Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wereldconferentie is aangenomen en drie prioritaire hoofdlijnen " (Nederlands → Frans) :

In juni 2016 heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarin drie prioritaire gebieden worden genoemd:

En juin 2016, la Commission a adopté une communication qui traite trois priorités:


Resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties ligt inderdaad volledig in de lijn van één van de drie prioritaire hoofdlijnen van het Belgische Ontwikkelingssamenwerkingsbeleid, het is te zeggen, de participatie van vrouwen aan de consolidatie van de vrede en de strijd tegen seksueel geweld.

La Résolution 1325 du Conseil de Sécurité des Nations unies s'inscrit en effet totalement dans l'un des trois axes prioritaires de la politique belge de coopération au développement, à savoir la participation des femmes à la consolidation de la paix et la lutte contre les violences sexuelles.


De Europese Unie heeft haar steun toegezegd aan de initiatieven van de VN inzake de vergrijzing (de twee wereldconferenties, het internationale jaar van de ouderen en de actieplannen) en in het bijzonder aan het nieuwe actieplan dat op de tweede wereldconferentie is aangenomen en drie prioritaire hoofdlijnen heeft:

L'Union européenne a soutenu les initiatives de l'ONU concernant le vieillissement (les deux Assemblées mondiales, l'Année internationale des personnes âgées et les programmes d'action) et notamment le nouveau programme d'action adopté par la deuxième Assemblée mondiale, qui définit trois axes prioritaires:


Resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties ligt inderdaad volledig in de lijn van één van de drie prioritaire hoofdlijnen van het Belgische Ontwikkelingssamenwerkingsbeleid, het is te zeggen, de participatie van vrouwen aan de consolidatie van de vrede en de strijd tegen seksueel geweld.

La Résolution 1325 du Conseil de Sécurité des Nations unies s'inscrit en effet totalement dans l'un des trois axes prioritaires de la politique belge de coopération au développement, à savoir la participation des femmes à la consolidation de la paix et la lutte contre les violences sexuelles.


- de strategieën aangenomen om de doelstellingen bedoeld in artikel 3 en de prioritaire hoofdlijnen inzake disciplines en publiek te bereiken; daartoe wordt een bijzondere aandacht besteed aan de scholen in positieve discriminatie in de zin van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie;

- Les stratégies adoptées pour atteindre les objectifs repris à l'article 3 ainsi que les axes prioritaires en termes de disciplines et de publics, à cet égard, une attention particulière est accordée aux écoles en discriminations positives au sens du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives;


2° de Regering een selectietabel voor te leggen voor de projecten van duurzame en punctuele samenwerkingen die de doelstellingen en criteria bedoeld in de artikelen 3, 17 en 21 opsomt overeenkomstig de strategieën en de prioritaire hoofdlijnen aangenomen in het kader van het overlegd actieprogramma;

2° De proposer au Gouvernement une grille de sélection pour les projets de collaborations durables et ponctuelles qui décline les objectifs et critères visés aux articles 3, 17 et 21 conformément aux stratégies et axes prioritaires adoptés dans le cadre du programme d'actions concerté;


In dit verband willen we erop wijzen dat in de Verklaring en het actieprogramma van Wenen, die in 1993 door de Wereldconferentie over de mensenrechten werden aangenomen, werd gesteld dat de volledige en gelijkwaardige toepassing van de mensenrechten voor vrouwen een prioritaire doelstelling is van de internationale gemeenschap, en dat regeringen en de Verenigde Naties hun inspanningen zouden moeten intensiveren om dit te bereiken.

Dans ce contexte, ils convient de mentionner que la Déclaration de Vienne et le programme d’action adopté par la Conférence mondiale sur les droits de l’homme de 1993 stipulent que le plein et égal exercice de leurs droits fondamentaux pour les femmes constitue un objectif prioritaire de la Communauté internationale et que les gouvernements ainsi que les Nations unies doivent intensifier leurs efforts pour y parvenir.


In het kader van deze hervorming hebben de drie instellingen een gezamenlijke verklaring opgesteld waarin zij toezegden 26 prioritaire basisbesluiten op deze nieuwe procedure te zullen afstemmen en de Commissie heeft eind vorig jaar 26 prioritaire afstemmingsvoorstellen aangenomen.

Dans le cadre de cette réforme, les trois institutions ont convenu d'une déclaration commune dans laquelle elles s'engagent à adapter les 26 actes fondamentaux prioritaires à cette nouvelle procédure, et la Commission a adopté 26 propositions d'alignement à la fin de cette année.


Hoewel de verschillende hoofddoelen, doelstellingen en maatregelen van het actieprogramma met elkaar samenhangen, stelt de Commissie toch drie prioritaire hoofdlijnen voor de Europese Unie voor.

Si les différents buts, objectifs et mesures mentionnés dans le programme d'action sont interdépendants, la Commission propose néanmoins trois thèmes prioritaires pour l'Union européenne.


Hoewel de verschillende hoofddoelen, doelstellingen en maatregelen van het actieprogramma met elkaar samenhangen, stelt de Commissie toch drie prioritaire hoofdlijnen voor de Europese Unie voor.

Si les différents buts, objectifs et mesures mentionnés dans le programme d'action sont interdépendants, la Commission propose néanmoins trois thèmes prioritaires pour l'Union européenne.


w