Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden eveneens genoemd " (Nederlands → Frans) :

De verantwoordelijkheden van de luchthavens en het failliet gaan van luchtvaartmaatschappijen werden eveneens genoemd,

Les responsabilités des aéroports et les faillites de compagnies aériennes faisaient également partie des aspects évoqués,


Zij werden opgericht bij een Cambodjaanse wet van 10 augustus 2001 betreffende de oprichting van bijzondere kamers in de rechtscolleges van Cambodja belast met de vervolging van de misdaden gepleegd onder het regime van democratisch Kampuchea, die in 2004 werd gewijzigd teneinde rekening te houden met de bekrachtiging van de overeenkomst tussen de Verenigde Naties en de regering van het Koninkrijk Cambodja betreffende de vervolging, overeenkomstig het Cambodjaanse recht, van de daders van de misdaden gepleegd onder het regime van democratisch Kampuchea (hierna eveneens "de Overe ...[+++]

Elles ont été mises en place par une loi cambodgienne du 10 août 2001 relative à la création de chambres extraordinaires au sein des tribunaux du Cambodge pour la poursuite des crimes commis durant la période du Kampuchéa démocratique, modifiée en 2004 pour tenir compte de l'Accord entre l'Organisation des Nations unies et le Gouvernement royal cambodgien concernant la poursuite, conformément au droit cambodgien, des auteurs des crimes commis pendant la période du Kampuchéa démocratique (ci-après également « l'Accord »).


Wanneer het de koninklijke en ministeriële besluiten afkomstig van de federale overheid betreft, kunnen eveneens alleen de Nederlandse en Franse versies ervan authentiek worden genoemd, omdat ze in die talen genomen werden, wat niet geldt voor de versie in het Duits, die slechts achteraf in die taal werd gesteld.

S'agissant des arrêtés royaux et ministériels d'origine fédérale, peuvent de même être seules qualifiées d'« authentiques » les versions française et néerlandaise de ceux-ci, car elles ont été prises dans ces langues ce qui n'est pas le cas pour la version en langue allemande qui n'a été établie dans cette langue qu'ultérieurement.


Van de in tabel 4 genoemde partijen werden eveneens vrijstellingsaanvragen ontvangen krachtens artikel 3 van de vrijstellingsverordening.

Les parties concernées sont informées de la réception d’autres demandes d’exemption introduites, conformément à l’article 3 du règlement d’exemption, par les parties énumérées dans le tableau 3.


De periodes van tijdskrediet die reeds in de zes maanden voorafgaand aan de inwerkingtreding van de wet van 19 juni 2009 werden opgenomen en daarna ingevolge artikel 20 van genoemde wet werden omgezet in een crisistijdskrediet, worden eveneens geneutraliseerd.

Les périodes de crédit-temps qui ont été prises dans les six mois précédant l'entrée en vigueur de la loi du 19 juin 2009, puis qui ont été transformées en un crédit-temps de crise en vertu de l'article 20 de ladite loi, sont également neutralisées.


De periodes van tijdskrediet die reeds in de zes maanden voorafgaand aan de inwerkingtreding van de wet van 19 juni 2009 werden opgenomen en daarna ingevolge artikel 20 van genoemde wet werden omgezet in een crisistijdskrediet, worden eveneens geneutraliseerd.

Les périodes de crédit-temps qui ont été prises dans les six mois précédant l'entrée en vigueur de la loi du 19 juin 2009, puis qui ont été transformées en un crédit-temps de crise en vertu de l'article 20 de ladite loi, sont également neutralisées.


Voorbereiding van een actieplan in het kader van de noordelijke dimensie van de EU en programma's voor de vorming van stedenparen en studentenuitwisselingen werden eveneens genoemd.

L'élaboration d'un plan d'action dans le cadre de la dimension septentrionale de l'UE et la mise en place de programmes de jumelage et d'échanges d'étudiants ont également été évoqués.


De verantwoordelijkheden van de luchthavens en het failliet gaan van luchtvaartmaatschappijen werden eveneens genoemd,

Les responsabilités des aéroports et les faillites de compagnies aériennes faisaient également partie des aspects évoqués,


Deze certificaten mogen echter toegekend zijn voor elektriciteit, opgewekt buiten het Vlaams Gewest of buiten de gebieden, genoemd in artikel 6 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, op voorwaarde dat in het land of de regio waarin de certificaten werden toegekend, eveneens een minimum aantal certificaten ingeleverd moet worden.

Ces certificats peuvent être attribués à l'électricité produite hors de la Région flamande ou des zones citées à l'article 6 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, à la condition qu'un nombre minimum de certificats doive également être remis dans le pays ou la région dans lesquels les certificats ont été attribués.


De eventuele problemen die voor de cacaoproducenten voortvloeien uit het gebruik in alle Lid-Staten van andere plantaardige vetten dan cacaoboter bij de bereiding van chocolade, werden in dit verband eveneens genoemd.

Les problèmes éventuels pour les producteurs de cacao d'une utilisation dans tous les Etats membres de graisses végétales autres que le beurre de cacao dans la fabrication du chocolat ont été mentionnés également dans ce contexte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden eveneens genoemd' ->

Date index: 2025-01-14
w