Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weliswaar veel mensen " (Nederlands → Frans) :

Deze optie werd niet als realistisch beschouwd vanwege de bijzondere organisatie van deze sector waarbinnen weliswaar veel mensen beroepsmatig werkzaam zijn, maar niet iedereen dezelfde intentie heeft om de markt te domineren; en

Cette option ne constitue pas, estime-t-on, une approche réaliste, compte tenu de la situation particulière qui prévaut dans le secteur, dans lequel opèrent, certes, de nombreux entrepreneurs, mais qui n'ont toutefois pas la même latitude pour dominer le marché; et


Kleinere rentespreads of een betere betalingsbalans zijn weliswaar economisch van cruciaal belang, maar bieden weinig soelaas voor mensen die hun baan dreigen te verliezen of veel moeite hebben een baan te vinden.

En effet, si la diminution des écarts de taux et l'amélioration de la balance des paiements revêtent une importance décisive sur le plan économique, elles ne sont que d'un piètre réconfort pour ceux qui craignent pour leur emploi ou qui luttent pour en trouver un.


6. dringt erop aan dat EU-hulp in grotere mate wordt gericht op lokale ontwikkelingsprojecten voor de verbetering van de levenskwaliteit van mensen; onderstreept dat er weliswaar vaak een risico bestaat dat EU-hulp verloren gaat als gevolg van de wijdverspreide corruptie, het gebrek aan bestuurlijke capaciteit en andere problemen, maar dat dit risico veel kleiner pleegt te zijn bij lokale ontwikkelingsprojecten en dat het effect van dergelijke projecten over het algemeen ...[+++]

6. demande que l'aide de l'Union soit davantage consacrée aux projets de développement locaux propres à améliorer les conditions de vie de la population; souligne que, si l'aide de l'Union est souvent confrontée au risque de se perdre en raison de l'ampleur de la corruption, du manque de capacités administratives et d'autres problèmes touchant la région, ce risque tend à être bien moindre pour les projets de développement locaux, dont l'incidence est généralement plus rapide et plus directe; fait observer que ces projets en sont d'autant plus précieux pour les tentatives de stabilisation;


Echter, het voorstel om alle vistechnieken af te schaffen die een bedreiging vormen voor de overleving van de visbestanden aan de kust en voor de economische levensvatbaarheid van het sociale netwerk rondom de visserij, is weliswaar terecht maar het brengt veel mensen in die bedrijfstak in moeilijkheden. Die mensen zouden zonder werk komen te zitten bij gebrek aan deugdelijke alternatieve oplossingen. En dat in een sector die toch al met zo’n ernstige werkgelegenheidscrisis kampt.

Cependant, la proposition d’interdire toutes les techniques de pêche qui menacent la survie des ressources côtières et la viabilité économique du tissu social lié à la pêche est une disposition respectable, certes, mais elle mettrait de nombreux opérateurs en difficulté, dans la mesure où ils se retrouveraient sans travail à cause du manque d’alternatives réalisables dans un secteur qui traverse déjà une grave crise de l’emploi.


Er is de laatste jaren weliswaar enorme vooruitgang geboekt bij de bestrijding van alle soorten racisme, maar dit verschijnsel werpt nog steeds een schaduw over het leven van veel mensen.

Malgré les progrès formidables accomplis ces dernières années dans la lutte contre le racisme sous toutes ses formes, il continue de gâcher la vie de nombreuses personnes.


Deeltijdwerk of werk met een tijdelijk contract biedt kwetsbare groepen in sommige gevallen weliswaar de mogelijkheid om herin te treden, maar mensen die vroeger deeltijds of tijdelijk werk hebben verricht (in tegenstelling tot een voltijdse, vaste baan), zien hun kansen op voltijds werk aanzienlijk slinken (twee keer zo veel voor mannen als voor vrouwen).

[8] Alors que l'occupation d'un emploi antérieur à temps partiel ou à durée limitée (plutôt qu'un emploi à plein temps assorti d'un contrat à durée illimitée) donne, dans certains cas, aux personnes appartenant à des groupes vulnérables une possibilité de réintégrer le marché du travail, elle réduit de manière significative (deux fois plus pour les hommes que pour les femmes) la probabilité d'accéder à un emploi à temps plein.


Ik denk echter dat zij de visie wilde weergeven van veel non-gouvernementele organisaties en van veel mensen die weliswaar de Chinese beschaving bewonderen, maar die zich tegelijkertijd ook zorgen maken over de huidige ontwikkelingen in China.

Je pense qu'elle reflétait les points de vue de nombreuses organisations non gouvernementales, de nombreuses personnes qui admirent la civilisation chinoise mais qui se préoccupent de ce qui se passe en Chine aujourd'hui.


Weliswaar wordt het voorzorgsbeginsel niet expliciet in het EG-Verdrag genoemd met uitzondering van de aan het milieu gewijde deel maar de Commissie is van mening dat dit beginsel een veel groter toepassingsgebied heeft dan het milieu en ook de bescherming van mensen, dieren en planten omvat.

Bien que le principe de précaution ne figure pas explicitement dans le traité CE, si ce n'est pour l'environnement, la Commission considère que sa portée est beaucoup plus vaste et s'étend également à la protection de la santé humaine, animale et végétale.


Weliswaar wordt het voorzorgsbeginsel in het Verdrag alleen expliciet genoemd met betrekking tot het milieu maar het toepassingsgebied is veel groter. Hieronder vallen ook specifieke situaties waarin het wetenschappelijk bewijsmateriaal ontoereikend is, geen uitsluitsel geeft of onzekerheden bevat en er op grond van een voorlopige maar objectieve risico-evaluatie aanwijzingen zijn dat er gegronde redenen zijn om te vrezen dat de potentieel gevaarlijke gevolgen voor het milieu of de gezondheid van mensen, dieren e ...[+++]

Bien que dans le Traité le principe de précaution ne soit expressément mentionné que dans le domaine de l'environnement, son champ d'application est beaucoup plus large. Il couvre les circonstances particulières où les données scientifiques sont insuffisantes, peu concluantes ou incertaines, mais où, selon des indications découlant d'une évaluation scientifique objective et préliminaire, il y a des motifs raisonnables de s'inquiéter que les effets potentiellement dangereux sur l'environnement et la santé humaine, animale ou végétale soient incompatibles avec le niveau choisi de protection.


Volgens de Verenigde Naties is België op vlak van materiële welvaart en van sociale zekerheid weliswaar een van de beste landen ter wereld om er te leven, maar toch zijn heel veel mensen duidelijk ongelukkig en zijn er veel zware depressies.

Dans le classement mondial des pays, établi par les Nations unies, la Belgique est dans le peloton de tête sur le plan du bien-être matériel et de la sécurité sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weliswaar veel mensen' ->

Date index: 2022-07-02
w