Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden opgezet tegen degenen " (Nederlands → Frans) :

Antwoord ontvangen op 29 mei 2015 : 1) In het kader van het vorige interfederale actieplan (IAP) tegen homo- en transfobie werd door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen een inventaris opgemaakt van bestaande acties die op federaal, Brussels, Waals en Vlaams niveau reeds werden opgezet tegen transfobie.

Réponse reçue le 29 mai 2015 : 1) Dans le cadre du précédent plan d’action interfédéral (PAI) de lutte contre l’homo- et la transphobie, l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes a dressé un inventaire des actions existantes déjà mises sur pied au niveau fédéral, bruxellois, wallon et flamand afin de lutter contre la transphobie.


Er was bezorgdheid dat marktkrachten uiteindelijk zouden zegevieren over diensten van algemeen belang; en dat mensen die bezorgd waren over de rechten van de patiënt om te kiezen en naar het buitenland te gaan, werden opgezet tegen degenen die vroegen welke patiënten feitelijk van die keuzemogelijkheid gebruik zouden maken.

Certains craignaient que les forces du marché l’emportent sur les services d’intérêt général, et que les personnes qui s’inquiétaient du droit des patients à choisir, et à voyager, soient aux prises avec celles qui demandaient quels patients opéreraient effectivement ce choix.


Meteen werden represailles getroffen tegen de docenten en tegen degenen die het hadden aangedurfd zich aan de Vlaamsche Hoogeschool als student in te schrijven.

Des mesures de représailles furent immédiatement prises à l'encontre des professeurs et de ceux qui avaient eu l'audace de s'inscrire comme étudiant à la Vlaamsche Hoogeschool.


Meteen werden represailles getroffen tegen de docenten en tegen degenen die het hadden aangedurfd zich aan de Vlaamsche Hoogeschool als student in te schrijven.

Des mesures de représailles furent immédiatement prises à l'encontre des professeurs et de ceux qui avaient eu l'audace de s'inscrire comme étudiant à la Vlaamsche Hoogeschool.


Werden er specifieke initiatieven of projecten opgezet om gedwongen huwelijken en kinderhuwelijken in die drie landen tegen te gaan of zal dat binnenkort gebeuren?

Pouvez-vous indiquer si des initiatives ou des projets particuliers sont consacrés ou le seront prochainement à la lutte contre les mariages forcés et précoces dans ces trois pays?


Het Parlement moet zich dan ook verzetten tegen degenen die sommige lidstaten willen stigmatiseren tegenover andere lidstaten, waardoor de Europese publieke opinie verdeeld raakt en de Europeanen tegen elkaar worden opgezet.

C’est pourquoi le Parlement doit s’opposer à ceux qui cherchent à stigmatiser certains États membres par rapport à d’autres, en divisant l’opinion publique européenne et en dressant les Européens les uns contre les autres.


Sinds de onderhandelingen in Nice, waarbij de kleinen werden opgezet tegen de groten, zijn we op een negatieve toer bezig.

Nous surfons sur une vague négative depuis les négociations de Nice, lorsque les petits se sont retrouvés aux prises avec les grands.


Het geval van een collega, de heer Van Buitenen, die momenteel lid is van het Europees Parlement, maar voorheen ambtenaar van de Europese Commissie was, wijst erop dat in het verleden degenen tegen wie represailles werden genomen, niet degenen waren die schuldig waren aan misbruik, maar degenen die de aandacht vestigden op dat misbruik en het aanklaagden en openbaar maakten.

Le cas d’un collègue, M. van Buitenen, aujourd’hui député européen mais jadis fonctionnaire à la Commission européenne, laisse supposer que, dans le passé, les personnes prises pour cibles n’étaient pas celles coupables de détournements, mais celles qui ont attiré l’attention sur ces détournements, les ont analysés et les ont dévoilés.


In 2003 besloot de Raad beperkende maatregelen uit te vaardigen tegen de leiders van Zimbabwe en verklaarde bij die gelegenheid dat zolang de mensenrechten werden geschonden de Raad het noodzakelijk zou achten beperkende maatregelen te handhaven tegen de regering van Zimbabwe en tegen degenen die verantwoordelijk zijn voor dergelijke schendingen, en voor inbreuk op de vrijheid van meningsuiting en het recht van vereniging en vreedz ...[+++]

En 2002, le Conseil a décidé d'introduire des mesures restrictives à l'encontre des dirigeants zimbabwéens déclarant qu’il estime nécessaire, tant que les droits de l’homme feront l’objet de violations, de maintenir des mesures restrictives contre le gouvernement zimbabwéens et ceux qui sont responsables de telles violations, et de violations du droit à la liberté d’opinion, d’association et d’assemblée pacifique.


Het voorwendsel van strijd tegen het terrorisme is ongeloofwaardig, te meer dat volgens een recente enquête 43% van de Russen niet uitsluiten of ervan overtuigd zijn dat de aanslagen van 1999, die de aanleiding vormden voor de interventie, werden opgezet door de eigen veiligheidsdiensten.

Le prétexte de la lutte antiterroriste est d'autant plus intenable lorsqu'on sait que, d'après un sondage récent, 43% des Russes n'excluent pas ou sont convaincus que les attentats de septembre 1999, dont se prévalent les autorités pour intervenir en Tchétchénie, ont été montés par leurs propres services de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden opgezet tegen degenen' ->

Date index: 2024-12-04
w