Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesheren werden bezoldigd volgens » (Néerlandais → Français) :

Voor de in de schoot van de onder § 1 bedoelde instellingen gepresteerde diensten, worden enkel de jaren gedurende welke die geneesheren werden bezoldigd volgens de modaliteiten voorzien onder 2° van § 1, in aanmerking genomen voor de berekening van het pensioen, welke ook de instelling weze die belast is met de betaling van het pensioen.

Pour les services prestés au sein des institutions visées au § 1, seules les années durant lesquelles ces médecins ont été rémunérés selon les modalités prévues au 2° du § 1 sont prises en compte pour le calcul de la pension, quelle que soit l'institution chargée du paiement de la pension.


Indien zij werden bezoldigd volgens het systeem voorzien in voormeld artikel 146, § 1, 5°, wordt bovendien enkel de vaste vergoeding in aanmerking genomen.

En outre, s'ils ont été rémunérés selon le système prévu à l'article 146, § 1, 5°, précité, seule l'indemnité fixée est prise en considération.


Bij overgangsmaatregel en binnen de perken van het kader zoals bepaald in uitvoering van artikel 99 van dit decreet, kunnen de personeelsleden van de conservatoria die voor het academiejaar 2001-2002 werden aangewezen voor een mandaat van docent en opnieuw zijn aangewezen volgens dit decreet, ten belope van de uren en de cursussen waarvoor zij in 2001-2002 werden bezoldigd, de benaming van docent blijven genieten ...[+++]

Par mesure transitoire, dans la limite du cadre tel que fixé en application de l'article 99 du présent décret, les membres du personnel des conservatoires qui, pour l'année académique 2001-2002 ont été désignés dans un mandat de chargé de cours, et sont à nouveau désignés sous le régime du présent décret, peuvent, a concurrence des heures et des matières pour lesquelles ils ont été rémunérés en 2001-2002, continuer à bénéficier de l'appellation de chargé de cours plutôt que celle d'assistant et sans limitation du nombre de mandats en dérogation aux dispositions du § 2 de l'article 108 du présent décret.


Antwoord : Alvorens het geachte lid een antwoord te geven op zijn vragen, wens ik te preciseren dat de bestuursassistenten die bezoldigd werden in de weddenschaal 20E, mits het volgen van een met dit doel georganiseerde opleidingsactiviteit door de Nationale School voor Fiscaliteit en Financiën, benoemd werden in de graad van financieel assistent of in de afgeschafte graad van adjunct-financieel assistent.

Réponse : Avant de répondre aux questions de l'honorable membre, je tiens à préciser que les assistants administratifs qui étaient rémunérés dans l'échelle de traitement 20E ont été nommés dans le grade d'assistant financier ou dans le grade supprimé d'assistant financier adjoint moyennant le suivi d'une activité de formation organisée à cette fin par l'École nationale de fiscalité et des finances.


7° wat voorwaarde 7 betreft : een attest, ondertekend door de beheerder en de voorzitter van de medische raad, waarin vermeld wordt dat de verbintenistarieven voor het geheel van het ziekenhuis werden toegepast volgens de voorwaarden die in de nationale overeenkomst geneesheren-verzekeringsinstellingen van toepassing zijn op de geneesheren die er zich toe verbonden hebben die tarieven na te leven.

7° pour la condition 7 : l'attestation signée par le gestionnaire et le président du conseil médical mentionnant que les tarifs de l'engagement sont appliqués pour l'ensemble de l'hôpital, selon les conditions qui dans l'accord national médecins-organismes assureurs, sont d'application aux médecins qui se sont engagés à respecter les tarifs de cet accord.


Bij overgangsmaatregel en binnen de perken van het kader zoals bepaald in uitvoering van artikel 99 van dit decreet, kunnen de personeelsleden van de conservatoria die voor het academiejaar 2001-2002 werden aangewezen voor een mandaat van docent en opnieuw zijn aangewezen volgens dit decreet, ten belope van de uren en de cursussen waarvoor zij in 2001-2002 werden bezoldigd, de benaming van docent blijven genieten ...[+++]

Par mesure transitoire, dans la limite du cadre tel que fixé en application de l'article 99 du présent décret, les membres du personnel des conservatoires qui, pour l'année académique 2001-2002 ont été désignés dans un mandat de chargé de cours, et sont à nouveau désignés sous le régime du présent décret, peuvent, à concurrence des heures et des matières pour lesquelles ils ont été rémunérés en 2001-2002, continuer à bénéficier de l'appellation de chargé de cours plutôt que celle d'assistant et sans limitation du nombre de mandats en dérogation aux dispositions du § 2 de l'article 108 du présent décret.


3. Waarom wordt voor de personeelsleden met 18 jaar dienst een onderscheid gemaakt tussen hen die voor en hen die na 1 januari 1994 volgens schaal 56 werden bezoldigd bij de eventuele toekenning van de nieuwe schaal 440?

3. S'agissant de l'attribution éventuelle de la nouvelle échelle 440, pourquoi une distinction est-elle opérée entre les membres du personnel comptant dix-huit années de service selon qu'ils étaient rémunérés selon l'échelle 56 avant ou après la date du 1er janvier 1994?


Artikel 2, zoals destijds van toepassing, stelde de forfaitaire honoraria vast voor de verstrekkingen inzake klinische biologie. Zo werd een verschillend forfait toegekend naargelang de verstrekkingen inzake klinische biologie werden verricht door enerzijds een geneesheer, specialist voor klinische biologie of voor nucleaire geneeskunde in vitro, apothekers en licentiaten in de wetenschappen, of anderzijds door een connexist - dit zijn geneesheren-specialisten die verstrekkingen van klinische biologie verrichten in het raam van hun specialisme, ...[+++]

L'article 2 accordait des honoraires forfaitaires différents selon que les prestations de biologie clinique étaient dispensées par, d'une part, un médecin spécialiste en biologie clinique ou en médecine nucléaire in vitro, des pharmaciens et licenciés en sciences ou, d'autre part, par un connexiste - c'est-à-dire un médecin spécialiste dispensant des prestations de biologie clinique dans le cadre de sa spécialité, visé à l'article 2, §2, b) - ou un médecin généraliste.


Volgens de registratie van het college van geneesheren, de erkenningsdecreten die door de gemeenschappen en de gewesten aan mijn administratie werden overgemaakt en de dienst boekhouding en beheer der ziekenhuizen, tellen we vandaag 19 B-programma's, waarvan 17 erkend zijn of waarvan de erkenningsverlenging behandeld wordt.

Selon l'enregistrement du collège de médecins, les décrets d'agrément qui ont été transmis à mon administration par les communautés et les régions, et selon le service comptabilité et gestion des hôpitaux, on compte aujourd'hui 19 programmes B ; pour 17 d'entre eux, l'agrément a été accordé ou la prorogation de l'agrément est à l'examen.


w