Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden problemen vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

In februari 2016 werden problemen vastgesteld met de badges op de luchthaven van Zaventem.

En février 2016, des problèmes liés aux badges de sécurité utilisés sur le site de l'aéroport de Zaventem ont été constatés.


Bij onaangekondigde controles blijken gemiddeld twee op drie bouwbedrijven niet in orde te zijn (in totaal werden 216 werknemers en 74 zelfstandigen gecontroleerd bij 115 bedrijven. Bij 49 bedrijven werden onregelmatigheden vastgesteld, gaande van schijnzelfstandigheid tot problemen met onderaannemers).

Lors des contrôles inopinés, il est apparu que deux entreprises de construction sur trois, en moyenne, ne sont pas en règle (Au total, 216 salariés et 74 indépendants ont été contrôlés auprès de 115 entreprises. Des irrégularités ont été constatées dans 49 entreprises, allant de la fausse indépendance aux problèmes concernant des sous-traitants).


Zo ja, hoeveel personen met een vervoerbewijs voor tweede klasse werden er geteld in die rijtuigen? d) Welke problemen werden er vastgesteld?

Dans l'affirmative, combien de voyageurs en possession d'un billet de deuxième classe y ont été comptabilisés? d) Quels problèmes ont été constatés?


Er werden geen structurele problemen vastgesteld, waarvoor specifieke gerichte acties kunnen ondernomen worden om de stiptheid van de IC-trein 1514 te verbeteren.

Aucun problème structurel n'a été constaté pour lesquels des actions ciblées spécifiques peuvent être prises afin d'améliorer la ponctualité du train IC 1514.


Bij deze lidstaten werden bijzondere problemen vastgesteld, vooral in verband met het beheer van de gerechtelijke procedures en de organisatie van het gerechtelijk apparaat.

Elle a considéré que ces États membres faisaient face à des difficultés particulières, notamment dans la gestion des procédures juridictionnelles et dans l'organisation de la justice.


Bij het Europees Geneesmiddelenbureau werden problemen vastgesteld bij het beheer van aanbestedingsprocedures.

À l’EMEA, l’Agence européenne des médicaments, des problèmes ont été identifiés au niveau de la gestion des procédures de passation des marchés.


1. a) Waarom werd het centrum nog niet geopend? b) Werden er misschien gebreken of andere problemen vastgesteld? c) Zullen er nieuwe werkzaamheden worden uitgevoerd?

1. a) Pouvez-vous communiquer pourquoi le centre n'est toujours pas opérationnel? b) Y aurait-il des malfaçons ou autres? c) De nouveaux travaux sont-ils à prévoir?


I. overwegende dat er ondanks de immense inspanningen, zowel in Colombia als Peru, nog veel werk te doen is om volledig te voldoen aan de hoge normen die door de individuele burgers, de organisaties van het maatschappelijk middenveld, de oppositiepartijen en de regering werden vastgesteld respectievelijk verlangd, vooral waar het gaat om effectieve tenuitvoerlegging van het nieuwe wetgevingskader dat bedoeld is om de oude, maar nog niet geheel opgeloste problemen aan te pakken die betrekking hebben op armoede, geweld, corruptie, inte ...[+++]

I. considérant que, malgré les énormes efforts consentis pour mettre en œuvre pleinement les normes élevées établies et revendiquées par les citoyens, les organisations de la société civile, les partis d'opposition et le gouvernement, un long chemin reste à parcourir en Colombie et au Pérou, eu égard notamment à la mise en œuvre effective du nouveau cadre réglementaire qui vise à résoudre des problèmes de longue date auxquels il n'a pas encore été trouvé de solution et qui sont historiquement liés à la pauvreté, à la violence et à la corruption, aux conflits armés internes (plus de 50 ans dans le cas de la Colombie), aux groupes armés i ...[+++]


- problemen rond transparantie in de wervingsprocedures: voor de gecontroleerde wervingsprocedures werden de selectiecriteria en drempelscores die moeten worden behaald om tot de volgende ronde van vergelijkende onderzoeken te worden toegelaten, niet vastgesteld voordat het evaluatieproces van start ging

– Transparence dans les procédures de recrutement: dans les procédures de recrutement contrôlées, les critères de sélection et les notes minimales permettant aux candidats de passer à l'épreuve suivante du concours n'avaient pas été déterminés avant le début de la procédure de sélection.


6. verzoekt de Commissie oplossingen aan te dragen voor de hieronder omschreven problemen die in het tussentijdse verslag werden vastgesteld, voornamelijk met betrekking tot:

6. invite la Commission à apporter des solutions aux quelques problèmes relevés dans le rapport intérimaire cité ci-dessus, notamment en ce qui concerne:


w