Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden mij overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

Deze cijfers werden mij overgemaakt door de federale politie (Directie van de nationale gegevensbank).

Ces chiffres m'ont été transmis par la police fédérale (Direction de la Banque de données nationale).


Als ik mij niet vergis werden de antwoorden reeds aan Duitsland overgemaakt.

Sauf erreur, ces réponses ont désormais été transmises à l'Allemagne.


Eind december hebben 20 van de 22 instellingen hun rekeningen voorgelegd. b) Voor de Staatsdiensten met afzonderlijk beheer ben ikzelf belast met het overmaken van hun rekeningen aan het Rekenhof nadat de voogdijminister die heeft goedgekeurd, en dit vóór 30 juni x+1.De rekeningen van de twee instellingen (Fedorest en Muntfonds), die onder mij ressorteren werden tijdig aan het Rekenhof overgemaakt.

Fin décembre, 20 des 22 organismes ont présenté leurs comptes. b) Je suis moi-même chargé de transmettre à la Cour des Comptes les comptes des services de l'État à gestion séparée après approbation du ministre de tutelle, et ce, avant le 30 juin x+1. Les comptes des deux organismes (Fedorest et Fonds monétaire), qui sont de mon ressort, ont été transmis dans les délais à la Cour des comptes.


De elementen van antwoord met betrekking tot het tweede punt van uw vraag werden mij overgemaakt door het College van Procureurs-generaal.

Les éléments de réponse relatifs au second point m'ont été transmis par le Collège des Procureurs généraux.


Deze cijfers werden mij overgemaakt door de federale politie (Directie van de nationale gegevensbank).

Ces chiffres m'ont été transmis par la police fédérale (Direction de la Banque de données nationale).


Eind november 1999 werden door de rechterlijke overheden de laatste adviezen aan mij overgemaakt, zodat ik niet vroeger tot benoeming kon overgaan.

Je n'ai reçu que fin novembre 1999 les derniers avis des autorités judiciaires, de telle sorte que je n'ai pu procéder plus tôt aux nominations.


De conclusies werden goedgekeurd door het beheerscomité van de CDSCA en werden mij overgemaakt.

Les conclusions ont été approuvées par le comité de gestion de l'OCASC et m'ont été transmises.


De diverse gegevens werden mij overgemaakt zowel via het College van Procureurs-generaal als door de FOD Binnenlandse Zaken (politie).

Les différentes données m'ont été transmises par le Collège des Procureurs généraux et par le SPF Affaires Intérieures (police).


De cijfers werden mij overgemaakt door de federale politie (DGJ/DJB).

Ces chiffres m'ont été transmis par la police fédérale (DGJ/DJB).


De aanbevelingen van de FPIM op basis van een externe audit werden mij eind maart 2009 overgemaakt.

Les recommandations que la SFPI a formulées sur la base d'un audit externe m'ont été communiquées fin mars 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden mij overgemaakt' ->

Date index: 2025-03-09
w