Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weg ze willen » (Néerlandais → Français) :

De Belgische overheden — van de federale staat en de deelgebieden — hebben beslist welke weg ze willen volgen tot 2015.

D'ailleurs, les entités fédérales et fédérées de la Belgique ont décidé d'une trajectoire à suivre en la matière d'ici 2015.


Dat is trouwens de reden waarom de regering in maart 2012 groen licht gaf voor een ontwerp-KB dat een positieve actie in werking stelt om een aantal obstakels weg te nemen waarmee vrouwen op de arbeidsmarkt geconfronteerd worden wanneer ze een topfunctie bij de overheid willen bekleden.

C'est d'ailleurs la raison pour laquelle, en mars 2012, le gouvernement approuvait un projet d'arrêté royal mettant en oeuvre une action positive visant à lever certains obstacles que les femmes rencontrent pour accéder aux hautes fonctions de l'administration.


De lidstaten kunnen zelf beslissen welke weg ze willen bewandelen, of ze deze bescherming willen verplichten, of vrijwillig willen maken.

Les États membres peuvent décider quelle voie emprunter, s’ils veulent que cette couverture soit obligatoire ou facultative.


Door te controleren en op te treden, willen ze vermijden dat jongeren in een kwetsbare situatie (onder invloed van drank, weg van huis, op een camping, enz.) gemakkelijk in de verleiding zouden komen om te gaan experimenteren.

L'objectif est d'éviter, par des contrôles et des actions, que des jeunes en situation de vulnérabilité (sous l'influence de la boisson, loin de chez eux, dans un camping, etc.) soient facilement tentés d'expérimenter.


Nochtans had de administratie in haar reactie op de opmerkingen van het Rekenhof in 2004 gezegd dat ze " aan de bekommernis om de achterstand weg te werken de bekommernis zou willen toevoegen om de economische waarde te becijferen" .

Pourtant, l’administration avait réagi aux remarques de la Cour des comptes en 2004 en disant qu’elle « souhaiterait ajouter à sa préoccupation de résorber l’arriéré celle d’en chiffrer la valeur économique ».


Vandaar dat ze in de zoektocht naar nieuwe legitieme politieke formules niet zomaar het Westen willen na-apen maar hun eigen weg vinden.

C'est la raison pour laquelle ils ne veulent pas simplement singer l'Occident dans leur quête de nouvelles formules politiques légitimes mais bien trouver leur propre voie.


Beide partijen zouden blijk moeten geven van verantwoordelijkheidszin, want ze moeten in de toekomst met elkaar samenleven in deze regio, vooral als ze de Europese weg in willen slaan.

Les deux parties doivent agir de manière responsable, car elles devront à l’avenir continuer à coexister dans la région, en particulier si elles veulent faire partie de l’Europe.


Wat mij en velen van ons echter eveneens met angst en zorg vervult, is dit: er loopt een rode draad van het beleid van Bush met betrekking tot de preventieve oorlog in Irak, via de hardnekkigheid waarmee ook Sharon gelooft dat geweld slechts met geweld kan worden beantwoord, naar de maatregelen van Poetin: ook die neigen er immers naar, geweld met geweld, met autoritair optreden, met autoritaire structuren te beantwoorden. Ik ben alle sprekers, de minister van Buitenlandse Zaken en de commissaris heel dankbaar, dat ze de andere weg hebben gewezen, die ik de Europese weg zou willen noemen.

Toutefois, ce qui m’effraie et m’inquiète - et c’est le cas de bon nombre d’entre nous -, c’est la ligne rouge qui relie la politique de Bush sur la guerre préventive en Irak, la conviction opiniâtre de Sharon qu’on ne peut répondre à la violence que par la violence et les actes de Poutine, qui tendent vers cette direction, sa conviction étant qu’on ne peut répondre à la force que par la force, ce qui rend l’autorité nécessaire pour être le plus fort et, partant, les structures autoritaires inévitables.


Dat neemt niet weg dat het BIB het ontslag van zijn leden niet aanvaardt wanneer ze zodoende de onverenigbaarheid willen opheffen, tenzij ze een « déclaration sur l'honneur » ondertekenen. Dat is volgens mij een netelige kwestie en daarover gaat mijn vraag.

Toujours est-il que des membres de l'IPC, présentant leur démission de l'IPC pour annuler la cause d'incompatibilité, se voient refuser l'agrément de leur démission s'ils ne souscrivent pas une « déclaration sur l'honneur », ce qui constitue un problème à mes yeux très grave, qui justifie la question.


De verwerping van het regime van kolonel Kadhafi en de manier waarop dat regime zijn eigen bevolking vermoordt en gegijzeld houdt, zal ook een waarschuwing zijn dat, indien andere staten de weg van Libië willen inslaan, ze geen enkele steun van enig ander land ter wereld mogen krijgen zolang ze aan de macht blijven en hun volk onderdrukken.

Le rejet du régime du colonel Kadhafi - régime qui a conduit à des massacres et emprisonnements de ses propres citoyens - indiquera également aux États qui voudraient emprunter le même chemin que la Libye, qu'ils ne recevront pas le moindre soutien d'aucun État au monde tant qu'ils resteront au pouvoir et opprimeront leur population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg ze willen' ->

Date index: 2025-03-12
w