Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden opgesteld hebben op hun beurt gevolgen gehad » (Néerlandais → Français) :

De gerechtelijke dossiers die als gevolg van dit onderling overleg werden opgesteld, hebben op hun beurt gevolgen gehad in Brugge. Zo is het aantal filières er verminderd.

Les dossiers judiciaires qui ont été ouverts consécutivement à cette concertation ont eu à leur tour des conséquences à Bruges même où l'on a réussi à réduire le nombre de filières.


Wel werden een aantal zwakke punten gesignaleerd, maar deze hebben geen belangrijke gevolgen gehad voor de algemene uitvoering van het programma.

Certaines faiblesses ont été relevées mais elles n’ont pas eu d’incidence majeure sur la mise en œuvre globale du programme.


In het licht daarvan moet worden geoordeeld dat verzoeker niet rechtens genoegzaam heeft aangetoond dat de omstandigheid dat de kandidaten die als laatsten aan de beurt waren meer tijd hebben gehad om zich voor te bereiden op de casestudytest en dat sommige kandidaten aan andere kandidaten informatie hebben kunnen vragen over de variant die zij voorgelegd zouden krijgen, tot gevolg kon hebben dat de kandidaten die de casestudytest als laatsten hebben afgelegd, daadwerkelijk ...[+++]

À la lumière des éléments susmentionnés, il y a lieu de constater que le requérant n’a pas prouvé à suffisance de droit que la circonstance que les candidats examinés en dernier ont eu plus de temps pour se préparer à l’épreuve d’étude de cas et que certains candidats auraient pu obtenir des informations d’autres candidats sur le contenu de la variante sur laquelle ils allaient être examinés, était susceptible d’avoir conféré aux candidats ayant passé l’épreuve d’étude de cas en dernier un avantage réel sur les autres candidats.


De Commissie merkt op dat Italië en SACE in 2009 hebben erkend dat de wereldwijde financiële crisis aanzienlijke gevolgen heeft gehad voor de mondiale markt voor herverzekering, waardoor de herverzekeringsvoorwaarden ongunstiger werden.

La Commission fait observer que les autorités italiennes et SACE ont reconnu que la crise financière mondiale avait eu des répercussions importantes sur le marché mondial de la réassurance en 2009 et avait conduit à l'instauration de conditions de réassurance plus sévères.


Rekening houdend met het bovenstaande, heeft de in het geding zijnde bepaling onevenredige gevolgen gehad, in zoverre werkloosheidsuitkeringen werden geweigerd aan vreemdelingen die wegens humanitaire redenen gemachtigd zijn tot verblijf op grond van artikel 9, derde lid, van de Vreemdelingenwet, omdat de arbeid verricht tussen 1 juli 1999 en 1 april 2003, terwijl ze het statuut hadden van ontvankelijk verklaarde kandidaat-vluchteling, niet in overeenstemming was met de wetgeving inzake de tew ...[+++]

Compte tenu de ce qui précède, la disposition en cause a eu des effets disproportionnés en ce que des allocations de chômage ont été refusées à des étrangers autorisés à séjourner pour motif humanitaire, sur la base de l'article 9, alinéa 3, de la loi sur les étrangers, parce que le travail effectué entre le 1 juillet 1999 et le 1 avril 2003, tandis qu'ils avaient le statut de candidat réfugié déclaré recevable, n'était pas conforme à la législation relative à l'occupation des travailleurs étrangers et n'entrait donc pas en ligne de compte comme stage, alors que, pour le surplus, ils satisfaisaient à toutes les exigences de la loi pour a ...[+++]


Wel werden een aantal zwakke punten gesignaleerd, maar deze hebben geen belangrijke gevolgen gehad voor de algemene uitvoering van het programma.

Certaines faiblesses ont été relevées mais elles n’ont pas eu d’incidence majeure sur la mise en œuvre globale du programme.


E. gezien de verschillende achtereenvolgende veranderingen en aanpassingen van het systeem voor het beheer van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), met een combinatie van de regeling inzake TAC's en quota en de regeling inzake de visserijinspanning, waarbij verschillende herstelplannen zijn opgesteld die zeer uiteenlopende resultaten hebben gehad en een aantal maatregelen zijn genomen met het oog op de ...[+++]

E. considérant que les différents changements et ajustements successifs du système de gestion de la politique commune de la pêche (PCP), qui superposait le régime des TAC et des quotas à l'effort de pêche, ont abouti à l'établissement de divers plans de reconstitution qui ont engendré des résultats très disparates et à la définition d'une suite de mesures en vue de la démolition de la flotte qui n'ont pas donné non plus les résultats escomptés et qui ont eu des répercussions négatives au niveau économique et social,


De op grond van dit artikel genomen koninklijke besluiten worden geacht nooit gevolgen te hebben gehad indien ze niet bij wet werden bekrachtigd op de eerste dag van de twaalfde maand die volgt op de dag van hun bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.

Les arrêtés royaux pris en vertu du présent article qui ne sont pas confirmés par une loi le premier jour du douzième mois qui suit celui de leur publication au Moniteur belge sont censés n'avoir jamais produit d'effets.


De militaire aanschaffingen van de VS op het gebied van hoogwaardige technologie hebben, doordat de risico's en de kosten van demonstratie en afschrijving werden overgenomen, gunstige gevolgen gehad voor de Amerikaanse leveranciers, en de civiele toepassing van defensietechnologie bevorderd. Voorbeelden van systemen die oorspronkelijk zijn gefinancierd door het Amerikaanse defensieonderzoek, met name via de act ...[+++]

Les acquisitions militaires américaines en technologies de pointe, en assumant la prise de risque, les coûts de démonstrations et d'amortissement, ont avantagé les fournisseurs américains et facilité leur intégration dans des applications civiles: Internet, l'interface « windows-icons-pointer », le microprocesseur « RISC » (que l'on trouve aujourd'hui dans les téléphones mobiles) ou le GPS (Global Positioning System) sont autant de systèmes qui ont à l'origine été financés par la recherche militaire américaine, notamment au travers de l'action de la DARPA (Defense Advanced Research Project Agency).


De militaire aanschaffingen van de VS op het gebied van hoogwaardige technologie hebben, doordat de risico's en de kosten van demonstratie en afschrijving werden overgenomen, gunstige gevolgen gehad voor de Amerikaanse leveranciers, en de civiele toepassing van defensietechnologie bevorderd. Voorbeelden van systemen die oorspronkelijk zijn gefinancierd door het Amerikaanse defensieonderzoek, met name via de act ...[+++]

Les acquisitions militaires américaines en technologies de pointe, en assumant la prise de risque, les coûts de démonstrations et d'amortissement, ont avantagé les fournisseurs américains et facilité leur intégration dans des applications civiles: Internet, l'interface « windows-icons-pointer », le microprocesseur « RISC » (que l'on trouve aujourd'hui dans les téléphones mobiles) ou le GPS (Global Positioning System) sont autant de systèmes qui ont à l'origine été financés par la recherche militaire américaine, notamment au travers de l'action de la DARPA (Defense Advanced Research Project Agency).


w