Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weinig voortgang geboekt » (Néerlandais → Français) :

Van de lidstaten beschikken er al 21 over nationale wetgeving of maatregelen inzake webtoegankelijkheid, maar er wordt te weinig voortgang geboekt.

21 États membres possèdent déjà des lois ou des mesures nationales relatives à l'accessibilité du web mais les progrès enregistrés sont lents.


Er is tot nu toe weinig voortgang geboekt met gendergelijkheid en maar weinig lidstaten en onderzoeksorganisaties hebben beleid gevoerd om het talent van vrouwelijke wetenschappers te benutten en om de genderdimensie in de onderzoeksinhoud op te nemen.

reconnaît qu'à ce stade, les avancées en matière d'égalité entre les sexes ont été limitées, et observe que seuls quelques États membres et organismes de recherche mettent en œuvre des politiques pour exploiter au mieux le talent de femmes scientifiques et pour prendre en compte la dimension hommes-femmes dans le contenu de la recherche.


1. is verheugd over het feit dat dit jaar voor het eerst het ontwerp van gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid, dat als bijlage is toegevoegd aan de jaarlijkse groeianalyse, is voorzien van een scorebord voor werkgelegenheid en sociaal beleid, dat zal helpen de monitoring van de werkgelegenheid en de maatschappelijke ontwikkelingen in het kader van het macro-economisch toezicht binnen het Europees semester te bevorderen; is van mening dat dit van invloed moet zijn op de beleidsrichtsnoeren van het Europees semester, teneinde de sociale dimensie van de Economische en Monetaire Unie te versterken, wat niet alleen wenselijk, maar ook noodzakelijk is om zowel de crisis aan te pakken als om ernstige sociaaleconomische divergenties in de e ...[+++]

1. se félicite que cette année, pour la première fois, le projet de rapport conjoint sur l'emploi, qui est annexé à l'examen annuel de la croissance, comporte un tableau de bord pour les politiques en matière d'emploi et sur le plan social, qui permettra de renforcer le suivi de la situation sociale et de l'emploi dans le cadre de la surveillance macroéconomique du semestre européen; estime que cette nouveauté devrait avoir une incidence sur l'orientation politique du semestre européen, pour le renforcement de la dimension sociale de l'Union économique et monétaire, qui n'est pas seulement souhaitable, mais nécessaire pour surmonter la crise et empêcher de graves divergences socio-économiques dans la zone euro, de manière à consolider sa v ...[+++]


geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de beperkte rol die het Parlement bij het Europees semester is toebedeeld; betreurt het dat de Commissie en de Raad weinig voortgang hebben geboekt bij het verbeteren van de democratische controle op de richtsnoeren voor het economisch beleid; is van mening dat artikel 136 van het VWEU de Raad volgens de bestaande Verdragen in staat stelt om op aanbeveling van de Commissie en met medezeggenschap van alleen de lidstaten die de euro als munt hebben, in het kader van het Europees semester bindende economische beleidsrichtsnoeren vast te stellen voor de landen van de eurozon ...[+++]

exprime sa vive préoccupation quant au rôle limité du Parlement dans le cadre du semestre européen; regrette les faibles progrès accomplis par la Commission et le Conseil en vue de renforcer le contrôle démocratique de l'orientation des politiques économiques; estime que, dans le cadre des traités existants, l'article 136 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne autorise le Conseil, sur recommandation de la Commission et au terme d'un vote auquel seuls les États membres dont la monnaie est l'euro prennent part, à adopter des orientations de politique économique contraignantes pour les pays de la zone euro dans le cadre du ...[+++]


1. merkt op dat er volgens het onderzoek uit 2011 naar het toezicht op de Verklaring van Parijs weinig voortgang is geboekt op het gebied van donorcoördinatie, hoewel de internationale gemeenschap hier al tien jaar op aandringt; is ingenomen met de kans om de bestaande mechanismen te herzien zodat de coördinatie binnen de EU verder kan worden verbeterd en betere ontwikkelingsresultaten en een hogere kosteneffectiviteit kunnen worden bereikt; onderstreept in dit verband dat er behoefte is aan een coördinatiemechanisme voor een taakverdeling tussen landen en voor een betere coördinatie van interventies binnen landen ...[+++]

1. remarque que malgré l'appel à la coordination des donateurs lancé par la communauté internationale au cours de la dernière décennie, peu de progrès ont été réalisés, selon l'étude sur le suivi de la déclaration de Paris de 2011; se félicite de la possibilité de réviser les mécanismes existants afin de renforcer la coordination au sein de l'Union, de manière à obtenir de meilleurs résultats sur le plan du développement et un meilleur rapport coûts-avantages; dans ce contexte, souligne la nécessité d'instaurer un mécanisme de coordination pour la répartition du travail au niveau international et d'améliorer la coordination des interve ...[+++]


Ondanks deze voorbeelden wordt in de praktijk over het algemeen weinig voortgang geboekt.

Malgré tout, dans la pratique, les progrès enregistrés restent, d'une manière générale, plutôt limités.


Hongarije heeft zeer weinig voortgang geboekt op bovengenoemde gebieden, ondanks de ambitieuze doelstelling van volledige omzetting tegen 2001.

La Hongrie a très peu progressé dans ces domaines, malgré l'objectif ambitieux de son programme d'harmonisation, à savoir une pleine et entière transposition en l'an 2001.


8. benadrukt dat de Commissie zowel een wettelijke en als ook politieke verplichting heeft om voor het begrotingsjaar 2005 over een modern, betrouwbaar en nauwkeurig boekhoudsysteem te beschikken, zoals bepaald in de artikelen 125 en 181 van het nieuwe Financieel Reglement; betreurt in dit verband ten zeerste dat in de afgelopen zes jaar zo weinig voortgang is geboekt bij het verwerken van de opmerkingen van de Rekenkamer over het boekhoudsysteem;

8. souligne que la Commission a l'obligation à la fois légale et politique d'établir une comptabilité moderne, fiable et précise pour l'exercice 2005, comme prévu aux articles 125 et 181 du nouveau règlement financier; juge à cet égard très regrettable qu'aussi peu de progrès aient été accomplis depuis six ans suite aux observations de la Cour sur la comptabilité;


Zonder een dergelijk programma zouden de lidstaten waarschijnlijk wat betreft hun modernisering voortgang hebben geboekt. Maar, naast de coördinatie van de inspanningen, heeft het programma enerzijds ervoor gezorgd dat sommige landen aanzienlijke voortgang hebben geboekt wat betreft aspecten waarin zij hebben geïnvesteerd, en anderzijds dat andere landen zijn gaan nadenken over op nationaal niveau weinig besproken aspecten.

Sans un tel programme, les Etats Membres auraient probablement progressé dans leur modernisation. Mais, outre la coordination des efforts, le programme a permis à certains pays d'accomplir des avancées significatives sur des aspects qu'ils avaient décidés d'investir, à d'autres d'ouvrir leur réflexion à des aspects peu abordés au niveau national.


Aangezien er tot 2010 maar weinig tijd resteert om effectief op te treden en de huidige dynamiek vast te houden, acht de Commissie een beter gestructureerde en systematischer follow-up van de geboekte voortgang absoluut noodzakelijk.

Etant donné le peu de temps qui reste pour agir efficacement jusqu'en 2010 et afin de maintenir la dynamique qui s'est créée, la Commission estime qu'il est devenu indispensable d'assurer un suivi plus structuré et plus systématique des progrès réalisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig voortgang geboekt' ->

Date index: 2022-03-21
w