Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden ingeleid door maatschappelijke actoren die zich vragen stelden » (Néerlandais → Français) :

Sommige werden ingeleid door maatschappelijke actoren die zich vragen stelden bij de interpretatie van welbepaalde punten van de wetgeving.

Certains furent actionnés par des acteurs sociaux soucieux de l'interprétation de certains points précis de la législation.


Het is inderdaad gebleken dat er zich in verband met deze laatste dienst bepaalde vragen stelden (en zelfs begripsverwarringen voordeden) aangaande een aantal procedures zoals toegepast door het Vast Comité I en zijn Dienst Enquêtes in het kader van de onderzoekingen die werden uitgevoerd ingevolg ...[+++]

Il est en effet apparu qu'au niveau de ce dernier service, des interrogations (voire des incompréhensions) se sont manifestées au sujet d'un certain nombre de procédures pratiquées par le Comité permanent R et son service d'Enquêtes dans le cadre d'investigations de contrôle menées à la suite de plaintes et de dénonciations.


Het is inderdaad gebleken dat er zich in verband met deze laatste dienst bepaalde vragen stelden (en zelfs begripsverwarringen voordeden) aangaande een aantal procedures zoals toegepast door het Vast Comité I en zijn Dienst Enquêtes in het kader van de onderzoekingen die werden uitgevoerd ingevolg ...[+++]

Il est en effet apparu qu'au niveau de ce dernier service, des interrogations (voire des incompréhensions) se sont manifestées au sujet d'un certain nombre de procédures pratiquées par le Comité permanent R et son service d'Enquêtes dans le cadre d'investigations de contrôle menées à la suite de plaintes et de dénonciations.


6. In het licht van het maatschappelijk protest tegen de privatiseringen dat zich van 12 tot 19 juni 2002 in Peru heeft voorgedaan naar aanleiding van de overname door Tractebel van twee overheidsbedrijven voor de productie van elektriciteit (cf. bijvoorbeeld «Le Soir-Économie» van 6 en 7 juli 2002, blz. 20), rijzen vragen over het aantal gelijkaardige operaties die in ...[+++]

6. Au vu de mouvements sociaux anti-privatisations comme ceux qui ont marqué, au Pérou, du 12 au 19 juin 2002, le rachat de deux entreprises publiques de production d'électricité par Tractebel (cf. par exemple Le Soir-Économie des 6 et 7 juillet 2002, p. 20), on s'interroge sur le nombre d'opérations similaires réalisées à l'étranger par des compagnies belges ou par des filiales belges de compagnies étrangères. a) Le gouvernement dispose-t-il de données à ce sujet? b) Sinon, où pourraient-elles être trouvées?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden ingeleid door maatschappelijke actoren die zich vragen stelden' ->

Date index: 2024-10-12
w