Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden wegens overtredingen » (Néerlandais → Français) :

2. a) Wat zijn de gevolgen van die klachten? b) Hoeveel websites werden uiteindelijk ook gesloten? c) Kan u meedelen hoeveel bedrijven uiteindelijk een boete kregen wegens bepaalde overtredingen?

2. a) Quelle suite est donnée à ces plaintes? b) Combien de sites ont finalement été fermés? c) Pourriez-vous me faire savoir combien d'entreprises se sont vu imposer une amende pour certaines infractions?


zij die veroordeeld werden wegens overtredingen bedoeld in de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden of op basis van de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd, waarbij deze onverkiesbaarheid achttien jaar na de veroordeling eindigt;

ceux qui ont été condamnés pour des infractions visées par la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie ou sur la base de la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la Seconde Guerre mondiale, cette inéligibilité cessant dix-huit ans après la condamnation;


Wegens deze feiten, die als overtredingen van de Zweedse kansspelwetgeving zijn gekwalificeerd, werden zij elk veroordeeld tot betaling van een geldboete van 50 000 SEK (ongeveer 5 200 EUR).

Pour ces faits, qualifiés d'infractions à la loi suédoise sur les jeux de hasard, ils ont été condamnés chacun au versement d'une amende pénale de 50 000 SEK (approximativement 5 200 euros).


2. Indien het antwoord op de eerste vraag positief is, geldt dan het volgende voor wat betreft de overtredingen van de B.T.W.-reglementering die niet werden gepleegd met bedrieglijk opzet of met het oogmerk om te schaden, en die derhalve wel aanleiding kunnen geven tot een administratievboete, doch die niet kunnen worden gestraft met een sanctie als bedoeld in artikel 73 van het B.T.W.-Wetboek : is voor wat betreft deze overtredingen artikel 70 van het B.T.W.-Wetboek, voor zover nodig in combinatie met artikel 84, tweede lid, van het B.T.W.-Wetboek, in de interpretatie dat de ...[+++]

2. Si la réponse à la première question est positive, il y a lieu de se poser la question suivante pour ce qui concerne les infractions commises envers la réglementation de la T.V. A., qui n'ont pas été commises dans une intention frauduleuse ou à dessein de nuire et qui peuvent donc effectivement donner lieu à une amende administrative mais qui ne peuvent être punies d'une sanction pareille à celle visée à l'article 73 du Code de la T.V. A. : pour ce qui concerne ces infractions, l'article 70 du Code de la T.V. A., lu en combinaison, pour autant que nécessaire, avec l'article 84, alinéa 2, du Code de la T.V. A., dans l'interprétation se ...[+++]


Hoeveel processen-verbaal wegens overtredingen op de wetgeving betreffende hormonen werden per slachthuis opgemaakt in het vierde kwartaal van 1991, 1992 en 1993?

Combien de procès-verbaux pour infraction à la législation sur les hormones ont été dressés, par abattoir, durant les quatrièmes trimestres de 1991, 1992 et 1993?


1. Wegens overtredingen van de wet van 15 juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale of met anti-hormonale werking en de uitvoeringsbesluiten ervan werden door ambtenaren van mijn departement respectievelijk 50 processen-verbaal in 1993 en 19 processen-verbaal in de eerste helft van 1994 opgesteld.

1. Pour ce qui concerne les infractions aux dispositions de la loi du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de substances à effet hormonal ou à effet antihormonal chez les animaux et de ses arrêtés d'exécution, les fonctionnaires de mon département ont dressé respectivement 50 procès-verbaux en 1993 et 19 procès-verbaux au cours du 1er semestre 1994.


In 2003 bijvoorbeeld heeft deze dienst 1590 reclameboodschappen gecontroleerd, alleen al voor niet-voedingsproducten. Er werden 201 waarschuwingen gegeven en 72 processen-verbaal wegens overtredingen uitgeschreven.

En 2003 ce service a ainsi contrôlé 1.590 messages publicitaires rien que pour les produits non alimentaires ; 201 avertissements ont été donnés et 72 procès-verbaux ont été dressés pour infractions.


2. Hoeveel veroordelingen werden uitgesproken sedert het antwoord van uw voorganger op de vraag van 8 augustus 1989 van de heer Daems wegens overtredingen van artikel 35 van de wet van 14 augustus 1986?

2. Depuis la réponse de votre prédécesseur à la question du 8 août 1989 de M. Daems, combien de condamnations ont déjà été prononcées pour des infractions à l'article 35 de la loi du 14 août 1986?


2. a) Hoeveel overtredingen wegens overschrijding van de maximale normen werden vastgesteld? b) Hoeveel boetes werden hiervoor uitgeschreven?

2. a) Combien d'infractions pour cause de dépassement des normes maximales a-t-on constatées ? b) A combien d'amendes ces infractions ont-elles donné lieu ?


Tabel 4 Voor tabel zie bulletin blz. 12090 In 2003 werden 103 personen door de Belgische hoven en rechtbanken onder meer veroordeeld wegens bedrieglijk onvermogen (het is immers mogelijk dat er andere overtredingen ten laste werden gelegd van de veroordeelde personen.

Tableau 4 Voir tableau dans le bulletin page 12090 En 2003, 103 personnes ont été condamnées par les cours et tribunaux belges pour insolvabilité frauduleuse, notamment (il est possible en effet que d'autres infractions aient été retenues à charge des personnes condamnées.


w