Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akwé Kon-richtlijnen
Dood gevonden
Kon.
Koninklijk
Liposoom
Meter voor opgeloste zuurstof met batterijvoeding
Probleem opgelost
Vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin
Vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

Traduction de «kon worden opgelost » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin

liposome (?) | liposome


vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

gaz liquéfié ou dissous sous pression


samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

gaz comprimés, liquéfiés ou dissous




meter voor opgeloste zuurstof met batterijvoeding

mesureur d’oxygène dissout alimenté par batterie


Akwé: Kon-richtlijnen

Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales | lignes directrices Akwé: Kon


de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken

ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. „overmacht”: elke onvoorzienbare of ongebruikelijke gebeurtenis waarover een TSB redelijkerwijs geen controle heeft en die niet door een fout van de TSB is veroorzaakt, die met redelijke vooruitziendheid of voorzorgsmaatregelen niet had kunnen worden voorkomen of kon worden verholpen en die niet kon worden opgelost door middel van uit technisch, financieel of economisch oogpunt redelijke maatregelen van de TSB, die daadwerkelijk heeft plaatsgevonden en objectief verifieerbaar is en waardoor de TSB tijdelijk of definitief niet in staat is zijn verplichtingen uit hoofde van deze verordening na te komen;

«force majeure», tout événement ou toute situation imprévisibles ou inhabituels qui échappe à toute possibilité raisonnable de contrôle par le GRT, et qui ne sont pas imputables à une faute de sa part, qui ne peuvent être évités ou surmontés malgré toutes les mesures préventives et la diligence raisonnables déployées, qui ne peuvent être corrigés par des mesures raisonnablement envisageables sur le plan technique, financier ou économique pour le GRT, qui sont réellement survenus et sont objectivement vérifiables, et qui mettent le GRT dans l'impossibilité temporaire ou permanente de s'acquitter de ses obligations en application du présen ...[+++]


De recente overeenkomst tussen België en Nederland heeft heel wat inspiratie uit die standaardovereenkomst geput, zodat het probleem van de verschillen in sociale-zekerheidsbijdragen en in belastingen, die in België hoger zijn dan in Nederland of in Frankrijk, kon worden opgelost.

La récente convention entre la Belgique et les Pays-Bas, s'est largement inspirée de ce modèle et a ainsi permis de résoudre le problème des différences entre cotisations de sécurité sociale et impôts, plus élevés en Belgique qu'aux Pays-Bas ou en France.


Overleg tussen de minister van Justitie met de Nederlandse minister van Justitie en de staatssecretaris van Justitie, begin april, heeft tot de conclusie geleid dat een deel van de problemen in beide landen kon worden opgelost door een bijzondere vorm van samenwerking.

Une concertation entre le ministre de la Justice, le ministre néerlandais de la Justice et le secrétaire d'État à la Justice a conduit, début avril, à la conclusion qu'une partie des problèmes rencontrés dans les deux pays pouvait être résolue par une forme particulière de coopération.


Hypothese : 1 % van het aantal voorschriften (= 263 700 voorschriften, waarvan 90 % telefonisch kon worden opgelost, en 10 % niet);

Hypothèse: 1 % du nombre de prescriptions (= 263 700 prescriptions problématiques, qui ont pu être éclaircies par téléphone dans 90 % des cas et qui n'ont pas pu l'être dans les 10 % restants);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is bevoegd uitspraak te doen in elk geschil tussen lidstaten en de Commissie betreffende de uitlegging of de toepassing van deze overeenkomst dat niet door onderhandeling kon worden opgelost.

2. La Cour de Justice des Communautés européennes est compétente pour statuer sur tout différend entre Etat membres et la Commission concernant l'interprétation ou l'application de la présente convention, qui n'a pu être réglé par voie de négociation.


De commissie kwam tot het besluit dat het probleem niet kon worden opgelost door de voorgestelde tekst ongemoeid te laten en hem in zijn geheel te behandelen volgens de zuiver bicamerale dan wel volgens de optioneel bicamerale procedure, met toepassing van de regel «accessorium sequitur suum principale ».

La commission est arrivée à la conclusion que le problème ne pouvait être résolu en laissant le texte proposé en l'état et en l'examinant dans son ensemble selon la procédure purement bicamérale ou selon la procédure bicamérale optionnelle, en appliquant la règle «accessorium sequitur suum principale» .


De syndicale afvaardiging heeft het recht te worden gehoord naar aanleiding van elk individueel geschil of betwisting die langs deze weg niet kon worden opgelost.

La délégation syndicale a le droit d'être entendue à l'occasion de tout litige ou différend de caractère individuel qui n'a pu être résolu par cette voie.


De syndicale afvaardiging heeft het recht te worden gehoord naar aanleiding van elk individueel geschil of betwisting die langs deze weg niet kon worden opgelost.

La délégation syndicale a le droit d'être entendue à l'occasion de tout litige ou différend à caractère individuel qui n'ont pu être résolus par cette voie.


De vakbondsafvaardiging heeft het recht te worden gehoord naar aanleiding van elk individueel geschil of betwisting die langs deze weg niet kon worden opgelost.

La délégation syndicale a le droit d'être reçue à l'occasion de tout litige ou différend de caractère individuel qui n'a pu être résolu par cette voie.


De syndicale afvaardiging heeft het recht te worden gehoord naar aanleiding van elk individueel geschil of elke betwisting die langs deze weg niet kon worden opgelost.

La délégation syndicale a le droit d'être entendue à l'occasion de tous litiges ou différends de caractère individuel qui n'ont pu être résolus par cette voie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon worden opgelost' ->

Date index: 2022-05-01
w