Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisis weinig gevolgen " (Nederlands → Frans) :

5. betreurt het feit dat de partijen, ondanks de voortdurende inspanningen van de IGAD om te komen tot een politieke oplossing van het conflict in Zuid-Sudan met het oog op de vorming van een overgangsregering van nationale eenheid, tot dusver weinig wezenlijke vooruitgang hebben geboekt: ze blijven sporadisch vechten, wat ernstige gevolgen heeft voor de burgerbevolking, en waardoor ze een steeds erger wordende humanitaire crisis creëren en het akko ...[+++]

5. déplore qu'en dépit des efforts qui continuent d'être déployés par l'Autorité intergouvernementale pour le développement (IGAD) afin d'assurer une médiation et de permettre un règlement politique du conflit au Soudan du Sud en vue de la mise en place d'un gouvernement transitoire d'unité nationale, les parties n'aient engrangé pour l'heure que de maigres progrès et continuent à mener des combats sporadiques sur le terrain, entraînant de graves conséquences pour la population civile, tout en contribuant à l'aggravation de la crise humanitaire et en violant l'accord de cessation des hostilités;


Het Centraal-Afrikaanse Kameroen heeft relatief goed op de gevolgen van de wereldwijde financiële en economische crisis gereageerd, maar er wordt te weinig vooruitgang geboekt bij het terugdringen van de armoede in het algemeen.

Le Cameroun, pays d’Afrique centrale, a surmonté relativement bien les effets de la crise financière et économique mondiale mais les progrès vers la réduction de la pauvreté globale demeurent insuffisants.


(ah) erop aandringen MDO-middelen niet te gebruiken om de gevolgen van de financiële crisis en de klimaatverandering voor de armen aan te pakken; in plaats hiervan, bijkomende middelen vrijmaken doeltreffender acties lanceren om de doelstellingen te bereiken op gebieden waar slechts heel weinig vooruitgang is geboekt, zoals MDO 5 (gezondheid van moeders) en MDO 4 (kindersterfte); de aandacht toespitsen op het heractiveren van de doelstellingen, overeenkomstig een agenda en een routekaart voor de periode 2010-2015,

ah) demander instamment que les fonds des OMD ne soient pas utilisés pour s'attaquer aux conséquences de la crise financière et du changement climatique, mais mobiliser plutôt des fonds supplémentaires et lancer des projets plus efficaces pour atteindre des objectifs où les progrès ont été extrêmement limités, comme pour le 5OMD (santé maternelle) et le 4 OMD (mortalité infantile); mettre l'accent sur la réactivation des OMD selon un programme et une feuille de route pour la période 2010-2015,


erop aandringen MDO-middelen niet te gebruiken om de gevolgen van de financiële crisis en de klimaatverandering voor de armen aan te pakken; in plaats hiervan, bijkomende middelen vrijmaken doeltreffender acties lanceren om de doelstellingen te bereiken op gebieden waar slechts heel weinig vooruitgang is geboekt, zoals MDO 5 (gezondheid van moeders) en MDO 4 (kindersterfte); de aandacht toespitsen op het heractiveren van de doelstellingen, overeenkomstig een agenda en een routekaart voor de periode 2010-2015,

demander instamment que les fonds des OMD ne soient pas utilisés pour s'attaquer aux conséquences de la crise financière et du changement climatique, mais mobiliser plutôt des fonds supplémentaires et lancer des projets plus efficaces pour atteindre des objectifs où les progrès ont été extrêmement limités, comme pour le 5 OMD (santé maternelle) et le 4 OMD (mortalité infantile); mettre l'accent sur la réactivation des OMD selon un programme et une feuille de route pour la période 2010-2015,


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil er in dit debat over de Lissabonstrategie in de eerste plaats op wijzen dat er naar mijn mening te weinig rekening is gehouden met de gevolgen van de Amerikaanse financiële crisis op het niveau van de economische groei en de werkeloosheid in Europa.

– (PL) Madame la Présidente, dans ce débat sur la stratégie de Lisbonne, je veux tout d’abord souligner qu’à mon avis nous n’avons pas suffisamment pris en compte l’effet de la crise financière américaine sur le taux de croissance et de chômage en Europe.


16. De internationale financiële crisis heeft tot dusver slechts weinig invloed gehad op de westelijke Balkan en Turkije, De Commissie is bereid om de overheden in de uitbreidingslanden te helpen de financiële en economische gevolgen op te vangen.

16. La crise financière internationale n'a eu, jusqu'à présent, que des effets directs limités sur les pays des Balkans occidentaux et la Turquie.


Wat België betreft, bleek uit de hoorzitting in de Senaat dat de crisis weinig gevolgen voor ons land heeft gehad, behalve wat de diamantsector betreft.

Au niveau belge, les auditions qui se sont déroulées au Sénat montrent toutes que la crise a eu peu d'effets sur notre pays, sauf pour le secteur diamantaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis weinig gevolgen' ->

Date index: 2023-05-01
w