Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welke houding hij moet aannemen " (Nederlands → Frans) :

c) en d) Het amendement wil de eigenaar van een hond erop wijzen welke houding hij moet aannemen tegenover zijn dier.

c) et d) L'amendement vise à sensibiliser le propriétaire d'un chien à adopter les comportements adéquats vis-à-vis de son animal.


c) en d) Het amendement wil de eigenaar van een hond erop wijzen welke houding hij moet aannemen tegenover zijn dier.

c) et d) L'amendement vise à sensibiliser le propriétaire d'un chien à adopter les comportements adéquats vis-à-vis de son animal.


Overigens kunnen zij zich, in de loop van die maand, ook nog wenden tot de curator om van hem te vernemen welke houding hij zal aannemen tijdens het debat.

Ils peuvent d'ailleurs aussi, au cours de ce même mois, s'adresser au curateur pour savoir quelle position il adoptera pendant le débat.


Hoe kan men voorkomen dat een leidinggevende persoon van deze diensten op zuiver politieke basis beoordeelt welke houding men moet aannemen en hoe reëel het gevaar is ?

Comment peut-on se prémunir en cette matière contre une appréciation purement politique de la part d'un responsable de ces services quant au comportement à avoir, et quant à l'évaluation du danger ?


Hoe kan men voorkomen dat een leidinggevende persoon van deze diensten op zuiver politieke basis beoordeelt welke houding men moet aannemen en hoe reëel het gevaar is ?

Comment peut-on se prémunir en cette matière contre une appréciation purement politique de la part d'un responsable de ces services quant au comportement à avoir, et quant à l'évaluation du danger ?


Dit schrijven legt het slachtoffer uit welke rechten hij heeft in het kader van de wet en welke formaliteiten hij moet vervullen indien hij wenst te worden geïnformeerd, te worden gehoord of voorwaarden wil formuleren die in zijn belang bij de toekenning van de uitvoeringsmodaliteiten van de internering kunnen worden opgelegd.

Ce courrier précise à la victime quels sont ses droits dans le cadre de la loi et quelles sont les formalités à accomplir si elle souhaite être informée, être entendue ou formuler des conditions susceptibles d'être imposées dans son intérêt lors l'octroi d'une modalité d'exécution de l'internement.


2. Welke houding zal bpost aannemen met betrekking tot de sanering van de parking, waarvan bpost medeëigenaar is?

2. Quelle position bpost va-t-il adopter concernant l'assainissement du parking dont il est copropriétaire?


Video's (Seveso-)risico's (2015): a) Sylvester Productions. b) Onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking. c) 41.955,60 euro. d) Video's (Seveso-)risico's. e) Concept, creatie en productie van pedagogische en moderne video's met als doel de burger te leren welke handelingen hij moet stellen en wat de gepaste reactie is bij noodgevallen.

Vidéos sur les risques (Seveso) (2015): a) Sylvester Productions. b) Procédure négociée sans publicité préalable. c) 41.955,60 euros. d) Vidéos sur les risques (Seveso). e) Concept, création et production de vidéos pédagogiques et modernes en vue d'apprendre au citoyen les actes à effectuer et la réaction à avoir en cas d'urgence.


4. Welke houding zal ons land aannemen bij de onderhandelingen over het uittredingsakkoord?

4. Quelle sera la position adoptée par notre pays lors des négociations sur l'accord de sortie?


Nochtans is dit plan duidelijk in strijd met de waarden waarop Europa gebouwd is, namelijk respect voor de menselijke waardigheid, gelijkheid, vrijheid en eerbied voor de mensenrechten! a) Welke houding zal u aannemen ten aanzien van uw Hongaarse ambtgenoot? b) Welke maatregelen kan Europa nemen om Hongarije ertoe te brengen de minderheden in het land te respecteren en te beschermen?

Or, ce projet apparaît en claire contradiction avec les valeurs fondatrices de l'Europe, à savoir le respect de la dignité humaine, l'égalité, la liberté et le respect des droits de l'homme! a) Comment envisagez-vous de vous positionner face à votre homologue hongrois sur ce point? b) Quelles sont les mesures qui pourraient être prises au niveau européen, afin d'amener la Hongrie à assurer le respect des minorités et leur protection?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke houding hij moet aannemen' ->

Date index: 2022-08-30
w