Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden vervolgens berekend " (Nederlands → Frans) :

Er worden vervolgens 25 bedden toegekend aan woonzorgcentra die op 30 juni 2015 niet erkend zijn als rust- en verzorgingstehuis en tijdens de referentieperiode van 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015 minstens gemiddeld 25 rechthebbenden huisvestten met een zorgprofiel B, C, Cd en D. Het gemiddelde aantal rechthebbenden met een zorgprofiel B, C, Cd of D tijdens de periode 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015 wordt berekend op basis van de gefactureerde ligdagen tijdens de periode 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015, die meegedeeld ...[+++]

Ensuite, 25 lits sont attribués à des centres de soins et de logement n'étant pas agréés au 30 juin 2015 comme maison de repos et de soins et ayant donné logement à au moins 25 ayants droit au profil de soins B, C, Cd et D, pendant la période de référence du 1 janvier 2015 au 30 juin 2015.


Kunnen er obstakels verwacht worden?" - Uitvoerbaarheid: "Is de voorgestelde studie uitvoerbaar binnen de termijn van één jaar?" Vervolgens worden het gemiddelde en de standaarddeviatie berekend van de scores die door de evaluatoren werden toegekend.

Des obstacles peuvent-ils être attendus?" - Faisabilité : "L'étude proposée est-elle faisable dans un délai d'un an?" La moyenne ainsi que l'écart-type des scores octroyés par tous les évaluateurs sont calculés.


Onverminderd artikel 31/20 wordt de berekende bonus voor het afgelopen kalenderjaar betaald uiterlijk op 31 juli uit de mali die al ontvangen werden en vervolgens uit de mali die nog moeten worden ingevorderd, zodra deze geïnd zijn.

Sans préjudice de l'article 31/20, le bonus calculé pour l'année civile écoulée est versé au plus tard le 31 juillet à partir des mali déjà perçus et, ensuite, des mali à encaisser dès que ceux-ci sont recouvrés.


De CO emissies werden vervolgens berekend op basis van de het energieverbruik rekeninghoudend met de calorisch onderwaarde en de CO emissiefactoren. Deze waarden werden gekozen in overeenstemming met de « Beschikking van de Commissie van 29/01/2004 tot vaststelling van richtsnoeren voor de bewaking en rapportage van de emissies van broeikasgassen overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad » :

Les émissions de CO ont ensuite été calculées sur base des consommations énergétiques en utilisant des valeurs de pouvoir calorifique inférieurs et des facteurs d'émission de CO. Ces valeurs ont été sélectionnées en conformité avec la Décision de la Commission du 29/01/2004 concernant « les lignes directrices pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre, conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil » :


De Commissie heeft vastgesteld dat de aangerekende rentevoeten werden berekend op grond van bestaande commerciële leningstransacties die vervolgens werden vergeleken met de toepasselijke overheidsobligatie (14).

La Commission a constaté que les taux portés en compte avaient été obtenus par une opération basée sur des transactions de prêt commerciales observées qui ont ensuite été comparées à l’obligation d’État concernée (14).


De gegevens betreffende de militaire domeinen zijn op dezelfde wijze gebruikt voor de berekening van de globale en sectoriele omslag als voor de andere installaties, hun individuele emissierechten werden gehaald uit de tertiaire sector en vervolgens berekend volgens onderstaande methode.

Les données relatives aux installations militaires ont été utilisées pour le calcul des enveloppes globales et sectorielles de la même façon que pour les autres installations, et leur quota individuel a été extrait du secteur tertiaire, et calculé à part suivant la méthode exposée ci-dessus.


De normale waarde werd vervolgens berekend overeenkomstig het bepaalde in artikel 2, lid 3, onder b), ii), en lid 4, van Beschikking nr. 2424/88/EGKS, d.w.z. op basis van een samengestelde waarde waarbij de produktiekosten en een redelijke winstmarge werden samengevoegd.

La valeur normale a donc été établie conformément aux dispositions de l'article 2 paragraphe 3 point b) ii) et paragraphe 4 de la décision no 2424/88/CECA, à savoir sur la base d'une valeur construite, déterminée en additionnant le coût de production et une marge bénéficiaire raisonnable.


Zoals bekend werden de prijzen van de landbouwproducten tot nog toe jaarlijks door de Raad in ecu's vastgesteld en vervolgens omgerekend in de nationale munteenheid volgens een "groene" koers. Deze werd specifiek voor het GLB berekend teneinde de gevolgen van de monetaire schommelingen voor de landbouwprijzen te verzachten.

Il est rappelé que jusqu'à présent les prix des produits agricoles étaient fixés annuellement par le Conseil en écus, puis convertis en monnaie nationale selon un taux "vert". Celui-ci était calculé spécifiquement pour la PAC en vue d'atténuer les répercussions des fluctuations monétaires sur les prix agricoles.


w