Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wegen wegens te zwaar geladen vrachtwagens " (Nederlands → Frans) :

Schade door te zwaar geladen vrachtwagens kost de belastingbetaler jaarlijks 950 miljoen euro.

On estime que les surcharges de poids lourds coûtent à l'heure actuelle 950 millions d'euros par an au contribuable;


Onverminderd artikel 15, publiceren de Uitvoerende Kamer en de Kamer van Beroep op de website van het Instituut, op anonieme wijze, het motiverend en beschikkend gedeelte van de in kracht van gewijsde gegane beslissingen die een sanctie van schorsing of van schrapping opleggen om redenen van geldverduistering of niet-terugbetaling van gelden en/of wegens het ontvangen van geheime commissies, en/of wegens tekortkomingen die als zwaar beoordeeld worden door de betrokken Kamer of waarvan deze de ...[+++]

Sans préjudice de l'article 15, la Chambre exécutive et la Chambre d'appel publient de manière anonyme sur le site Internet de l'Institut les motifs et le dispositif des décisions coulées en force de chose jugée prononçant une peine de suspension ou de radiation pour des faits de détournements ou non remboursements de fonds et/ou de réception de commissionnements occultes et/ou des manquements considérés comme graves par la Chambre concernée ou dont elle estime utile la publication, et ce dans le mois suivant la date où la décision est coulée en force de chose jugée.


In die beide gevallen, presteert het personeelslid als leraar filosofie en burgerzin binnen de betrokken inrichtende macht minstens 1 lestijd voort, behalve als het afwezig is wegens moederschapsrust, ziekte, door een arbeidsongeval veroorzaakte arbeidsongeschiktheid, en wegens de volgende verloven : verlof wegens de volledige of gedeeltelijke onderbreking van de beroepsloopbaan bij de geboorte of de adoptie van een kind, in het kader van het ouderschapsverlof; verlof wegens ...[+++]

Dans ces deux cas, le membre du personnel continue à effectivement prester en qualité de professeur de philosophie et citoyenneté au sein du Pouvoir organisateur concerné au moins 1 période, sauf en cas d'absence pour cause de maternité, maladie, incapacité de travail causée par un accident de travail, et pour les congés suivants : congé pour interruption complète ou partielle de la carrière professionnelle lors de la naissance ou de l'adoption d'un enfant, dans le cadre du congé parental ; congé pour interruption complète ou partielle de la carrière professionnelle pour donner des soins palliatifs ; congé pour interruption complète ou partielle de la carrière professionnelle pour assister un membre du ménage ou de la famille ...[+++]


a) cilinder en karkas van een revolver beschadigd wegens het gebruik van te zwaar geladen persoonlijke munitie (opnieuw geladen door de gebruiker) en niet van munitie uit de handel;

a) barillet et carcasse d’un revolver détériorés suite à l’usage de munitions personnelles (rechargées par l’utilisateur) surchargées et non de munitions du commerce ;


Consequente controles en minder schade aan de wegen: Eén op drie gecontroleerde vrachtwagens is te zwaar geladen. Dat veroorzaakt schade aan de wegen en brengt de verkeersveiligheid in het gedrang.

des contrôles plus cohérents et une détérioration moindre des routes: jusqu'à un tiers des véhicules contrôlés sont en surcharge. Ce phénomène est à l'origine d'une détérioration des routes et de problèmes de sécurité.


Te zwaar geladen voertuigen: Bij controles blijkt tegenwoordig één op de drie vrachtwagens te zwaar geladen. Dat veroorzaakt schade aan de infrastructuur, brengt de verkeersveiligheid in het gedrang en kost de belastingbetaler jaarlijks ongeveer 950 miljoen euro.

Surcharges: à l'heure actuelle, jusqu'à un tiers des véhicules contrôlés sont en surcharge. Ce phénomène est à l'origine d'une détérioration des infrastructures et de problèmes de sécurité et coûte environ 950 millions d'euros par an au contribuable.


Terwijl relatief veel vrachtwagens te zwaar geladen zijn, worden jaarlijks 75 000 vrachtwagens zonder reden aan de kant gezet. Dat kost de controle-instanties 140 000 uren, die kunnen worden bespaard of nuttiger worden besteed.

S'il est vrai qu'une proportion relativement élevée de poids lourds est en surcharge, chaque année, les quelque 75 000 camions qui sont arrêtés de façon injustifiée coûtent 140 000 heures de travail aux autorités de contrôle, qui pourraient réduire leur volume de travail ou utiliser ces heures à d'autres tâches.


Bepalingen betreffende het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens en de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der ...[+++]

Dispositions concernant l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds et la loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à Bruxelles le 9 février 1994, entre les gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas et ...[+++]


De mogelijke infrastructuurschade van de wegen veroorzaakt door het gewicht van deze vrachtwagens moet aanleiding geven tot het definiëren van een netwerk van wegen compatibel met dergelijke vrachtwagencombinaties (waardoor bijgevolg deze voertuigen van andere wegen geweerd worden).

Les possibilités de dégâts aux infrastructures routières à cause du poids de ces camions imposeraient de définir un réseau de routes compatibles avec ces combinaisons de camion (et donc excluant ces véhicules des autres voiries).


De mogelijke infrastructuurschade van de wegen veroorzaakt door het gewicht van deze vrachtwagens moet aanleiding geven tot het definiëren van een netwerk van wegen compatibel met dergelijke vrachtwagencombinaties (waardoor bijgevolg deze voertuigen van andere wegen geweerd worden).

Les possibilités de dégâts aux infrastructures routières à cause du poids de ces camions imposeraient de définir un réseau de routes compatibles avec ces combinaisons de camion (et donc excluant ces véhicules des autres voiries).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegen wegens te zwaar geladen vrachtwagens' ->

Date index: 2024-07-28
w