Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke maatregelen overweegt de geachte minister desgevallend " (Nederlands → Frans) :

3. Welke maatregelen overweegt de geachte minister desgevallend te nemen om de verkeersveiligheid ook bij deze categorie weggebruikers te verbeteren ?

3. Quelles mesures l'honorable ministre compte-t-il prendre le cas échéant afin d'améliorer la sécurité routière également pour cette catégorie d'usagers de la route ?


7) Welke maatregelen overweegt de minister op korte en lange termijn te nemen om de openbare diensten en de (onderzoeks)instellingen beter te beveiligen tegen aanvallen van dergelijke spionagesoftware?

7) Quelles mesures le ministre envisage-t-il de prendre à court et à long terme en vue de mieux protéger les services publics et les instituts (de recherche) contre les attaques d'un tel logiciel espion ?


Voorziet de geachte minister desgevallend in een evaluatie van de genomen maatregelen ?

Le ministre prévoit-il le cas échéant une évaluation des mesures prises ?


3. Welke maatregelen overweegt de geachte minister desgevallend te nemen om de verkeersveiligheid ook bij deze categorie weggebruikers te verbeteren ?

3. Quelles mesures l'honorable ministre compte-t-il prendre le cas échéant afin d'améliorer la sécurité routière également pour cette catégorie d'usagers de la route ?


6. Welke maatregelen overweegt de geachte minister desgevallend te nemen om de arrondissementscommissaris van Moeskroen aan te zetten tot grotere waakzaamheid en een actiever optreden voor wat het overtreden van de taalwetgeving in zijn ambtsgebied betreft ?

6. Quelles mesures l'honorable ministre envisage-t-il de prendre, le cas échéant, afin d'inciter le commissaire d'arrondissement de Mouscron à faire preuve d'une plus grande vigilance et à intervenir plus activement contre les infractions à la législation linguistique commises dans son ressort ?


2) Werd er inmiddels al gevolg gegeven aan de aanbeveling van de federale Ombudsman om de nodige maatregelen uit te werken met het oog op ambtshalve uitbetaling van de moratoire intresten bij laattijdige storting van een teruggave in alle gevallen die beantwoorden aan de voorwaarden van de artikelen 418 en 419 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen ? a) Zo ja, welke maatregelen werden er al concreet uitgewerkt en geïmplementeerd ? b) Zo nee ...[+++]

2) Entre-temps, a-t-on donné suite à la recommandation du Médiateur fédéral de prendre les mesures nécessaires au versement d'office des intérêts moratoires dus en cas de liquidation tardive de remboursement d’impôt dans tous les cas répondant aux conditions des articles 418 et 419 du Code des impôts sur les revenus ? a) Dans l'affirmative, quelles mesures a-t-on déjà élaborées et implémentées ? b) Dans la négative, le ministre juge-t-il opportun de verser d'office les intérêts moratoires en question ?


Zo ja, welke en dringen zich volgens de geachte minister ook hier maatregelen op?

Dans l'affirmative, lesquelles ? Des mesures s'imposent-elles également dans ce domaine, selon la ministre ?


4. Welke maatregelen werden getroffen om deze verschillen uit te vlakken en welke maatregelen overweegt de geachte minister verder te nemen om deze verschillen (in het bijzonder de eventueel voorkomende misbruiken) weg te werken ?

4. Quelles mesures ont-elles été prises pour gommer ces différences et quelles mesures l'honorable ministre envisage-t-il de prendre pour éliminer ces différences, en particulier pour ce qui concerne les abus éventuels ?


3. Wat is het standpunt van de geachte minister aangaande het verschil in kwaliteit tussen de praktische opleiding gegeven door een rijschool en de vrije opleiding en welke maatregelen kan de geachte minister desgevallend nemen om daaraan te verhelpen ?

3. Quel est le point de vue de l'honorable ministre en ce qui concerne la différence de qualité entre la formation pratique donnée dans une auto-école et dans le cadre de la filière libre et quelles mesures entend-elle prendre le cas échéant pour y remédier ?


5. De vorige minister heeft acties ondernomen om het beroep van verpleegkundigen financieel aantrekkelijker te maken. a) Werd al een eerste evaluatie van het plan gemaakt? b) Welke bijkomende maatregelen overweegt u te nemen om het beroep van verpleegkundigen in rustoorden aantrekkelijker te maken?

5. Le précédent ministre a pris des mesures pour rendre la profession d'infirmier plus attrayante. a) Une première évaluation du plan a-t-elle été réalisée? b) Quelles mesures supplémentaires envisagez-vous de prendre pour renforcer l'attrait de la profession d'infirmier en maison de repos?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke maatregelen overweegt de geachte minister desgevallend' ->

Date index: 2023-10-02
w