Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereld en schendt daarmee resolutie » (Néerlandais → Français) :

Ministry of Defense Logistics Export. Ministry of Defense Logistics Export (MODLEX) verkoopt door Iran geproduceerde wapens aan klanten in de hele wereld en schendt daarmee Resolutie 1747 (2007), op grond waarvan Iran geen wapens of daarmee verband houdend materieel mag verkopen.

Ministère de l'exportation de logistique de la défense: le Ministère de l'exportation de logistique de la défense (MODLEX) vend des armes produites en Iran à des clients du monde entier en violation de la RCSNU 1747 (2007), qui interdit à ce pays de vendre des armes ou du matériel connexe.


Ministry of Defense Logistics Export: Ministry of Defense Logistics Export (MODLEX) verkoopt door Iran geproduceerde wapens aan klanten in de hele wereld en schendt daarmee VNVR-Resolutie 1747 (2007) van de VN-Veiligheidsraad, op grond waarvan Iran geen wapens of daarmee verband houdend materieel mag verkopen.

Ministère de l'exportation de logistique de la défense: vend des armes produites en Iran à des clients du monde entier en violation de la RCSNU 1747 (2007), qui interdit à ce pays de vendre des armes ou du matériel connexe.


De Westelijke Sahara is het laatste voorbeeld ter wereld van een nog onvoltooid proces van dekolonisatie, een land waarvan het buurland profiteert van de voordelen van de illegale bezetting van buitenlands territorium en daarbij de resoluties van de Veiligheidsraad van de hand wijst, dringende oproepen van de VN om een referendum te houden en om de bevolking van de Westelijke Sahara zelfbeschikkingsrecht te geven herhaaldelijk negeert, en bovendien mensenrechten en de normen van internationaal recht ...[+++]

Le Sahara occidental constitue le dernier exemple au monde d’un processus de décolonisation qui reste inachevé. Le pays voisin profite des avantages que procure l’occupation illégale d’un territoire étranger, rejette les résolutions du Conseil de sécurité, refuse de manière répétée les demandes des Nations unies d’organiser un référendum et d’accorder le droit à l’autodétermination au peuple du Sahara occidental et viole les droits de l’homme et les normes du droit international.


Daarom steunen wij de resolutie van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid. We hopen dat deze resolutie door een meerderheid in dit Parlement zal worden aangenomen, mét de alinea waarin wordt gesteld dat seksuele en reproductieve gezondheid en de daarmee samenhangende rechten integraal deel uitmaken van de agenda voor vrouwenrechten en dat het daarom van groot belang is dat we meer doen om de rechten van vrouwen op d ...[+++]

Pour toutes ces raisons, non seulement nous soutenons la résolution approuvée par la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, mais nous espérons aussi que la majorité de ce Parlement l’approuvera également, y compris le paragraphe soulignant que la santé sexuelle et génésique et les droits qui lui sont inhérents font partie intégrante des droits de la femme et qu’il est essentiel de redoubler d’efforts pour améliorer les droits à la santé génésique des femmes en Europe et dans le monde.


Daarom steunen wij de resolutie van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid. We hopen dat deze resolutie door een meerderheid in dit Parlement zal worden aangenomen, mét de alinea waarin wordt gesteld dat seksuele en reproductieve gezondheid en de daarmee samenhangende rechten integraal deel uitmaken van de agenda voor vrouwenrechten en dat het daarom van groot belang is dat we meer doen om de rechten van vrouwen op d ...[+++]

Pour toutes ces raisons, non seulement nous soutenons la résolution approuvée par la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, mais nous espérons aussi que la majorité de ce Parlement l’approuvera également, y compris le paragraphe soulignant que la santé sexuelle et génésique et les droits qui lui sont inhérents font partie intégrante des droits de la femme et qu’il est essentiel de redoubler d’efforts pour améliorer les droits à la santé génésique des femmes en Europe et dans le monde.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het tragische en bloedige conflict over het prachtige gebied in de Himalaya dat vroeger het prinsdom Kasjmir was en dat gelegen is tussen de twee grote Zuid-Aziatische landen India en Pakistan, gaat terug tot de resoluties 39 en 47 van de VN-Veiligheidsraad van 1948 en is daarmee een van de oudste conflicten ter wereld.

- (EN) Madame la Présidente, le litige tragique et sanglant au sujet du splendide territoire de l’Himalaya de l’ancienne État princier du Cachemire, qui oppose deux grands pays de l’Asie du Sud, l’Inde et le Pakistan, est un des plus vieux du monde. Il remonte aux résolutions 39 et 47 du Conseil de sécurité des Nations unies de 1948.


– (EN) Ik juich deze resolutie toe en daarmee de steun die wordt uitgesproken voor de plannen van de G8-landen voor een schuldenverlichting tot 100 procent voor de armste landen ter wereld.

- (EN) Je me félicite de cette résolution et du soutien qu’elle apporte aux pays du G8 dans leur projet d’alléger la dette jusqu’à 100% pour les pays les plus pauvres du monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereld en schendt daarmee resolutie' ->

Date index: 2021-01-09
w