Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke het ontwerpbesluit bevat omtrent » (Néerlandais → Français) :

Er kan eveneens worden beschouwd dat de verschillende redenen die in het verslag aan de Koning worden aangevoerd en hierboven worden herhaald (specifieke geografische ligging van de INAD-centra; beperkt aantal centra waarop het ontwerpbesluit toepasselijk is; geringe oppervlakte van de infrastructuur; relatief beperkt aantal bewoners in elk centrum; strikt beperkte verblijfsduur in deze centra; internationale verplichtingen inherent aan de veiligheid van de burgerluchtvaart, inzonderheid in de veiligheidszones met gereglementeerde toegang van de betrokken luchthavens), in de regel kunnen rechtvaardigen dat specifieke regels worden aangenomen, zoals die welke het ontwerpbesluit bevat omtrent ...[+++]

Il peut également être considéré que les divers motifs invoqués dans le rapport au Roi et rappelés ci-dessus (situation géographique spécifique des centres INAD; nombre limité de centres concernés par le projet d'arrêté; petite superficie des infrastructures; nombre relativement limité des occupants dans chaque centre; durée du séjour strictement limitée dans ces centres; contraintes internationales inhérentes à la sûreté de l'aviation civile, spécialement dans les zones de sûreté à accès réglementé des aéroports concernés) peuvent, en règle, justifier l'adoption de règles spécifiques, telles ...[+++]


488. Hoofdstuk VI bevat ook andere algemene bepalingen die specifiek betrekking hebben op interlandelijke adoptie, met name artikel 28, krachtens welk het Verdrag geen afbreuk doet aan sommige verbodsbepalingen die voortvloeien uit het recht van de Staat van herkomst aangezien het er niet toe strekt de interne wetgeving van de Verdragsluitende Staten op het gebied van adoptie een te maken; artikel 29, dat contact verbiedt tussen de kandidaat-adoptieouders en de ouders van ...[+++]

488. Le chapitre VI contient aussi d'autres dispositions générales concernant spécifiquement l'adoption internationale, à savoir l'article 28 en vertu duquel la Convention est sans effet sur certaines interdictions résultant de la loi de l'État d'origine, puisqu'elle n'a pas pour but d'unifier les législations internes des États contractants dans le domaine de l'adoption; l'article 29 qui interdit les contacts entre les futurs parents adoptifs et les parents de l'enfant ou toute autre personne qui en a la garde; l'article 30 relatif ...[+++]


488. Hoofdstuk VI bevat ook andere algemene bepalingen die specifiek betrekking hebben op interlandelijke adoptie, met name artikel 28, krachtens welk het Verdrag geen afbreuk doet aan sommige verbodsbepalingen die voortvloeien uit het recht van de Staat van herkomst aangezien het er niet toe strekt de interne wetgeving van de Verdragsluitende Staten op het gebied van adoptie een te maken; artikel 29, dat contact verbiedt tussen de kandidaat-adoptieouders en de ouders van ...[+++]

488. Le chapitre VI contient aussi d'autres dispositions générales concernant spécifiquement l'adoption internationale, à savoir l'article 28 en vertu duquel la Convention est sans effet sur certaines interdictions résultant de la loi de l'État d'origine, puisqu'elle n'a pas pour but d'unifier les législations internes des États contractants dans le domaine de l'adoption; l'article 29 qui interdit les contacts entre les futurs parents adoptifs et les parents de l'enfant ou toute autre personne qui en a la garde; l'article 30 relatif ...[+++]


De omstandigheid dat de procedure voorgesteld in ontwerp 47.981/4 geen eerste fase van toewijzing bij opbod bevat die lijkt op die welke de artikelen 50 tot 52 van het koninklijk besluit van 18 januari 2001 voorschrijven, wordt harerzijds volgens het advies dat het BIPT heeft verstrekt omtrent ontwerp 47.981/4 verantwoord door het feit dat de frequentieblokken toegewezen krachtens het beslu ...[+++]

Quant à la circonstance que la procédure prévue par le projet 47.981/4 ne comporte pas une première phase de mise aux enchères similaire à celle organisée par les articles 50 à 52 de l'arrêté royal du 18 janvier 2001, elle serait justifiée, selon l'avis donné par l'I. B.P.T. sur le projet 47.981/4, par le fait que les blocs de fréquences attribués en vertu de l'arrêté du 18 janvier 2001 seraient identiques, alors que ceux qui seront attribués en vertu du projet 47.981/4 ne seraient pas égaux.


de taak van de secretaris-generaal (artikel 6, de leden 1 en 2 van de interne voorschriften) om de jaarverslagen van de directeuren-generaal aan de Voorzitter te doen toekomen vergezeld van een ondergetekende verklaring welke de verzekering bevat omtrent het goede financieel beheer van de Instelling, tezamen met eventuele opmerkingen dienaangaande;

l'obligation, pour le Secrétaire général (article 6, paragraphes 1 et 2, des règles internes), de transmettre les rapports annuels des directeurs généraux au Président, accompagnés d'une déclaration signée attestant de la bonne gestion financière de l'institution, assortie éventuellement d'observations particulières;


de taak van de secretaris-generaal (artikel 6, de leden 1 en 2) om de jaarverslagen van de directeuren-generaal aan de Voorzitter te doen toekomen vergezeld van een ondergetekende verklaring welke de verzekering bevat omtrent het goede financieel beheer van de Instelling, tezamen met eventuele opmerkingen dienaangaande;

l'obligation, pour le Secrétaire général (article 6, paragraphes 1 et 2), de transmettre les rapports annuels des directeurs généraux au Président, accompagnés d'une déclaration signée attestant de la bonne gestion financière de l'institution, assortie éventuellement d'observations particulières;


De regeling waarin artikel 1 van het ontwerp voorziet, bevat geen enkele bepaling meer omtrent welke stukken dienen te worden toegezonden in het dossier met de vergunningsaanvraag.

Dans le régime que prévoit l'article 1 du projet, plus aucune disposition n'indique les pièces à transmettre dans le dossier de demande d'agrément.


Meer zelfs, vermits die KOOD enkel die militaire diensten vermeldt welke werden geleverd tussen 9 mei 1940 en 9 mei 1945, bevat ze geen enkele aanwijzing omtrent de aard en de duur van de mobilisatieperiode.

De plus, comme cette CESG ne reprend que les services militaires accomplis entre le 9 mai 1940 et le 9 mai 1945, elle ne donne aucune indication concernant la nature et la durée de la période de mobilisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke het ontwerpbesluit bevat omtrent' ->

Date index: 2022-02-24
w