Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wegens geleden verliezen » (Néerlandais → Français) :

2. Wanneer een schip onnodig wordt opgehouden of vertraagd uit hoofde van het artikel 7, tweede lid, en de artikelen 8, 9 of 10, ontstaat er recht op schadevergoeding wegens geleden verliezen of schade.

2. Un navire qui a été indûment retenu ou retardé par suite de l'application de l'article 7, paragraphe 2, et des articles 8, 9 ou 10 a droit à réparation pour tout préjudice ou dommage subi.


2. Wanneer een schip onnodig wordt opgehouden of vertraagd uit hoofde van het artikel 7, tweede lid, en de artikelen 8, 9 of 10, ontstaat er recht op schadevergoeding wegens geleden verliezen of schade.

2. Un navire qui a été indûment retenu ou retardé par suite de l'application de l'article 7, paragraphe 2, et des articles 8, 9 ou 10 a droit à réparation pour tout préjudice ou dommage subi.


2. Wanneer een schip onnodig wordt opgehouden of vertraagd uit hoofde van het artikel 7, tweede lid, en de artikelen 8, 9 of 10, ontstaat er recht op schadevergoeding wegens geleden verliezen of schade.

2. Un navire qui a été indûment retenu ou retardé par suite de l'application de l'article 7, paragraphe 2, et des articles 8, 9 ou 10 a droit à réparation pour tout préjudice ou dommage subi.


De Overeenkomst bevat ook de gebruikelijke bepaling ter voorkoming van dubbele ontheffing wegens de compensatie van verliezen die een Belgische onderneming in een vaste inrichting in Egypte mocht hebben geleden (art. 23, § 3).

La Convention contient également la disposition habituelle tendant à éviter un double dégrèvement par suite de l'imputation des pertes qu'une entreprise belge aurait subies dans un établissement stable situé en Égypte (art. 23, § 3).


De Overeenkomst bevat ook de gebruikelijke bepaling ter voorkoming van dubbele ontheffing wegens de compensatie van verliezen die een Belgische onderneming in een vaste inrichting in Egypte mocht hebben geleden (art. 23, § 3).

La Convention contient également la disposition habituelle tendant à éviter un double dégrèvement par suite de l'imputation des pertes qu'une entreprise belge aurait subies dans un établissement stable situé en Égypte (art. 23, § 3).


e)de verliezen die derden wegens de inbreuk hebben geleden, voor zover deze kunnen worden bepaald.

e)des préjudices subis par des tiers du fait de la violation, dans la mesure où ils peuvent être déterminés.


(e)de verliezen die derden wegens de schending hebben geleden, voor zover deze kunnen worden bepaald.

(e)les pertes subies par des tiers du fait du manquement, dans la mesure où il est possible de les déterminer.


de verliezen die derden wegens de inbreuk hebben geleden, voor zover deze kunnen worden bepaald;

des préjudices subis par des tiers du fait de la violation, dans la mesure où ils peuvent être déterminés;


(e) de verliezen die derden wegens de schending hebben geleden, voor zover deze kunnen worden bepaald;

(e) les pertes subies par des tiers du fait du manquement, dans la mesure où il est possible de les déterminer;


de verliezen die derden wegens de schending hebben geleden, voor zover deze kunnen worden bepaald;

des préjudices subis par des tiers du fait de la violation, dans la mesure où ils peuvent être déterminés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegens geleden verliezen' ->

Date index: 2025-06-27
w