Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg werd opgelost " (Nederlands → Frans) :

In casu gaat de federale Staat ermee akkoord elk geschil dat niet via diplomatieke weg werd opgelost aan arbitrage ad hoc voor te leggen.

En l'occurrence, l'État fédéral accepte de soumettre tout différend qui n'est pas réglé par les voies diplomatiques, à un arbitrage ad hoc.


In casu gaat de federale Staat ermee akkoord elk geschil dat niet via diplomatieke weg werd opgelost aan arbitrage ad hoc voor te leggen.

En l'occurrence, l'État fédéral accepte de soumettre tout différend qui n'est pas réglé par les voies diplomatiques, à un arbitrage ad hoc.


Art. 5. Ter gelegenheid van elke betwisting of geschil van collectieve aard of in geval van dreiging van een dergelijk geschil of betwisting in de onderneming of in geval van betwisting of geschil van individuele aard dat niet werd opgelost via de gebruikelijke hiërarchische weg,

Art. 5. A l'occasion de tout litige ou différend de caractère collectif, ou en cas de menace de pareil litige ou différend de caractère individuel non résolu par la voie hiérarchique habituelle, le chef d'entreprise ou son représentant reçoit la délégation syndicale le plus rapidement possible, au plus tard dans les 15 jours suivant l'introduction de la demande.


Het incident werd gedetecteerd boven Duitsland, op weg naar Groot-Brittannië, maar werd efficiënt door de Belgische Defensie opgelost ten behoeve van de Alliantie.

Cet incident fut détecté en Allemagne en route vers la Grande Bretagne mais fut résolu efficacement par la Défense belge au profit de l’Alliance.


Ze beogen in de eerste plaats de uniformering van de tarieven van de operatoren, zodat dit leidt tot de werkelijke kost van de prestaties. Dit zou desgevallend via wetgevende weg kunnen gebeuren, zodat ook het probleem zou worden opgelost dat werd aangehaald in de vorige alinea.

Elles visent d'abord à uniformiser les tarifs des opérateurs de manière à tendre vers le coût réel des prestations, le cas échéant par la voie législative, ce qui permettrait aussi de régler le problème soulevé à l'alinéa précédent.


In 2008 ondertekenden alle verdragspartners een aanvullend protocol waarmee dit dispuut werd opgelost en dus staat niets de inwerkingtreding van deze overeenkomst meer in de weg.

Un protocole additionnel permettant de régler le litige a été signé en 2008 par toutes les parties contractantes, en conséquence de quoi rien ne devrait plus empêcher l’application de l’accord de Lisbonne.


De oproep vanuit het Parlement tot constructief ingrijpen werd afgewimpeld met het idee dat het probleem met Iran alleen langs de weg van de onderhandelingen kon worden opgelost.

À ce moment-là, l’appel des députés en faveur d’une action constructive a été balayé par l’argument selon lequel seule la voie des négociations résoudrait le problème iranien.


D. overwegende dat de grondwetswijziging en het daaruitvoortvloeiende compromis dat op 8 december 2004 werd bereikt tussen de Oekraïense president Koetsjma en de oppositie onder leiding van Viktor Joesjtsjenko een eind heeft gemaakt aan de dreigende escalatie van de gespannen situatie in de Oekraïne, waardoor de politieke crisis kon worden opgelost en de weg geëffend werd voor een vrije, eerlijke herhaling van de tweede ronde van de presidentsverkiezingen op 26 december 2004,

D. considérant que la réforme constitutionnelle et le compromis dégagé par la suite le 8 décembre entre le Président ukrainien Léonid Koutchma et l'opposition conduite par Viktor Iouchtchenko ont mis fin à la menace d'escalade de la situation tendue que connaissait l'Ukraine, permis la résolution de la crise politique et ouvert la voie à l'organisation d'un nouveau second tour libre, loyal et transparent des élections présidentielles, le 26 décembre,


D. overwegende dat de grondwetswijziging en het daaruitvoortvloeiende compromis dat op 8 december 2004 werd bereikt tussen de Oekraïense president Koetsjma en de oppositie onder leiding van Viktor Joesjtsjenko een eind heeft gemaakt aan de dreigende escalatie van de gespannen situatie in Oekraïne, waardoor de politieke crisis kon worden opgelost en de weg geëffend werd voor een vrije, eerlijke herhaling van de tweede ronde van de presidentsverkiezingen op 26 december 2004,

D. considérant que la réforme constitutionnelle et le compromis qui s'en est suivi le 8 décembre 2004 entre le Président ukrainien Léonid Koutchma et l'opposition conduite par Viktor Iouchtchenko ont mis fin à la menace d'escalade de la situation tendue que connaissait l'Ukraine, permis la résolution de la crise politique et ouvert la voie à l'organisation d'un nouveau second tour libre, loyal et transparent des élections présidentielles, le 26 décembre 2004,


Het probleem werd opgelost door het woord " embryo's" weg te laten.

Le problème fut résolu par la suppression du mot « embryons ».




Anderen hebben gezocht naar : via diplomatieke weg werd opgelost     niet     niet werd opgelost     incident     belgische defensie opgelost     opgelost     zou worden opgelost     dit dispuut     dispuut werd opgelost     constructief ingrijpen     kon worden opgelost     december     probleem     probleem werd opgelost     weg werd opgelost     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg werd opgelost' ->

Date index: 2022-08-17
w