Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden 10 nederlandstalige " (Nederlands → Frans) :

Het genaderecht is hierdoor verzeild geraakt in een sfeer van politiek dienstbetoon. Het verschil tussen Vlaanderen en Wallonië wat betreft het inwilligen van verzoeken getuigt hiervan (de voorbije drie jaar werden respectievelijk 6 %, 1,9 % en 2,9 % van de Nederlandstalige genadeverzoeken ingewilligd. Aan Franstalige kant was dit 18 %, 15,5 % en 10,1 %).

Aussi flotte-t-il comme un parfum de clientélisme autour du droit de grâce, ainsi qu'en témoigne la disparité entre la Flandre et la Wallonie en ce qui concerne la proportion de recours en grâce accueillis favorablement (ces trois dernières années, respectivement 6 %, 1,9 % et 2,9 % des demandes de grâce introduites par des néerlandophones ont reçu une réponse favorable, contre 18 %, 15,5 % et 10,1 % du côté francophone).


Rekening gehouden met de stemmen van deze Belgen die verzameld en geteld werden in het kieskanton Lennik, hebben naar schatting 10 857 kiezers gestemd voor een Franstalige partij (75,76 %) en 3 473 voor een Nederlandstalige (24,24 %).

Compte tenu des votes exprimés par les Belges résidant à l'étranger, recueillis et dépouillés dans le canton électoral de Lennik, on estime que 10 857 électeurs ont accordé leur voix à un parti francophone (75,76 %) et 3 473 à un parti néerlandophone (24,24 %).


Het genaderecht is hierdoor verzeild geraakt in een sfeer van politiek dienstbetoon. Het verschil tussen Vlaanderen en Wallonië wat betreft het inwilligen van verzoeken getuigt hiervan (de voorbije drie jaar werden respectievelijk 6 %, 1,9 % en 2,9 % van de Nederlandstalige genadeverzoeken ingewilligd. Aan Franstalige kant was dit 18 %, 15,5 % en 10,1 %).

Aussi flotte-t-il comme un parfum de clientélisme autour du droit de grâce, ainsi qu'en témoigne la disparité entre la Flandre et la Wallonie en ce qui concerne la proportion de recours en grâce accueillis favorablement (ces trois dernières années, respectivement 6 %, 1,9 % et 2,9 % des demandes de grâce introduites par des néerlandophones ont reçu une réponse favorable, contre 18 %, 15,5 % et 10,1 % du côté francophone).


Na de organisatie van voorafgaande selectiegesprekken werden 10 Nederlandstalige en 12 Franstalige kandidaten uitgenodigd om een versnelde en intensieve opleiding tot het programmeren in Cobol te volgen.

Après l'organisation d'entretiens de sélection préalables, 12 candidats francophones et 10 candidats néerlandophones furent invités à suivre une formation intensive et accélérée à la programmation en Cobol.


Hoewel ze allen, in het Frans, bij de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen een beroep hebben ingesteld, waarbij zij verzochten om het gebruik van het Frans als proceduretaal zonder een beroep te doen op de hulp van een tolk, werden die beroepen echter voor een Nederlandstalige kamer van de Vaste Beroepscommissie vastgesteld; uit die vaststellingen blijkt de wil om een bepaalde interpretatie van de artikelen 2 en 8 van de wet van 10 juli 1996 door te drukken en zij tonen aan dat de tussenkomende partijen belang hebben bij het verkrijgen van de vernietiging ervan.

Ayant tous introduit, en français, un recours devant la Commission permanente de recours des réfugiés, en postulant comme langue de procédure la langue française et sans faire appel à l'aide d'un interprète, ces recours ont toutefois été fixés devant une chambre néerlandophone de la Commission permanente; ces fixations révèlent la volonté de forcer l'interprétation des articles 2 et 8 de la loi du 10 juillet 1996 et établissent l'intérêt des parties intervenantes à en obtenir l'annulation.


1. Tot de Voorbereidende Divisie voor de Koninklijke Militaire School (VDKMS) werden 55 Nederlandstalige (46 M/9 V) en 52 Franstalige (42 M/10 V) leerlingen toegelaten voor het schooljaar 2002-2003, in totaal dus 107 leerlingen (88 M/19 V).

1. Pour l'année académique 2002-2003, un total de 107 élèves (88 M/19 F), 55 néerlandophones (46 M/9 F) et 52 francophones (42 M/10 F), ont été admis à la Division préparatoire à l'École royale militaire (DPERM).


Op grond van artikel 4, paragraaf 3, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 werden twee vestigingscommissies opgericht, de ene Nederlandstalig, de andere Franstalig, belast met het onderzoek van de aanvragen tot opening, overbrenging of fusie van voor het publiek opengestelde apotheken.

En application de l'article 4, paragraphe 3, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 furent créées deux commissions d'implantation, une néerlandophone et une francophone, chargées de l'examen des demandes d'ouverture, de transfert ou de fusion d'officines accessibles au public.


Op 1 februari 1999 zijn er 40 personen (20 behorende tot het Franstalige kader en 20 behorende tot het Nederlandstalige kader) ter beschikking gesteld van het Agentschap van de schuld. Van deze personeelsleden werden er 10 gerecruteerd op de arbeidsmarkt (arbeidscontract van onbepaalde duur) en 30 zijn rijksambtenaar in opdracht behorende tot het ministerie van Financiën (administratie der Thesaurie).

Au 1er février 1999, le personnel mis à la disposition de l'Agence s'élève à 40 personnes (20 au cadre français et 20 au cadre néerlandais) dont 10 recrutés dans le marché (contrat de travail à durée indéterminée) et 30 sont des agents de l'État en mission appartenant au ministère des Finances (administration de la Trésorerie).


In 2008 werden tot op vandaag 10 opdrachten tot terugbetaling, 5 Nederlandstalige en 5 Franstalige, gegeven en uitgevoerd voor een bedrag van 6.820.436,51 euro.

En 2008, jusqu'à ce jour, dix ordres de remboursement - 5 néerlandophones et 5 francophones - ont été donnés et exécutés pour un montant total de 6.820.436,51 euros.


U antwoordde op vraag nr. 10 van 24 augustus 1999 van de heer Mortelmans dat tussen 1 januari tot 31 augustus 1999 341 Franstalige en 232 Nederlandstalige treinbestuurders werden aangeworven (Vragen en Antwoorden, Kamer, BZ, 1999, nr. 1, blz. 66).

En réponse à la question no 10 du 24 août 1999 de M. Mortelmans, vous avez précisé que la SNCB a procédé, entre le 1er janvier et le 31 août 1999, au recrutement de 341 conducteurs de train francophones et de 232 conducteurs de train néerlandophones (Questions et Réponses, Chambre, SE, 1999, no 1, p. 66).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden 10 nederlandstalige' ->

Date index: 2023-03-03
w