Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden tien gevallen voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

d) Sinds het jaar 2000 werden tien gevallen voorgelegd aan de Jury.

d) Depuis 2000, dix cas se sont présentés au Jury.


4. Sinds het jaar 2000 werden veertien gevallen voorgelegd aan de Jury.

4. Depuis l’an 2000, 14 cas ont été soumis au Jury.


Kan er een overzicht worden verstrekt om welke scholen het ging en uit welke gemeenten de betrokkenen afkomstig waren? c) Hoeveel gevallen hiervan werden, per taalgroep, voorgelegd aan de commissie (artikel 18, vierde lid van de bovenvermelde wet) en wat was het resultaat daarvan? d) Hoeveel zaken, opgesplitst per taalgroep, belandden bij een jury (artikel 18, vijfde lid van de bovenvermelde wet) en wat was het resultaat daarvan?

Est-il possible d'obtenir un récapitulatif des écoles concernées et des communes d'origine des intéressés? c) Combien de ces cas (répartis par régime linguistique) ont-ils été soumis à la commission (article 18, alinéa 4 de la loi précitée) et quelles ont été les conclusions de celle-ci? d) Combien de dossiers (répartis par régime linguistique) ont-ils été transmis à un jury (article 18, alinéa 5 de la loi précitée) et quelles ont été les décisions prises par celui-ci?


In 1994 werden zeven gevallen met betrekking tot twaalf kinderen, en in 1995 werden drie gevallen met betrekking tot negen kinderen aan het ministerie voorgelegd.

En 1994, sept cas, concernant douze enfants et, en 1995, trois cas visant neuf enfants, lui ont été soumis.


In 2011 werden tien onderzoeken afgerond en voorgelegd aan de begeleidingscommissie van de Senaat.

En 2011, dix enquêtes ont été finalisées et présentées à la Commission du suivi du Sénat.


In 2011 werden tien onderzoeken afgerond en voorgelegd aan de begeleidingscommissie van de Senaat.

En 2011, dix enquêtes ont été finalisées et présentées à la Commission du suivi du Sénat.


Graag een opsplitsing per school. b) Welk gevolg werd er gegeven aan deze gevallen waar een inbreuk werd vastgesteld? c) Hoeveel gevallen hiervan werden voorgelegd aan de commissie van de taalinspectie en wat was het resultaat daarvan? d) Hoeveel zaken belandden bij de jury van de taalinspectie en wat was het resultaat daarvan?

Pouvez-vous ventiler ces chiffres par établissement scolaire? b) Quelle a été la suite réservée à ces infractions? c) Combien d'entre elles ont-elles été soumises à la commission de l'inspection linguistique et quelles ont été les décisions prises par celle-ci? d) Combien de dossiers ont-ils été transmis au jury de l'inspection linguistique et quelles ont été les décisions prises par celui-ci?


- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); ...[+++]

- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont le ...[+++]


1. a) Kan u voor de jongste vijf jaar (indien mogelijk de jongste tien jaar) meedelen hoeveel gevallen van onterechte opsluiting er waren? b) Kan worden gepreciseerd om welke gevallen het ging, hoe deze onterechte opsluiting kon gebeuren en hoe lang de betrokkenen onterecht van hun vrijheid werden beroofd?

1. a) Combien de personnes ont été détenues injustement au cours des cinq - et si possible dix - dernières années? b) De quels cas s'agissait-il?


Graag had ik de minister dan ook volgende vragen voorgelegd: 1) Hoeveel gevallen van verkrachting werden er in 2014 aangegeven bij de politie?

J'aurais dès lors souhaité poser les questions suivantes au ministre. 1) Combien de cas de viol ont-ils été déclarés à la police en 2014?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden tien gevallen voorgelegd' ->

Date index: 2025-08-21
w