Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden volgende verwijlintresten " (Nederlands → Frans) :

3. Voor alle te laat betaalde facturen werden volgende verwijlintresten geboekt: Verwijlintresten 2012: Verwijlintresten 2013: Verwijlintresten 2014: 4.

3. Les intérêts de retard suivants payés pour des factures payées en retard ont été enregistrés: Intérêts de retard en 2012: Intérêts de retard en 2013: Intérêts de retard en 2014: 4.


Voor alle te laat betaalde facturen werden volgende verwijlintresten geboekt: Verwijlintresten 2012: Verwijlintresten 2013: Verwijlintresten 2014: 5. a) en b) De verwijlintresten werden niet systematisch van rechtswege uitgekeerd.

Les intérêts de retard suivants payés pour des factures payées en retard ont été enregistrés: Intérêts de retard en 2012: Intérêts de retard en 2013: Intérêts de retard en 2014: 5. a) et b) Les intérêts de retard n'étaient pas systématiquement remboursés de plein droit.


Voor alle te laat betaalde facturen werden volgende verwijlintresten geboekt: 5 tot 9.

Les intérêts de retard suivants payés pour des factures payées en retard ont été enregistrés: 5 à 9.


Art. 15. § 1. De Dienst mag, onder de voorwaarden bepaald door zijn Beheerscomité bedoeld bij artikel 4, 1) van de wet, en goedgekeurd door de Minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, volledig afzien van de toepassing van de bijdrageopslagen en/of de verwijlintresten, bedoeld bij artikel 14, wanneer de bijdragen, bedoeld bij artikel 11, § 1, betaald werden vóór het einde van het kwartaal volgend op dat waarop zij b ...[+++]

Art. 15. § 1 . L'Office peut, aux conditions fixées par son Comité de gestion visé à l'article 4, 1) de la loi et approuvées par le Ministre ayant les Affaires sociales dans ses attributions, renoncer entièrement à l'application des majorations de cotisations et/ou des intérêts de retard visés à l'article 14 si les cotisations visées à l'article 11, § 1 , ont été payées avant la fin du trimestre qui suit celui auquel elles se rapportent ou, en ce qui concerne les régularisations visées à l'article 11, § 2, si elles ont été payées avant la fin du deuxième mois après celui au cours duquel elles devaient être faites.


« De vermindering voorzien in dit artikel wordt, in de loop van het jaar volgend op het boekjaar tijdens hetwelk de investeringen zoals bedoeld in het eerste lid zijn verwezenlijkt, toegekend onder de vorm van een terugbetaling van een deel van de verschuldigde heffingen en bijdragen, op voorwaarde dat deze, evenals de opslag en verwijlintresten die mogelijk verschuldigd zijn, daadwerkelijk werden betaald».

« La réduction prévue par le présent article est octroyée au cours de l’année qui suit l’exercice comptable au cours duquel les investissements visés à l’alinéa 1 ont été réalisés, sous la forme d’un remboursement d’une partie des cotisations et contributions dues, à condition que ces dernières, ainsi que les majorations et intérêts de retard éventuellement dus, aient été payés».


Sinds de defusie van het ministerie van Sociale Zekerheid en Volksgezondheid werden de volgende verwijlintresten betaald :

Depuis la défusion des ministères de la Sécurité sociale et de la Santé publique, les intérêts de retard suivants ont été payés :


De voornoemde maatregelen nemen een einde op de eerste werkdag volgend op die waarop de verschuldigde sommen, inbegrepen de vermeerderingen en de verwijlintresten, effectief op de rekening van het Agentschap werden gecrediteerd.

Les mesures précitées cessent leurs effets le premier jour ouvrable qui suit celui où les montants dus, y compris les majorations et les intérêts de retard, ont été effectivement crédités au compte de l'Agence.


II. Wat de instellingen betreft die onder de bevoegdheid van het departement vallen, werden volgende verwijlintresten betaald: RVA De instelling betaalt verwijlintresten voor twee activiteiten: - Voor de afwikkeling door de RVA van de inning van de bijzondere bijdrage sociale zekerheid op de hoge inkomens: 1. in 1997: 219 937 frank; in 1998: 437 018 frank; in 1999: 1 040 288 frank.

II. En ce qui concerne les établissements soumis à la tutelle du département, les intérêts de retard suivants ont été payés: ONEM L'organisme paie des intérêts de retard pour deux activités: - Pour la liquidation par l'ONEM de la perception de la cotisation spéciale sécurité sociale sur les revenus élévés: 1. en 1997: 219 937 francs; en 1998: 437 018 francs; en 1999: 1 040 288 francs.


1. Mijn Federale Overheidsdienst heeft volgende verwijlintresten uitbetaald: 2000: 697 035 frank 2001: 28 162 frank 2002: - 2003: - 2004: 572,52 EUR Er werden geen verwijlintresten geregistreerd bij de instellingen die onder mijn toezicht staan.

1. Mon Service public fédéral a payé les intérêts de retard suivants: 2000: 697 035 frank 2001: 28 162 frank 2002: - 2003: - 2004: 572,52 EUR En ce qui concerne les institutions soumises à ma tutelle, aucun intérêt de retard n'a été enregistré.


Wat de dienst Financiering van het landbouwbeleid (DG2) betreft en meer bepaald met betrekking tot de beroepen op de aanvullende LIF-waarborg (LIF=Landbouwinvesteringsfonds) werden voor 1997, 1998 en 1999 volgende verwijlintresten uitbetaald.

En ce qui concerne le service Financement de la politique agricole (DG 2) et plus précisement par rapport aux appels à la garantie complémentaire du FIA (FIA = Fonds d'investissement agricole), les intérêts de retard suivants ont été payés pour 1997, 1998 et 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden volgende verwijlintresten' ->

Date index: 2024-03-18
w