Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wellicht beter geschikt » (Néerlandais → Français) :

Indien het EOM zijn bevoegdheid niet kan uitoefenen omdat er in een bepaalde zaak reden is om aan te nemen dat de schade die is berokkend of wellicht zal worden berokkend aan de financiële belangen van de Unie, niet groter is dan de schade die is berokkend of wellicht zal worden berokkend aan een ander slachtoffer, dient het EOM niettemin zijn bevoegdheid te kunnen uitoefenen, op voorwaarde dat het beter geschikt is om onde ...[+++]

Lorsque le Parquet européen ne peut pas exercer sa compétence dans une affaire particulière parce qu’il y a lieu de supposer que le préjudice causé ou susceptible d’être causé aux intérêts financiers de l’Union n’excède pas le préjudice causé ou susceptible d’être causé à une autre victime, il devrait néanmoins pouvoir exercer sa compétence pour autant qu’il soit mieux placé pour ouvrir une enquête ou engager des poursuites que les autorités de l’État membre ou des États membres concernés.


Niettemin onderschrijft spreker de poging van de heer D'Hooghe om aan de bestaande wetgeving een wijziging aan te brengen. De gemeentepolitie beschouwt de controle op de vermogenstoestand immers niet als een politietaak; het OCMW is wellicht beter geschikt om deze functie op zich te nemen.

L'intervenant souscrit cependant à la tentative de M. D'Hooghe de modifier la législation existante, car la police communale ne considère pas le contrôle de la situation de patrimoine comme une tâche de police; le CPAS convient sans doute mieux pour assumer cette fonction.


Niettemin onderschrijft spreker de poging van de heer D'Hooghe om aan de bestaande wetgeving een wijziging aan te brengen. De gemeentepolitie beschouwt de controle op de vermogenstoestand immers niet als een politietaak; het OCMW is wellicht beter geschikt om deze functie op zich te nemen.

L'intervenant souscrit cependant à la tentative de M. D'Hooghe de modifier la législation existante, car la police communale ne considère pas le contrôle de la situation de patrimoine comme une tâche de police; le CPAS convient sans doute mieux pour assumer cette fonction.


Uit de aard der zaak is e-aanbesteding wellicht beter geschikt of bevorderlijk voor de besteding van middelen voor overheidsopdrachten ter ondersteuning van de EU 2020-doelstellingen.

Par leur nature même, les marchés publics électroniques sont peut-être plus compatibles avec l’utilisation des budgets «marchés publics» au soutien des objectifs de la stratégie Europe 2020, ou plus susceptibles de favoriser une telle utilisation.


De Commissie is volgens Duitsland niet bevoegd om in plaats van de overheden van een lidstaat uit te maken of andere maatregelen wellicht beter geschikt zijn om het vooropgestelde doel te bereiken.

Selon elle, la Commission n’est pas compétente pour évaluer en lieu et place des autorités de l’État membre si d’autres mesures sont plus appropriées.


10. is van oordeel dat het Comité voor de rechten van de mens (HRC) beter moet worden uitgerust om het hoofd te bieden aan zowel chronische problemen als noodsituaties, wellicht door uitbreiding van de „gereedschappendoos” voor mensenrechten, door panels in te schakelen niet alleen tijdens zijn zittingen maar ook in de tijd daar tussen, en door zittingen te organiseren in andere regio's dan Genève; betreurt het dat de UNHRC er niet in geslaagd is om ernstige mensenrechtenproblemen op urgente en tijdige wijze aan te pakken, omdat het on ...[+++]

10. estime que le CDH devrait être mieux équipé pour lutter tant contre les situations chroniques que les situations d'urgence, éventuellement par l'extension de la boîte à outils en matière de droits de l'homme, en mobilisant des groupes d'experts non seulement pendant les sessions mais aussi entre ces dernières et en les organisant dans des régions loin de Genève; regrette que, à maintes reprises, le CDH se soit révélé incapable de traiter rapidement et en temps voulu des situations graves de violation des droits de l'homme du fait de l'absence d'instruments appropriés et souscrit à l'idée de «déclencheurs» indépendants; promeut acti ...[+++]


10. is van oordeel dat het Comité voor de rechten van de mens (HRC) beter moet worden uitgerust om het hoofd te bieden aan zowel chronische problemen als noodsituaties, wellicht door uitbreiding van de „gereedschappendoos” voor mensenrechten, door panels in te schakelen niet alleen tijdens zijn zittingen maar ook in de tijd daar tussen, en door zittingen te organiseren in andere regio's dan Genève; betreurt het dat de UNHRC er niet in geslaagd is om ernstige mensenrechtenproblemen op urgente en tijdige wijze aan te pakken, omdat het on ...[+++]

10. estime que le CDH devrait être mieux équipé pour lutter tant contre les situations chroniques que les situations d'urgence, éventuellement par l'extension de la boîte à outils en matière de droits de l'homme, en mobilisant des groupes d'experts non seulement pendant les sessions mais aussi entre ces dernières et en les organisant dans des régions loin de Genève; regrette que, à maintes reprises, le CDH se soit révélé incapable de traiter rapidement et en temps voulu des situations graves de violation des droits de l'homme du fait de l'absence d'instruments appropriés et souscrit à l'idée de «déclencheurs» indépendants; promeut acti ...[+++]


10. is van oordeel dat het Comité voor de rechten van de mens (HRC) beter moet worden uitgerust om het hoofd te bieden aan zowel chronische problemen als noodsituaties, wellicht door uitbreiding van de "gereedschappendoos" voor mensenrechten, door panels in te schakelen niet alleen tijdens zijn zittingen maar ook in de tijd daar tussen, en door zittingen te organiseren in andere regio's dan Genève; betreurt het dat de UNHRC er niet in geslaagd is om ernstige mensenrechtenproblemen op urgente en tijdige wijze aan te pakken, omdat het on ...[+++]

10. estime que le CDH devrait être mieux équipé pour lutter tant contre les situations chroniques que les situations d'urgence, éventuellement par l'extension de la boîte à outils en matière de droits de l'homme, en mobilisant des groupes d'experts non seulement pendant les sessions mais aussi entre ces dernières et en les organisant dans des régions loin de Genève; regrette que, à maintes reprises, le CDH se soit révélé incapable de traiter rapidement et en temps voulu des situations graves de violation des droits de l'homme du fait de l'absence d'instruments appropriés et souscrit à l'idée de "déclencheurs" indépendants; promeut acti ...[+++]


De onderliggende vraag die hier wordt gesteld, namelijk of de nieuwe lidstaten niet beter in hun eigen nabuurschap – nabuurschap is wellicht niet de meest geschikte term, ik kom wellicht nog met een geschiktere – zouden kunnen investeren dan in Afrika, is in mijn ogen de verkeerde vraag.

Je pense que le débat subliminal qui est suggéré ici et qui pose la question de savoir s’il faut plutôt investir pour les nouveaux États membres dans le voisinage – je n’ai pas d’autre formule sémantique que le voisinage, mais je peux en chercher une – ou investir en Afrique est un faux débat.


De afdelingen voor gezinnen waarvan sprake is, zijn wellicht beter geschikt. Op welke manier zal de vice-eerste minister voor ondersteuning zorgen bij de persoonlijke, emotionele en lichamelijke ontwikkeling evenals bij de vrijetijdsbesteding van de betrokken jongeren?

Quel soutien préconisez-vous en matière de développement personnel, émotionnel, physique et en ce qui concerne les activités de loisirs ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht beter geschikt' ->

Date index: 2021-03-05
w