Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden verleend nadat » (Néerlandais → Français) :

In de verzorgingsinstellingen waarin de verantwoordelijke van de instelling (of zijn afgevaardigde) de identiteitsdocumenten van de bewoners bewaart, kan de elektronische lezing van alle identiteitsdocumenten door de verpleegkundige gebeuren op de dag dat de verstrekkingen werden verleend nadat alle zorgen werden verleend.

Dans les institutions de soins dans lesquelles le responsable de l'institution (ou son délégué) conserve les documents d'identité des résidents, la lecture électronique de tous les documents d'identité peut être réalisée le jour des prestations après que tous les soins ont été prestés.


De uitnodigingen werden verzonden medio februari 2016 nadat de inspecteur-generaal van financiën zijn budgettaire goedkeuring had verleend.

Les invitations ont été envoyées mi-février 2016 après l'approbation budgétaire de l'Inspecteur des Finances.


3. Hoeveel van die dossiers voor gezinshereniging werden gevormd binnen het jaar nadat de erkenning als vluchteling werd verleend en waarbinnen die vluchteling dus van soepele voorwaarden kon genieten?

3. Combien de dossiers de regroupement familial ont-ils été constitués dans l'année qui a suivi l'obtention du statut de réfugié, période au cours de laquelle le réfugié bénéficiait dès lors de conditions plus souples?


Artikel 1 : « De griffier zorgt voor de bewaring van de in strafzaken in beslag genomen zaken, die op zijn griffie werden neergelegd en voor de teruggave ervan nadat de bevoegde gerechtelijke overheid opheffing van het beslag heeft verleend».

Article 1 : « Le greffier assure la conservation des choses saisies en matière répressive et déposées à son greffe; il en opère la restitution après mainlevée de la saisie donnée par l'autorité judiciaire compétente».


De verstrekking 422855, 428610 en 428632 kunnen enkel worden verleend nadat de verstrekking 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 of 428595 werden verleend en niet op dezelfde dag.

Les prestations 422855, 428610 et 428632 ne peuvent être effectuées qu'après que la prestation 422811, 428536, 428551, 422833, 428573 ou 428595 ait été effectuée et pas lors de la même journée.


Indien na toepassing van wat voorafgaat, er nog vacante expertenfuncties van de klasse A3 in een fiscale materie overblijven, kunnen de kandidaten die niet geslaagd zijn voor de in het vacaturebericht vermelde vergelijkende selectie voor overgang naar de klasse A2 of de hiermee overeenstemmende proef over de beroepsbekwaamheid of een loopbaanexamen dat toegang verleende tot de betrekkingen van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur hiervoor in aanmerking komen nadat hun technische en generieke competenties ...[+++]

Si à l'issue de l'application de ce qui précède, des fonctions d'expert dans une matière fiscale de la classe A3 subsistent, les candidats qui ne sont pas lauréats d'une sélection comparative d'accession à la classe A2 ou de l'épreuve de qualification professionnelle correspondante ou d'un examen de carrière qui donnait accès aux emplois d'inspecteur principal d'administration fiscale mentionnés dans l'avis de vacance d'emploi, peuvent entrer en ligne de compte après que leurs compétences techniques et génériques aient été évaluées.


2° het saldo van 20 % van de subsidie wordt uitbetaald nadat de administratie heeft vastgesteld dat de voorwaarden waaronder de subsidie toegekend werd, nageleefd werden en dat de subsidie aangewend werd voor de doeleinden waarvoor ze werd verleend.

2° le solde de 20 % de la subvention est payé après que l'administration ait constaté que les conditions auxquelles la subvention a été octroyée ont été respectées et que la subvention a été utilisée aux fins pour lesquelles elle a été octroyée.


2° het saldo van maximaal 20 procent van de subsidie wordt uitbetaald nadat de admi- nistratie heeft vastgesteld dat de voorwaarden waaronder de subsidie toegekend werd, nageleefd werden en dat de subsidie aangewend werd voor de doeleinden waarvoor ze werd verleend.

2° le solde de 20 pour cent au maximum de la subvention est payé après que l'administration a constaté que les conditions auxquelles la subvention a été octroyée ont été respectées et que la subvention a été utilisée aux fins pour lesquelles elle a été octroyée.


2° het saldo van maximaal 20 procent van de subsidie wordt uitbetaald nadat de administratie heeft vastgesteld dat de voorwaarden waaronder de subsidie toegekend werd, nageleefd werden en dat de subsidie aangewend werd voor de doeleinden waarvoor ze werd verleend.

2° le solde de 20 pour cent au maximum de la subvention est payé après que l'administration ait constaté que les conditions auxquelles la subvention a été octroyée ont été respectées et que la subvention a été utilisée aux fins pour lesquelles elle a été octroyée.


Waardals benaderde de Commissie kort nadat de onaangekondigde huiszoekingen werden verricht en verleende haar volledige medewerking aan de Commissie, door een beschrijving van het kartel te verstrekken met, onder andere, een lijst van de kartelbijeenkomsten die werden gehouden tussen 1994 en 1998.

Waardals a pris contact avec la Commission peu après les vérifications surprises dans ses locaux et a coopéré pleinement avec elle, en lui donnant un compte rendu des activités de l'entente avec, notamment, une liste des réunions qui ont eu lieu entre 1994 et 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden verleend nadat' ->

Date index: 2021-07-24
w