Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden aangekondigd tegen rondtrekkende daderbendes » (Néerlandais → Français) :

2) Hoe worden de initiatieven geëvalueerd die eerder werden aangekondigd tegen rondtrekkende daderbendes, onder andere verwijzend naar de eerder aangekondigde actieplannen?

2) Comment les initiatives annoncées contre les bandes criminelles itinérantes, je pense entre autres aux plans d'action annoncés, sont-elles évaluées ?


In de strijd tegen grenscriminaliteit en rondtrekkende daderbendes hebben dergelijke camera's al meermaals hun nut bewezen.

Dans la lutte contre la criminalité frontalière et les bandes itinérantes, ces caméras intelligentes ont déjà fait leurs preuves à plusieurs reprises.


Uit deze veiligheidsplannen blijkt dat de strijd tegen inbraken, in het bijzonder deze gepleegd door rondtrekkende daderbendes nu bijna 10 jaar een absolute topprioriteit zijn voor Binnenlandse Zaken en de Politie.

Il ressort de ces plans de sécurité que la lutte contre les cambriolages, en particulier ceux commis par des groupes criminels itinérants, constitue une priorité absolue de l'Intérieur et de la Police depuis plus de dix ans.


3. betreurt het feit dat de Commissie tot op heden nog geen voorstel heeft ingediend voor een richtlijn betreffende arbeidsgerelateerde spier- en skeletaandoeningen of voor de herziening van Richtlijn nr. 2004/37/EG betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's van blootstelling aan carcinogene of mutagene agentia op het werk, hoewel deze voorstellen reeds werden aangekondigd in haar werkprogramma voor 2011;

3. déplore qu'à ce jour, la Commission n'ait présenté aucune proposition de directive, que ce soit sur les troubles musculo-squelettiques d'origine professionnelle ou en ce qui concerne la révision de la directive 2004/37/CE sur la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents cancérigènes au travail, alors que ces deux initiatives figuraient dans son programme de travail pour 2011;


Na de terreuraanslagen in Parijs werden door de regering 18 bijkomende maatregelen aangekondigd in de strijd tegen terreur.

Au lendemain des attentats terroristes à Paris, le gouvernement a annoncé 18 mesures complémentaires dans le cadre la lutte contre le terrorisme.


Tot de belangrijkste maatregelen uit het plan behoren de uitbreiding van de aanwezigheidsregistratie naar alle werven; het verplicht dragen van de Construbadge; de beperking van het aantal onderaannemers; de oprichting, tegen 1 september, van een centraal aanspreekpunt sociale fraude; overleg met de gewestelijke overheden; een sensibiliseringscampagne; de daling van de loonkosten in de bouwsector om het concurrentievermogen van onze bedrijven te verbeteren; enz. 1. Hoeveel van de 40 aangekondigde maatregelen uit het Plan voor Eerlijke Con ...[+++]

Parmi les principales mesures du Plan, nous pouvons souligner l'élargissement de l'enregistrement des présences sur les chantiers; l'obligation du "Construbadge"; la limitation du nombre de sous-traitants; la mise en place, pour le 1er septembre, d'un point de contact central pour la fraude sociale; des concertations avec les autorités régionales; une campagne de sensibilisation; la baisse de coûts salariaux dans le secteur de la construction afin d'améliorer la compétitivité de nos entreprises; etc. 1. Parmi les 40 mesures du "Plan pour une concurrence loyale", quelles sont celles que vous pouvez déjà annoncer comme effectuée ou ...[+++]


Zoals werd aangekondigd in de oproep tot kandidaatstelling voor de proefprojecten "bevalling met verkort ziekenhuisverblijf", bevatte de procedure voor de indiening van een kandidatuur twee fasen: - een "intentieverklaring", in de hoedanigheid van een voorlopige kandidatuur, die tegen eind september moest worden ingediend; in deze verklaring werden de kandidaten verzocht om een beschrijving van de partners van het overwogen project, van de doelgroep, ...[+++]

Comme l'annonçait l'appel à candidature pour les projets-pilotes "accouchement avec séjour hospitalier écourté", la procédure d'introduction d'une candidature comportait deux étapes: - une "déclaration d'intention", au titre de candidature provisoire, qui devait être introduite pour fin septembre; dans cette déclaration, les candidats étaient invités à donner une description des partenaires du projet envisagé, du groupe cible, du contenu des soins, des modalités de coordination et de collaboration entre les partenaires, les objectifs du projet, les effets et plus-values attendues du projet.


4) Werden de voorbije drie jaar door de arbeidsinspectie processen-verbaal tegen bepaalde politiekorpsen opgemaakt zoals destijds aangekondigd?

4) L'inspection du travail a-t-elle dressé des procès-verbaux à l'encontre de certains corps de police comme elle l'avait annoncé à l'époque ?


Eind vorig jaar bracht minister van Binnenlandse Zaken Dewael een werkbezoek aan Servië, waarbij hij ondermeer een informatie-uitwisseling beoogde in de strijd tegen rondtrekkende Servische daderbendes.

M. Dewael, ministre de l'Intérieur a effectué à la fin de l'année dernière une visite de travail en Serbie, dont l'un des objectifs était l'échange d'informations relatives à la lutte contre des bandes itinérantes de criminels serbes.


In de loop der jaren werden onze amendementen in de volgende programmawet opgenomen of werden de wetsbepalingen, zoals we hier hadden aangekondigd, door het Arbitragehof vernietigd. De afgelopen vier jaar werden verscheidene bepalingen uit de programmawet tegen onze waarschuwingen in goedgekeurd en nadien door het Arbitragehof vernietigd.

Au fil des ans, nous avons constaté que nos amendements étaient intégrés dans la loi-programme suivante ou que les dispositions de la loi étaient annulées par la Cour d'arbitrage.


w