Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden bezoldigd volgens » (Néerlandais → Français) :

In afwijking van het tweede lid, 1°, a), wordt de in het eerste lid bedoelde pensioenleeftijd op 56 jaar vastgesteld voor de personeelsleden met een graad van het officierskader van het operationeel kader, bezoldigd volgens de weddeschaal O2, die met ingang van 1 april 2001 in die weddeschaal werden ingeschaald en die, voor ze naar de politiediensten overstapten, de graad hadden van adjudant of van adjudant-chef bij de rijkswacht en de uitkering ontvingen als bedoeld in artikel 29, § 1, tweede ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 2, 1°, a), l'âge de la pension visé à l'alinéa 1 est fixé à 56 ans pour les membres du personnel titulaires d'un grade du cadre des officiers du cadre opérationnel, rémunéré dans l'échelle de traitement O2 qui ont été insérés dans cette échelle à partir du 1 avril 2001 et qui avant leur passage aux services de police, étaient revêtus du grade d'adjudant de gendarmerie ou d'adjudant-chef de gendarmerie et bénéficiaient de l'allocation visée à l'article 29, § 1 , alinéa 2, de l'arrêté royal du 24 octobre 1983 relatif au statut pécuniaire des membres du personnel de la gendarmerie.


Indien zij werden bezoldigd volgens het systeem voorzien in voormeld artikel 146, § 1, 5°, wordt bovendien enkel de vaste vergoeding in aanmerking genomen.

En outre, s'ils ont été rémunérés selon le système prévu à l'article 146, § 1, 5°, précité, seule l'indemnité fixée est prise en considération.


Voor de in de schoot van de onder § 1 bedoelde instellingen gepresteerde diensten, worden enkel de jaren gedurende welke die geneesheren werden bezoldigd volgens de modaliteiten voorzien onder 2° van § 1, in aanmerking genomen voor de berekening van het pensioen, welke ook de instelling weze die belast is met de betaling van het pensioen.

Pour les services prestés au sein des institutions visées au § 1, seules les années durant lesquelles ces médecins ont été rémunérés selon les modalités prévues au 2° du § 1 sont prises en compte pour le calcul de la pension, quelle que soit l'institution chargée du paiement de la pension.


Bij overgangsmaatregel en binnen de perken van het kader zoals bepaald in uitvoering van artikel 99 van dit decreet, kunnen de personeelsleden van de conservatoria die voor het academiejaar 2001-2002 werden aangewezen voor een mandaat van docent en opnieuw zijn aangewezen volgens dit decreet, ten belope van de uren en de cursussen waarvoor zij in 2001-2002 werden bezoldigd, de benaming van docent blijven genieten, in plaats van de ...[+++]

Par mesure transitoire, dans la limite du cadre tel que fixé en application de l'article 99 du présent décret, les membres du personnel des conservatoires qui, pour l'année académique 2001-2002 ont été désignés dans un mandat de chargé de cours, et sont à nouveau désignés sous le régime du présent décret, peuvent, a concurrence des heures et des matières pour lesquelles ils ont été rémunérés en 2001-2002, continuer à bénéficier de l'appellation de chargé de cours plutôt que celle d'assistant et sans limitation du nombre de mandats en dérogation aux dispositions du § 2 de l'article 108 du présent décret.


Antwoord : Alvorens het geachte lid een antwoord te geven op zijn vragen, wens ik te preciseren dat de bestuursassistenten die bezoldigd werden in de weddenschaal 20E, mits het volgen van een met dit doel georganiseerde opleidingsactiviteit door de Nationale School voor Fiscaliteit en Financiën, benoemd werden in de graad van financieel assistent of in de afgeschafte graad van adjunct-financieel assistent.

Réponse : Avant de répondre aux questions de l'honorable membre, je tiens à préciser que les assistants administratifs qui étaient rémunérés dans l'échelle de traitement 20E ont été nommés dans le grade d'assistant financier ou dans le grade supprimé d'assistant financier adjoint moyennant le suivi d'une activité de formation organisée à cette fin par l'École nationale de fiscalité et des finances.


Bij overgangsmaatregel en binnen de perken van het kader zoals bepaald in uitvoering van artikel 99 van dit decreet, kunnen de personeelsleden van de conservatoria die voor het academiejaar 2001-2002 werden aangewezen voor een mandaat van docent en opnieuw zijn aangewezen volgens dit decreet, ten belope van de uren en de cursussen waarvoor zij in 2001-2002 werden bezoldigd, de benaming van docent blijven genieten, in plaats van de ...[+++]

Par mesure transitoire, dans la limite du cadre tel que fixé en application de l'article 99 du présent décret, les membres du personnel des conservatoires qui, pour l'année académique 2001-2002 ont été désignés dans un mandat de chargé de cours, et sont à nouveau désignés sous le régime du présent décret, peuvent, à concurrence des heures et des matières pour lesquelles ils ont été rémunérés en 2001-2002, continuer à bénéficier de l'appellation de chargé de cours plutôt que celle d'assistant et sans limitation du nombre de mandats en dérogation aux dispositions du § 2 de l'article 108 du présent décret.


3. Waarom wordt voor de personeelsleden met 18 jaar dienst een onderscheid gemaakt tussen hen die voor en hen die na 1 januari 1994 volgens schaal 56 werden bezoldigd bij de eventuele toekenning van de nieuwe schaal 440?

3. S'agissant de l'attribution éventuelle de la nouvelle échelle 440, pourquoi une distinction est-elle opérée entre les membres du personnel comptant dix-huit années de service selon qu'ils étaient rémunérés selon l'échelle 56 avant ou après la date du 1er janvier 1994?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden bezoldigd volgens' ->

Date index: 2021-07-23
w