Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke door de firma werd gevraagd » (Néerlandais → Français) :

De geschillen zijn gerezen toen sommige toeristen, eenmaal terug in Duitsland, weigerden de prijs te betalen die hun door de Duitse firma werd gevraagd en beweerden hun recht tot opzegging van de overeenkomst uit te oefenen waarin het Duitse recht op grond van Richtlijn 85/577 voorziet.

Les litiges sont apparus lorsque, de retour en Allemagne, certains de ces touristes ont refusé de payer le prix qui leur était réclamé par l'entreprise allemande et ont prétendu exercer leur droit de rétractation prévu par le droit allemand résultant de la transposition de la Directive n° 85/577.


Uit ervaring kan zij bevestigen dat de prijs die door de minister wordt toegekend, eerder zelden die is welke door de firma werd gevraagd, omdat er meestal wel gegevens in het dossier zijn die een afwijking rechtvaardigen.

Par expérience, elle peut confirmer que le prix accordé par le ministre est rarement celui qui est demandé par la firme, parce que le dossier renferme généralement des données qui justifient une modification.


Uit ervaring kan zij bevestigen dat de prijs die door de minister wordt toegekend, eerder zelden die is welke door de firma werd gevraagd, omdat er meestal wel gegevens in het dossier zijn die een afwijking rechtvaardigen.

Par expérience, elle peut confirmer que le prix accordé par le ministre est rarement celui qui est demandé par la firme, parce que le dossier renferme généralement des données qui justifient une modification.


Aan de gemachtigde werd gevraagd welke de juridische waarde is van de voornoemde richtlijnen.

Il a été demandé au délégué quelle est la valeur juridique des lignes directrices précitées.


Aan de gemachtigde werd gevraagd of de beoogde overheidsdienst nog moet worden aangeduid en in welke normatieve tekst dit zal gebeuren.

Il a été demandé au délégué si le service public visé doit encore être désigné et dans quel texte normatif cette désignation interviendra.


In geval van wederaanwerving (bij dezelfde werkgever) zal voorrang verleend worden aan de kandidaten die beantwoorden aan de gevraagde bekwaamheid, in een gelijke rangorde, die omgekeerd is aan diegene welke voor de afdanking werd voorzien.

En cas de réengagement (auprès du même employeur), la priorité sera accordée aux candidats qui répondent aux compétences demandées, dans un même ordre de priorité, inverse de celui qui aurait été prévu pour le licenciement.


Aan de gemachtigde werd gevraagd op grond van welke criteria de aanbestedende overheid zich zal laten leiden bij het maken van de voornoemde keuze.

Il a été demandé au délégué sur la base de quels critères le pouvoir adjudicateur se laisserait guider pour opérer le choix précité.


— 3 aanvragen tot wijziging van een bestaande exportdeclaratie waarvoor door DG Geneesmiddelen aan de firma om bijkomende gegevens werd gevraagd, maar deze door de firma nog niet verschaft werden.

— 3 demandes de modification d'une déclaration d'exportation existante pour lesquelles la DG Médicaments a demandé des données supplémentaires à la firme mais où la firme n'a pas encore donné ces données.


— 29 aanvragen tot verleningen van een bestaande exportdeclaratie waarvoor door DG Geneesmiddelen aan de firma om bijkomende gegevens werd gevraagd, maar deze door de firma nog niet verschaft werden;

— 29 demandes d'octroi d'une déclaration d'exportation existante pour lesquelles la DG Médicaments a demandé des données supplémentaires à la firme mais où la firme n'a pas encore donné ces données;


Vervolgens werd beslist de firma AnsaldoBreda in gebreke te stellen en werd geëist de technische problemen binnen een termijn van drie maanden op te lossen. De firma werd tevens gevraagd een voorschot op de door haar verschuldigde boetes te storten zodat de NMBS dat bedrag kan gebruiken om oplossingen aan haar klanten aan te bieden.

Il a été décidé ensuite, de mettre la firme AnsaldoBreda en demeure de résoudre dans un délai de trois mois les problèmes techniques constatés et de lui demander de verser une avance sur les amendes dont elle est redevable afin que la SNCB puisse utiliser cette somme pour offrir des solutions à sa clientèle.




D'autres ont cherché : hun door     duitse firma     firma werd gevraagd     welke door de firma werd gevraagd     gevraagd     gemachtigde     gemachtigde werd gevraagd     welke     aan diegene     diegene     afdanking     aan de gevraagde     grond     niet verschaft werden     exportdeclaratie waarvoor door     aan de firma     bijkomende gegevens     gegevens werd gevraagd     door     beslist de firma     vervolgens     tevens gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke door de firma werd gevraagd' ->

Date index: 2024-07-09
w