Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weinig gevolgen gehad » (Néerlandais → Français) :

Overigens heeft het Amerikaanse initiatief over dit thema in dit stadium weinig positieve gevolgen gehad, wel integendeel.

L'initiative américaine concernant cette thématique n'a d'ailleurs pas eu d'effets positifs à ce stade, bien au contraire.


Overigens heeft het Amerikaanse initiatief over dit thema in dit stadium weinig positieve gevolgen gehad, wel integendeel.

L'initiative américaine concernant cette thématique n'a d'ailleurs pas eu d'effets positifs à ce stade, bien au contraire.


Men lijkt weinig oog te hebben gehad voor het standpunt van de landen van herkomst over adoptie door homoseksuele koppels en voor de gevolgen die dat kan hebben voor verdere adopties door heteroseksuele koppels.

Il semble en effet que l'on ait fait fort peu de cas de la position du pays d'origine par rapport à l'adoption par des couples homosexuels, et des répercussions que cela pourrait avoir pour la poursuite des adoptions par des couples hétérosexuels.


Er zijn twee EVDB-missies ter ondersteuning van de hervorming van politie en leger in Congo, want het feit dat ze niet voorbereid en weinig effectief waren, heeft maar al te tragische gevolgen gehad, zoals we in dit geval hebben gezien.

Il y a deux missions de PESD de soutien à la réforme de la police et de l’armée congolaise dont on a bien vu que l’état d’impréparation et le manque d’efficacité étaient tout à fait tragiques en l’espèce.


16. De internationale financiële crisis heeft tot dusver slechts weinig invloed gehad op de westelijke Balkan en Turkije, De Commissie is bereid om de overheden in de uitbreidingslanden te helpen de financiële en economische gevolgen op te vangen.

16. La crise financière internationale n'a eu, jusqu'à présent, que des effets directs limités sur les pays des Balkans occidentaux et la Turquie.


De invoering van de euro heeft ongetwijfeld voordelen gehad: over een aantal van de voordelen die de heer Schmidt noemt, valt niet te twisten, maar er wordt met geen woord gesproken over de voelbare kwalijke gevolgen voor de burgers in het eurogebied die allemaal te lijden hebben onder reële inflatie die veel hoger is dan de officiële cijfers aangeven als gevolg van de grootschalige speculaties waarmee de invoering van de valuta gepaard ging en waartegen de ECB en de instellingen veel te weinig ...[+++]

L’introduction de l’euro a indubitablement eu des avantages: certains de ceux cités par M. Schmidt sont indiscutables mais rien n’est dit des effets négatifs palpables pour tous les citoyens de la zone euro qui ont souffert d’une inflation réelle bien plus élevée que les chiffres officiels à cause de la spéculation généralisée qui a accompagné l’introduction de cette monnaie et que la BCE et les institutions n’ont pas suffisamment cherché à contrôler.


Er is geen plaats voor zelfvoldaanheid, ook al is er tot dusver weinig bewijs dat meer handel ingrijpende negatieve gevolgen heeft gehad voor de algehele werkgelegenheid of voor de loonperspectieven van de Europese werknemer, ook die van laaggeschoolden, omdat de gevolgen van de handel deels door andere factoren worden gecompenseerd.

Il faut se garder de tout optimisme excessif, même si, jusqu'ici, il n'y a guère lieu de penser que l'accroissement des échanges aurait nui de manière importante au volume global de l'emploi et aux perspectives salariales pour les travailleurs européens, y compris ceux qui sont peu qualifiés, puisque l'impact des échanges a été partiellement compensé par d'autres facteurs.


- de geanticipeerde liberalisatie van de binnenlandse Spaanse markt heeft vóór 1994 slechts weinig gevolgen gehad en was in ieder geval te verwachten;

- la libéralisation anticipée du marché intérieur espagnol n'a eu qu'une faible incidence avant 1994 et était de toute façon prévisible,


Die paar zwakheden, die weinig impact zouden hebben gehad bij een sterke euro, dreigen in de huidige context van devaluatie, waar de geringste onzekerheid een weerslag heeft op de euro, veel negatievere gevolgen te hebben, en wel om psychologische redenen.

Ces quelques faiblesses, qui auraient dû avoir peu d'impact si l'euro avait été fort, risquent maintenant, dans le contexte de la dépréciation, où la moindre ambiguïté est enregistrée au débit de la monnaie unique, d'avoir un résultat beaucoup plus négatif, pour des raisons psychologiques.


Wat België betreft, bleek uit de hoorzitting in de Senaat dat de crisis weinig gevolgen voor ons land heeft gehad, behalve wat de diamantsector betreft.

Au niveau belge, les auditions qui se sont déroulées au Sénat montrent toutes que la crise a eu peu d'effets sur notre pays, sauf pour le secteur diamantaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig gevolgen gehad' ->

Date index: 2021-03-31
w