Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wenst de heer vandenberghe vier vragen » (Néerlandais → Français) :

Een spreekster wenst de heer Vandenberghe vier vragen te stellen :

Une commissaire souhaite poser quatre questions à M. Vandenberghe :


Een spreekster wenst de heer Vandenberghe vier vragen te stellen :

Une commissaire souhaite poser quatre questions à M. Vandenberghe :


Met dit voorbeeld in gedachten wenst de heer Vandenberghe eenieder goede vaart die in de Grondwet bepalingen van het EVRM wenst te verwerken betreffende grondrechten waarvoor de Grondwet op bepaalde onderdelen een betere bescherming biedt.

Au vu de cet exemple, M. Vandenberghe souhaite bien du plaisir à quiconque voudrait insérer dans la Constitution des dispositions de la CEDH relatives à des droits fondamentaux pour certains aspects desquels la Constitution offre une meilleure protection.


Met zijn voorstel van advies wenst de heer Vandenberghe het signaal te geven dat er na 7 juni 2009 niet kan worden voortgegaan met de carrousel van belangenconflicten en alarmbellen.

Par sa proposition d'avis, M. Vandenberghe entend donner un signal indiquant que le carrousel des conflits d'intérêts et des sonnettes d'alarme ne pourra plus continuer après le 7 juin 2009.


Met zijn amendement wenst de heer Vandenberghe geen andere invulling te geven aan het begrip staat van oorlog, maar er enkel op te attenderen dat men de hypothese dat militaire gerechten noodzakelijk zijn, niet a priori in alle omstandigheden mag uitsluiten.

Par son amendement, M. Vandenberghe vise non pas à donner un autre interprétation de la notion d'état de guerre, mais simplement à souligner que l'on ne peut pas exclure a priori, dans toutes les circonstances, l'hypothèse selon laquelle des juridictions militaires sont nécessaires.


Ik heb vier vragen voor de heer McCreevy.

J’ai quatre questions à poser à Monsieur McCreevy.


Voordat ik de vragen ga beantwoorden, wil ik net als de heer Guerrero Salom mijn medeleven betuigen met de families van de vier Spaanse soldaten die zijn omgekomen, en ook met al degenen die tijdens de ramp en tijdens de herstelwerkzaamheden daarna in Haïti het leven hebben gelaten.

Avant de passer aux questions, permettez-moi de me joindre à M. Guerrero Salom pour exprimer mes condoléances aux familles des quatre soldats espagnols qui ont trouvé la mort et de tous ceux qui ont perdu la vie lors de la catastrophe et, maintenant, lors des efforts de reconstruction en Haïti.


Om te beginnen zijn we in januari begonnen met het opvoeren van de frequentie van de besluitvorming inzake inbreukprocedures, om zo de afwikkeling van de processen te vergemakkelijken. Een tweede punt is het opstarten, in april van het afgelopen jaar, van het proefproject “EU Pilot”. Daar doen vijftien lidstaten aan mee. Ze zullen proberen om via een nieuwe methode betere oplossingen te vinden voor problemen en betere informatie beschikbaar te stellen. Derde punt: het belangrijkste doel bij dit initiatief – dat tegemoet komt aan de belangen van het Parlement – is een betere behartiging van de belangen van de burgers en ondernemingen als het gaat om vragen en proble ...[+++]

Premièrement, il y a eu l’introduction en janvier de l’année dernière d’une prise de décisions plus fréquente en matière de procédures d’infraction dans le but de faciliter l’avancement des affaires; deuxièmement, l’introduction du projet «Union européenne pilote», en avril de l’année dernière, avec quinze États membres, expérimente une nouvelle méthode visant à améliorer la résolution des problèmes et la disponibilité des informations; troisièmement, l’objectif principal de cette initiative qui est proche des intérêts du Parlement est de mieux servir les intérêts des citoyens et des entreprises en ce qui concerne les questions et les ...[+++]


Ik wil u vragen, mijnheer de commissaris om de heer McCreevy hier opnieuw op aan te spreken en hem te zeggen dat dit Parlement wenst dat de Commissie haar standpunt hierover herziet en de handtekening van de Europese Unie onder dit verdrag intrekt.

Je vous demande, Monsieur le Commissaire, de bien vouloir à nouveau interroger M. McCreevy et lui dire que cette plénière souhaite que, sur ce point, la Commission révise sa position et retire la signature apposée par l’Union européenne au bas de cette convention.


Ik wil u daarom vragen mij de twee minuten van de heer Hernández Mollar te gunnen, mevrouw de Voorzitter, zodat ik zijn bijdrage voor kan lezen, en aansluitend vier minuten voor mijn eigen bijdrage, als u daar geen bezwaar tegen heeft.

Aussi, je vous demande, Madame le Président, de m’accorder les deux minutes de M. Hernández Mollar pour que je puisse présenter sa contribution, et ensuite quatre minutes pour mon intervention, si vous n’y voyez aucun inconvénient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenst de heer vandenberghe vier vragen' ->

Date index: 2024-03-30
w