Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden standpunten ingenomen over syrië » (Néerlandais → Français) :

Er werden standpunten ingenomen over Syrië en de buurlanden van Syrië, waaronder Jordanië, Turkije en Libanon, waar een kwart van de bevolking uit Syrische vluchtelingen bestaat.

Des positions ont été adoptées sur la Syrie et sur ses voisins, parmi lesquels la Jordanie, la Turquie et le Liban, dont la population se compose pour un quart de réfugiés syriens.


De laatste tijd werden er meer en meer verschillende standpunten ingenomen over de tax shift, over al dan niet nieuwe belastingen, over al dan niet nieuwe besparingen of over het al dan niet verlagen van de belastingen.

Les prises de position divergentes se multiplient ces derniers temps sur le tax shift, l'instauration ou non de nouveaux impôts, la réalisation ou non de nouvelles économies ou l'abaissement ou non des impôts.


De laatste tijd worden er meer en meer verschillende standpunten ingenomen over de tax shift, over al dan niet nieuwe belastingen, over al dan niet nieuwe besparingen of over het al dan niet verlagen van de belastingen.

Les prises de position divergentes se multiplient ces derniers temps sur le tax shift, l'instauration ou non de nouveaux impôts, la réalisation ou non de nouvelles économies ou l'abaissement ou non des impôts.


De Britse regering heeft bij monde van haar eerste minister David Cameron al meerdere malen uitgesproken standpunten ingenomen over de toekomst van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM).

Le gouvernement britannique, en la personne de David Cameron, a, à plusieurs reprises, pris des positions tranchées sur l'avenir de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH).


Ondertussen werd ook door mevrouw Schurmans een voorstel uitgewerkt en werden er standpunten ingenomen in de Kamer en in de Senaat.

Dans l'intervalle, Mme Schurmans a rédigé une proposition et certains points de vue ont été adoptés à la Chambre et au Sénat.


In het verleden werden bepaalde standpunten ingenomen en een aantal initiatieven ontplooid die eventueel bedreigend zouden kunnen zijn voor de administratie van het Kadaster, de Registratie en de Domeinen».

Certaines positions qui ont été prises et plusieurs initiatives qui ont été déployées dans le passé, pourraient éventuellement constituer une menace pour l'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines».


Ondertussen werd ook door mevrouw Schurmans een voorstel uitgewerkt en werden er standpunten ingenomen in de Kamer en in de Senaat.

Dans l'intervalle, Mme Schurmans a rédigé une proposition et certains points de vue ont été adoptés à la Chambre et au Sénat.


3. Wat waren de standpunten die door de vertegenwoordigers van de verschillende entiteiten werden ingenomen?

3. Quels points de vue ont-ils été défendus par les représentants des différentes entités?


- Er werden ook afspraken gemaakt over de link tussen visaliberalisering en readmissie en over de billijke spreiding van asielzoekers. België en Nederland gaan in deze dossiers hun standpunten die ze bij de EU Commissie verdedigen vooraf coördineren.

- Des accords ont aussi été conclus quant au lien entre la libéralisation des visas et la réadmission et à la répartition équitable des demandeurs d'asile: en ce qui concerne ces dossiers, la Belgique et les Pays-Bas coordonneront préalablement la position qu'ils défendront devant la Commission européenne.


In het verleden werden bepaalde standpunten ingenomen en een aantal initiatieven ontplooid die eventueel bedreigend zouden kunnen zijn voor de administratie van het Kadaster, de Registratie en de Domeinen».

Certaines positions qui ont été prises et plusieurs initiatives qui ont été déployées dans le passé, pourraient éventuellement constituer une menace pour l'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines».


w