Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weet neemt mijn collega » (Néerlandais → Français) :

Daarenboven zal uw voorstel, wellicht eenvoudiger te realiseren zijn dan het voorzien in een specifieke NACE-code voor nachtwinkels, maar zoals u ongetwijfeld weet is mijn collega minister Peeters hiervoor bevoegd.

En outre, votre proposition sera probablement plus facile à réaliser que l'ajout d'un code NACE spécifique pour les magasins de nuit, mais comme vous le savez très certainement, c'est mon collègue le ministre Peeters qui est compétent à cet égard.


Daarenboven zal uw voorstel, wellicht eenvoudiger te realiseren zijn dan het voorzien in een specifieke NACE-code voor nachtwinkels, maar zoals u ongetwijfeld weet is mijn collega, minister Peeters, hiervoor bevoegd.

En outre, votre proposition serait probablement plus simple à mettre en oeuvre qu'un code NACE spécifique pour les magasins de nuit, mais comme vous le savez certainement, c'est mon collègue le ministre Peeters qui est compétent pour cette matière.


Ik weet dat mijn collega bijzondere aandacht besteedt aan de toestand van de gezondheidsactoren bij afschakeling want we hebben de gelegenheid gehad om samen een aantal ziekenhuizen in Doornik te bezoeken op 29 november 2014.

Je sais ma collègue particulièrement attentive à la situation des acteurs de la santé en cas de délestage puisque nous avons eu l'occasion de réaliser ensemble une visite des institutions hospitalières le 29 novembre 2014 à Tournai pour faire le point sur la préparation des établissements dans ce domaine.


Zoals u weet, hebben mijn Europese collega's en ik dat onderwerp al twee keer besproken, namelijk in november jongstleden en in februari van dit jaar.

Comme vous le savez, ce sujet a aussi déjà été deux fois discuté entre mes collègues européens et moi-même, en novembre dernier et en février de cette année.


Zoals u weet ben ik in overleg met mijn collega’s binnen de federale regering om dit engagement zo spoedig mogelijk te kunnen honoreren.

Comme vous le savez, je consulte actuellement activement mes collègues du gouvernement fédéral afin de remplir dès que possible cet engagement.


Wij weten echter allemaal dat er een harde strijd over de begroting in het verschiet ligt, en daarom, commissaris, richt ik mij tot u, die het beter weet dan mijn collega's en ik.

Nous devrions tous savoir cependant qu’il faut livrer à présent une grande bataille sur le budget, raison pour laquelle nous nous tournons vers vous, Monsieur le Commissaire, parce que vous connaissez le sujet mieux que moi ou quiconque ici.


Ik weet dat mijn collega’s in dit Huis hem persoonlijk hebben ontmoet en zijn vastberadenheid om te werken voor minderheden in Pakistan, om hun rechten te steunen, is een voorbeeld voor ons allen.

Je sais que de nombreux députés de ce Parlement l’ont rencontré personnellement, et sa détermination à agir pour les communautés minoritaires au Pakistan et à défendre leurs droits, est un exemple pour nous tous.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties oBouwt deskundigheid op (co 01251) - Leest vakgerichte informatie - Volgt de maatschappelijke ontwikkelingen op - Volgt opleidingen - Bezoekt andere bibliotheken - Wisselt ervaringen en informatie uit met collega's binnen en buiten de eigen organisatie o Werkt mee aan de organisatie van activiteiten (Id 18323-c) - Reikt ideeën aan voor mogelijke activiteiten (auteurslezingen, internetcursussen, educatieve activiteiten, tentoonstellingen ...) - Werkt mee aan de communicat ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Développe l'expertise (co 01251) - Lit des informations spécialisées - Se tient informé des développements sociaux - Suit des formations - Visite d'autres bibliothèques - Echange des expériences et des informations avec des collègues au sein et en dehors de sa propre organisation o Participe à l'organisation d'activités (Id 18323-c) - Propose des idées pour des activités éventuelles (conférences d'auteur, cours en ligne, activités éducatives, expositions, ...) - Participe à la communication (promotion, site web, publication, ...) en tenant compte du public cible - Assure l'organisation pratique - Collecte et traite ...[+++]


Het punt is genoteerd, maar zoals u weet neemt mijn collega mevrouw Hübner de beslissingen op dit gebied, niet ik.

Bien sûr, je prendrai bonne note de cela, mais, comme vous le savez, c’est ma collègue, Mme Hübner, qui prend les décisions ici, et non moi.


Zoals u weet, neemt mijn collega, mevrouw Kuneva, vanaf 1 januari het onderwerp consumentenbescherming over en deze kwestie ligt ook haar nauw aan het hart.

Comme vous le savez, à partir du 1er janvier ma collègue Mme Kuneva prendra en charge la protection des consommateurs et elle est également très sensible à cette question.




D'autres ont cherché : ongetwijfeld weet     weet is mijn     collega     weet     weet dat mijn     zoals u weet     hebben mijn     europese collega     overleg met mijn     beter weet     weet dan mijn     dan mijn collega     leest     doelpubliek neemt     vereist zijn     uit met collega     zoals u weet neemt mijn collega     neemt     neemt mijn     neemt mijn collega     weet neemt mijn collega     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet neemt mijn collega' ->

Date index: 2023-06-06
w