Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weinig gesproken hebben » (Néerlandais → Français) :

De spreker is ten slotte van mening dat de leden van de raad van bestuur weinig gesproken hebben over de klanten van de NMBS.

Enfin, l'intervenant estime que les membres du conseil d'administration ont peu parlé de la clientèle de la SNCB.


De heer Berwouts en mevrouw Tiembe hebben tevens gesproken over de weinig positieve rol van de MONUC-soldaten.

De même, M. Berwouts, ainsi que Mme Tiembe, ont parlé du rôle peu positif joué par les soldats de la MONUC.


De heer Berwouts en mevrouw Tiembe hebben tevens gesproken over de weinig positieve rol van de MONUC-soldaten.

De même, M. Berwouts, ainsi que Mme Tiembe, ont parlé du rôle peu positif joué par les soldats de la MONUC.


Een van die problematische punten betreft het gemeenschappelijk asielstelsel van de Europese Unie, een onderwerp waar we tijdens eerdere zittingen reeds veelvuldig over gesproken hebben. Aan de ene kant heeft de Commissie het over de noodzaak van succesvolle integratie van legale migranten of immigranten in het communautaire bestel, maar aan de andere kant is het actieplan wat dit betreft weinig ambitieus te noemen.

Je considère certes que le régime d’asile européen commun pose un problème, dont nous avons débattu ici à maintes reprises. En effet, d’une part, la Commission parle de la nécessité de réussir à intégrer les migrants ou les immigrants légaux dans le régime commun et de l’autre, le plan d’action affiche très peu d’ambitions en ce sens.


– (HU) Diegenen onder ons die in minder welvarende gedeelten van Europa, in Centraal-, Oost- en Zuidoost-Europa, zijn geboren, hebben door ervaring geleerd dat het gesproken woord en beloften op papier weinig waarde hebben.

– (HU) Dans le Centre, l’Est et le Sud-Est de l’Europe, ceux d’entre nous qui sont nés dans cette région défavorisée savent par expérience que les simples paroles et les promesses sur le papier ont peu de valeur.


Over het Bureau voor de grondrechten hebben we nog erg weinig gesproken. Ik heb onder meer voorgesteld om aan de rechten van het kind prioriteit toe te kennen in het meerjarenprogramma van het Bureau.

Nous n’avons pas dit grand-chose sur l’Agence des droits fondamentaux. Une de mes propositions vise à faire des droits de l’enfant une priorité du programme pluriannuel de cette Agence.


De invoering van de euro heeft ongetwijfeld voordelen gehad: over een aantal van de voordelen die de heer Schmidt noemt, valt niet te twisten, maar er wordt met geen woord gesproken over de voelbare kwalijke gevolgen voor de burgers in het eurogebied die allemaal te lijden hebben onder reële inflatie die veel hoger is dan de officiële cijfers aangeven als gevolg van de grootschalige speculaties waarmee de invoering van de valuta gepaard ging en waartegen de ECB en de instellingen veel te weinig ...[+++]

L’introduction de l’euro a indubitablement eu des avantages: certains de ceux cités par M. Schmidt sont indiscutables mais rien n’est dit des effets négatifs palpables pour tous les citoyens de la zone euro qui ont souffert d’une inflation réelle bien plus élevée que les chiffres officiels à cause de la spéculation généralisée qui a accompagné l’introduction de cette monnaie et que la BCE et les institutions n’ont pas suffisamment cherché à contrôler.


Wij zijn het allen eens over de voorrangspositie van Zuidoost­Europa. Wij hebben de uitbreiding en - ik noemde het al eerder - het integratieproces en wij hebben het verder uitgebreide euromediterrane programma. Wij zijn beter uitgerust om conflicten te voorkomen en voorts is er nog een onderwerp waar weinig over wordt gesproken, de Noord-Zuid­problematiek.

Là, je dirais qu'il y a un accord et un soutien en ce qui concerne la priorité de l'Europe du sud-est, l'élargissement et ­ je l'ai déjà dit ­ le processus d'intégration et la consolidation du programme euro-méditerranéen, ainsi que de notre capacité de prévention des conflits et le défi Nord-Sud, dont on parle très peu.


Zij die hier geruststellende woorden hebben gesproken over de energieonafhankelijkheid van België, zouden zich moeten herinneren dat de vindplaats van uranium het probleem oproept van steun aan regimes die weinig respect hebben voor de mensenrechten.

Ceux qui ont tenu en ces lieux des propos rassurants sur l'indépendance énergétique belge devraient se souvenir que l'origine de l'uranium soulève la question du soutien à des régimes peu respectueux des droits de l'homme.


De wetgever wordt zelden bij de onderhandelingen daarover betrokken en ontdekt de inhoud pas nadat de teksten een lang administratief parcours hebben afgelegd. Enkele uitzonderingen niet te na gesproken, is er in het parlement weinig belangstelling voor de bespreking van internationale akten die moet leiden tot de instemming van de wetgevende macht met die verdragen en de ratificatie ervan.

Le législateur, rarement associé aux négociations menées par nos diplomates et fonctionnaires, découvre tel traité ou telle convention à l'issue d'un long parcours administratif et s'investit peu, à de rares exceptions près, dans la discussion parlementaire devant mener à l'assentiment du corps législatif et à la ratification de l'acte concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig gesproken hebben' ->

Date index: 2023-03-05
w