Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weet wat professor comhaire gezegd heeft " (Nederlands → Frans) :

Ik weet wat professor Comhaire gezegd heeft. « .in België is het nog redelijk goed, maar in de rest van de wereld is het veel slechter ».

Je sais que le professeur Comhaire a dit que la situation était assez bonne en Belgique et plus mauvaise dans le reste du monde.


Ik weet wat professor Comhaire gezegd heeft. « .in België is het nog redelijk goed, maar in de rest van de wereld is het veel slechter ».

Je sais que le professeur Comhaire a dit que la situation était assez bonne en Belgique et plus mauvaise dans le reste du monde.


Spreekster verwijst naar wat professor Fallon gezegd heeft betreffende de « kennelijke strekking » van de wetgever als hij regels goedkeurt om de gezinswoning te beschermen.

L'intervenante renvoie à ce qui vient d'être dit par le professeur Fallon quant au « but manifeste » du législateur lorsqu'il a adopté des règles de protection de la résidence conjugale.


Spreekster verwijst naar wat professor Fallon gezegd heeft betreffende de « kennelijke strekking » van de wetgever als hij regels goedkeurt om de gezinswoning te beschermen.

L'intervenante renvoie à ce qui vient d'être dit par le professeur Fallon quant au « but manifeste » du législateur lorsqu'il a adopté des règles de protection de la résidence conjugale.


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan ...[+++]

Lors de la séance plénière, le ministre des Pouvoirs locaux a justifié la taxe litigieuse comme suit : « Je conclurai en vous parlant - et j'espère ne pas avoir été trop long - de cette fameuse taxe sur les pylônes GSM. D'abord, un mot de contexte. A l'heure actuelle, je n'ai rien inventé, les communes prélèvent des taxes sur les mâts, pylônes GSM. Cette taxe est d'ailleurs reprise, et vous le savez, dans la nomenclature des taxes autorisées par la circulaire budgétaire. On dénombre aujourd'hui 186 communes, [...] qui ont adopté un règlement taxe. Le budget estimé pour 2013 s'élève à un peu plus de 4 millions d'euros, ...[+++]


Ik weet niet of zij mij geantwoord heeft, of dat zij gezegd heeft dat zij op een later moment antwoord geeft op mijn vraag of dit het juiste moment is, in de context van het respect voor de mensenrechten, om een delegatie van de Europese Unie in Iran te openen, of dat zij mij inderdaad niet geantwoord heeft.

Je ne suis pas certain qu’elle m’ait répondu, qu’elle m’ait dit qu’elle répondrait plus tard à ma question ou qu’il s’agit du bon moment pour mettre en place une délégation de l’Union européenne en Iran, étant donné les préoccupations actuelles en matière de droits de l’homme, ou en fait qu’il n’y ait pas eu de réponse.


Art. 48. Het beroepsgeheim van de osteopaat omvat zowel a1 wat de patiënt hem heeft gezegd of toevertrouwd, als wat de osteopaat weet of heeft ontdekt ten gevolge van onderzoekingen of van door hem gedane of aangevraagde navorsingen.

Art. 48. Le secret médical de l'ostéopathe comprend aussi bien ce que le patient lui a dit ou confié que ce que l'ostéopathe pourra connaître ou découvrir à la suite d'examens ou d'investigations auxquels il procède ou fait procéder.


En die werkelijkheid is dat ik - in tegenstelling tot wat u zojuist gezegd heeft - in mijn interventie niet beweerd heb dat de rechtstreekse steun in het kader van een herziening van de financiële toewijzingen teruggebracht zou worden. Het is zaak dat iedereen weet dat de Commissie alleen gezegd heeft dat ze beschikbare middelen zou gebruiken, en dat er besparingen zouden worden gerealiseerd in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.

Que cela soit bien clair : la Commission a seulement dit qu'elle utiliserait des fonds disponibles et qui seraient économisés dans le cadre de la politique agricole commune.


U moet mij vergeven als ik u vertel wat de heer Berlusconi gezegd heeft, maar ik denk dat u moeilijk kunt oordelen als u niet weet wat hij gezegd heeft.

Pardonnez-moi de répéter ce qu'a dit M. Berlusconi, mais je pense que vous pourrez difficilement en juger sans savoir ce qu'il a dit.


Professor Comhaire bijvoorbeeld heeft in een van de hoorzittingen van de bijzondere commissie voor bio-ethische problemen gezegd dat er te weinig aandacht is voor de voorafgaande opsporing en behandeling van mannelijke infertiliteit.

Le professeur Comhaire par exemple a, lors d'une des auditions de la commission spéciale sur les problèmes bioéthiques, dit que trop peu d'attention était portée au dépistage préalable et au traitement de l'infertilité masculine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet wat professor comhaire gezegd heeft' ->

Date index: 2023-10-17
w