Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke maatregelen overweegt selor " (Nederlands → Frans) :

Met andere woorden, welke maatregelen overweegt Selor opdat de modelantwoorden voortaan wel degelijk in het officiële dossier van een selectieproef worden opgenomen ?

En d'autres termes, l'honorable ministre pourrait-il m'informer sur les dispositions que Selor envisage de prendre afin que dorénavant les « modèles de réponses » figurent bel et bien dans le dossier officiel d'une sélection ?


1. Welke maatregelen heeft u reeds genomen om deze onevenwichten weg te werken en welke maatregelen overweegt u daartoe nog te nemen?

1. Quelles mesures avez-vous déjà prises pour remédier à ces déséquilibres et quelles autres mesures envisagez-vous de prendre à cette fin?


1. a) Welke maatregelen heeft u reeds genomen om deze onevenwichten weg te werken en welke maatregelen overweegt u daartoe nog te nemen? b) Binnen welke termijn denkt u zich in orde te stellen met de taalwet in bestuurszaken?

1. a) Quelles mesures avez-vous déjà adoptées pour éliminer ces déséquilibres et quelles mesures comptez-vous encore prendre à ce sujet? b) Dans quels délais pensez-vous mettre la situation en conformité avec la loi sur l'emploi des langues en matière administrative?


1. a) Heeft u in tussentijd contact gehad met de heer Deneyer over bovenstaand probleem? b) Zo ja, wat was de uitkomst hiervan? c) Indien niet, overweegt u contact op te nemen en welke maatregelen overweegt u te nemen om deze situatie op te lossen?

1. a) Avez-vous entre-temps contacté M. Deneyer pour traiter du problème susmentionné? b) Dans l'affirmative, quelle a été l'issue de la discussion? c) Dans la négative, envisagez-vous de prendre contact avec lui? Quelles mesures envisagez-vous de prendre pour remédier à la situation?


Welke flankerende maatregelen zullen er genomen worden om de overlast maximaal te beperken? c) Welke maatregelen overweegt u te nemen om te verhinderen dat (im)mobiliteit of mobiliteitsisolement in de Westhoek tijdens deze periode in de hand gewerkt wordt?

Quelles mesures d'accompagnement seront prises pour réduire au maximum les nuisances? c) Quelles mesures comptez-vous prendre pour empêcher que le Westhoek subisse un enclavement supplémentaire durant le chantier?


2) Met welke maatregelen overweegt de regering de problemen aan te pakken en welke standpunten hebben de ministers van Volksgezondheid ingenomen op de Europese Raad?

2) Quelles sont les mesures envisagées par le gouvernement dans le cadre de cette problématique, et qu'en est-il des positions au niveau du Conseil européen des ministres de la Santé?


6. Welke maatregelen overweegt hij te treffen om te voorkomen dat onze banken de riem te strak zouden aanhalen en welke rol onze nationale bank hierin kan vervullen alsook de CBFA?

6. Quelles mesures envisage-t-il d’adopter pour éviter que nos banques ne serrent trop la vis et quel rôle notre banque nationale et la CBFA peuvent-elles jouer à cet égard ?


3. a) Welke maatregelen overweegt u te treffen om aan deze kritiek van het Rekenhof tegemoet te komen? b) Overweegt u, zoals het Rekenhof aanbeveelt, gebruik te maken van audits of visitaties, peer reviews of andere instrumenten teneinde aan uw wettelijke verantwoordelijkheid van toezicht te voldoen?

3. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre en réponse à cette critique de la Cour des comptes? b) Envisagez-vous, comme le recommande la Cour des comptes, d'avoir recours à des audits ou à des visites, peer reviews ou autres instruments dans le but de respecter vos obligations légales en matière de contrôle?


4. Welke maatregelen werden getroffen om deze verschillen uit te vlakken en welke maatregelen overweegt de geachte minister verder te nemen om deze verschillen (in het bijzonder de eventueel voorkomende misbruiken) weg te werken ?

4. Quelles mesures ont-elles été prises pour gommer ces différences et quelles mesures l'honorable ministre envisage-t-il de prendre pour éliminer ces différences, en particulier pour ce qui concerne les abus éventuels ?


d) Welke maatregelen werden er getroffen om deze verschillen weg te werken en welke maatregelen overweegt u nog te nemen om dit doel te bereiken ?

d) Quelles mesures ont été prises pour éliminer ces différences et quelles mesures envisagez-vous encore de prendre pour atteindre cet objectif ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke maatregelen overweegt selor' ->

Date index: 2025-03-26
w