Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele wereld en schendt daarmee resolutie » (Néerlandais → Français) :

Ministry of Defense Logistics Export. Ministry of Defense Logistics Export (MODLEX) verkoopt door Iran geproduceerde wapens aan klanten in de hele wereld en schendt daarmee Resolutie 1747 (2007), op grond waarvan Iran geen wapens of daarmee verband houdend materieel mag verkopen.

Ministère de l'exportation de logistique de la défense: le Ministère de l'exportation de logistique de la défense (MODLEX) vend des armes produites en Iran à des clients du monde entier en violation de la RCSNU 1747 (2007), qui interdit à ce pays de vendre des armes ou du matériel connexe.


Het legt de nadruk op vijf prioritaire domeinen: - het vergroten van de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt en de gelijke economische onafhankelijkheid van vrouwen en mannen; - het terugdringen van de loon- en inkomstenverschillen en de pensioenkloof tussen mannen en vrouwen en daarmee het bestrijden van armoede onder vrouwen; - het bevorderen van de meer evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces; - het bestrijden van gendergerelateerd geweld en het beschermen en ondersteunen van slachtoffers; - het bevorderen van gendergelijkheid en de rechten van vrouwen over de ...[+++]

Il met l'accent sur cinq domaines prioritaires: - accroître la participation des femmes au marché du travail et l'indépendance économique égale pour les femmes et les hommes; - réduire l'écart de salaire, de pension et de revenu entre les hommes et les femmes et lutter ainsi contre la pauvreté des femmes; - promouvoir la participation plus équilibrée des femmes et des hommes au processus décisionnel; - lutter contre la violence fondée sur le sexe et protéger et aider les victimes; - promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes et les droits des ...[+++]


Ministry of Defense Logistics Export: Ministry of Defense Logistics Export (MODLEX) verkoopt door Iran geproduceerde wapens aan klanten in de hele wereld en schendt daarmee VNVR-Resolutie 1747 (2007) van de VN-Veiligheidsraad, op grond waarvan Iran geen wapens of daarmee verband houdend materieel mag verkopen.

Ministère de l'exportation de logistique de la défense: vend des armes produites en Iran à des clients du monde entier en violation de la RCSNU 1747 (2007), qui interdit à ce pays de vendre des armes ou du matériel connexe.


87. dringt er bij de VV/HV en de EDEO op aan om de EU-inspanningen ter bestrijding van marteling en andere wrede, onmenselijke en vernederende behandeling of straf op te voeren gezien de aanhoudende meldingen van de wijdverspreide praktijk van foltering en mishandeling in de hele wereld; herhaalt zijn bezorgdheid dat de activiteiten van de EU op dit gebied grotendeels ontoereikend blijven en tekortschieten wat betreft haar toezeggingen in het kader van de EU-richtsnoeren inzake foltering; vraagt met name om meer EU-steun toe te kennen voor de totstandbrenging en versterking van nationale en regionale mechanismen te ...[+++]

87. prie instamment la VP/HR et le SEAE, à la lumière des rapports persistants faisant état d'un recours fréquent à la torture et aux mauvais traitements dans le monde entier, à intensifier les efforts de l'Union dans la lutte contre la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; exprime une nouvelle fois son inquiétude face au fait que l'action de l'Union dans ce domaine reste largement inefficace et en-deçà des engagements pris en vertu des orientations de l'Union concernant la torture; demande en particulier un plus grand soutien de l'Union en faveur de la mise en place et du renforcement de mécanismes nationaux et régionaux de prévention de la torture; se réjouit de la proposition de règlement de la C ...[+++]


De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties nam hierover in en resoluties aan, wat in de hele wereld tot positieve ontwikkelingen heeft geleid.

L’Assemblée générale des Nations unies a adopté des résolutions sur ce sujet en et , ce qui a suscité un élan à travers le monde.


overwegende dat gezondheidsrisico's en de daarmee gepaard gaande prevalentie van gevaarlijke ziekteverwekkers steeds meer voorkomen in de EU en over de hele wereld, zoals blijkt uit de recente uitbraak van influenza A(H1N1),

considérant que les risques pour la santé et la prévalence d'agents pathogènes dangereux vont croissant au sein de l'Union et dans le monde, comme l'a récemment montré l'épidémie de grippe A(H1N1),


Er bestaat wereldwijd al een hele keur aan voorstellen en ervaringen op het gebied van de deel- en ruileconomie waaruit zonneklaar blijkt dat een alternatieve vorm van consumptie niet alleen mogelijk is maar dat we daarmee ook een betere wereld een stuk dichterbij brengen, en, belangrijker nog, de toekomst van de volgende generaties veiligstellen.

Il existe déjà, au niveau mondial, un large éventail de propositions et d'expériences de consommation collaborative ou participative qui mettent en évidence le fait que non seulement cette autre forme de consommation est possible, mais aussi qu'elle peut contribuer dans une mesure appréciable à améliorer le monde dans lequel nous vivons et, ce qui est plus important encore, à le préserver pour les générations futures.


111. is verheugd dat de subcommissie, de Commissie buitenlandse zaken en de Voorzitter van het Europees Parlement actief tegen gevallen van onrecht in de hele wereld optreden, met name door middel van de Sacharov-prijs; stelt in verband daarmee vast dat de prijs tijdens een passende, openbare ceremonie persoonlijk aan de winnaars zou moeten worden overhandigd;

111. se félicite du rôle actif de la sous-commission, de la commission des affaires étrangères et du Président du Parlement européen dans la défense de cas d'injustice dans le monde, en ce qui concerne en particulier le Prix Sakharov; rappelle à cet égard que ce prix doit être remis effectivement, directement et publiquement aux lauréats;


110. is verheugd dat de subcommissie, de Commissie buitenlandse zaken en de Voorzitter van het Parlement actief tegen gevallen van onrecht in de hele wereld optreden, met name door middel van de Sacharov-prijs; stelt in verband daarmee vast dat de prijs tijdens een passende, openbare ceremonie persoonlijk aan de winnaars zou moeten worden overhandigd;

110. se félicite du rôle actif de la sous-commission, de la commission des affaires étrangères et du Président du Parlement dans la défense de cas d'injustice dans le monde, en ce qui concerne en particulier le Prix Sakharov; rappelle à cet égard que ce prix doit être remis effectivement, directement et publiquement aux lauréats;


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik heb vanmorgen gezegd hoe schokkend het is dat wij de hele wereld de les willen lezen over de mensenrechten, terwijl de Europese Unie deze op haar eigen grondgebied vrolijk schendt, met name als het om de vrijheid van meningsuiting gaat.

- Monsieur le Président, j’ai dit ce matin en quoi il était extrêmement choquant que nous donnions des leçons sur les droits de l’homme au monde entier alors que l’Union européenne les viole allègrement, notamment en matière de liberté d’expression, sur son propre territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele wereld en schendt daarmee resolutie' ->

Date index: 2024-09-10
w