Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weet dat ieder dossier waarover » (Néerlandais → Français) :

Men weet dat ieder dossier waarover er een geschil bestaat, vóór de taxatie het stadium van « administratieve regeling van het geschil » zal moeten doorlopen : de inkohiering zal pas plaats vinden wanneer de gewestelijk directeur zijn toestemming geeft (cf. verslag van de commissie voor Financiën van de Kamer, blz. 19).

On sait que tout dossier litigieux devra passer, avant taxation, par le stade du « règlement administratif du contentieux » : l'enrôlement n'aura lieu qu'avec l'autorisation du directeur régional (voy. rapport commission des Finances de la Chambre, p. 19).


Nu onze politici dit geknoei ook eens aan den lijve ondervinden, is thans publiek geweten wat iedere advocaat al lang weet : het juridisch dossier moet met totaal en absoluut wantrouwen geanalyseerd worden.

À présent que nos hommes politiques sont personnellement confrontés à ces manipulations, ce que tout avocat sait depuis longtemps est devenu de notoriété publique : il convient d'analyser le dossier juridique avec une défiance totale et absolue.


In ieder dossier moet de rechter een aantal zaken afwegen om een oordeel te vellen over de huisvesting : de verblijfplaats van de ouders, de afstand tussen die verblijfplaatsen, de school, het beroep van de ouders, de tijd waarover zij beschikken, enz. Al deze factoren waren reeds opgenomen in de wet van 1995.

Dans tout dossier, le juge doit prendre une série d'éléments en considération pour se prononcer sur l'hébergement: le lieu de résidence des parents, la distance entre ces deux résidences, l'école, la profession des parents, le temps disponible, etc. Tous ces éléments étaient déjà prévus dans la loi de 1995.


„clementie verklaring”: een mondelinge of schriftelijke verklaring ten overstaan van een mededingingsautoriteit of in een dossier waarover deze autoriteit beschikt , vrijwillig afgelegd door of namens een onderneming of een natuurlijke persoon , waarin de onderneming of een natuurlijke persoon mededeelt wat zij of hij weet over een kartel en wat haar of zijn rol daarin was, en die speciaal ten behoeve van die autoriteit is opgesteld met het oog op het krijgen van immuniteit tegen, of een vermindering van, de geldboet ...[+++]

«déclaration effectuée en vue d'obtenir la clémence»: tout exposé oral ou écrit, ou toute trace d'un tel exposé , présenté spontanément à une autorité de concurrence par une entreprise ou une personne physique ou en leur nom, qui décrit ce qu'elles savent d'une entente ainsi que leur rôle dans cette entente, et qui a été établi expressément pour être soumis à l'autorité en question en vue d'obtenir une immunité d'amendes ou la réduction de leur montant dans le cadre d'un programme de clémence concernant l'application de l'article 101 du TFUE ou des dispositions correspondantes du droit national, les informations préexistantes en étant ex ...[+++]


Met betrekking tot een bestaande entiteitsrekening, mogen rapporterende financiële instellingen als bewijsstuk gebruiken iedere indeling in de dossiers van de rapporterende financiële instelling met betrekking tot de rekeninghouder, vastgesteld op basis van een gestandaardiseerd bedrijfscoderingssysteem, dat werd vastgesteld door de rapporterende financiële instelling in overeenstemming met haar normale handelspraktijken voor de toepassing van AML/KYC-procedures of andere regelgevende doeleinden (andere dan voor fiscale doeleinden) en dat werd uitgevoerd door de rapporterende financiële instelling vóór de ...[+++]

Dans le cas d'un Compte d'entité préexistant, les Institutions financières déclarantes peuvent utiliser comme Pièces justificatives toute classification de leurs registres relatifs au Titulaire de compte concerné qui a été établie en fonction d'un système normalisé de codification par secteur d'activité, qui a été enregistrée par l'Institution financière déclarante conformément à ses pratiques commerciales habituelles aux fins des Procédures AML/KYC ou à d'autres fins réglementaires (autres que des fins d'imposition) et qui a été mise en œuvre par l'Institution financière déclarante avant la date à laquelle le Compte financier a été clas ...[+++]


Met betrekking tot een bestaande entiteitsrekening mogen rapporterende financiële instellingen als bewijsstuk gebruiken iedere indeling in de dossiers van de rapporterende financiële instelling met betrekking tot de rekeninghouder, vastgesteld op basis van een gestandaardiseerd bedrijfscoderingssysteem, dat werd vastgesteld door de rapporterende financiële instelling in overeenstemming met haar normale handelspraktijken voor de toepassing van AML/KYC-procedures of andere regelgevende doeleinden (andere dan voor fiscale doeleinden) en dat werd uitgevoerd door de rapporterende financiële instelling vóór de ...[+++]

Dans le cas d'un Compte d'entité préexistant, les Institutions financières déclarantes peuvent utiliser comme Pièces justificatives toute classification de leurs registres relatifs au Titulaire de compte concerné qui a été établie en fonction d'un système normalisé de codification par secteur d'activité, qui a été enregistrée par l'Institution financière déclarante conformément à ses pratiques commerciales habituelles aux fins des Procédures AML/KYC ou à d'autres fins réglementaires (autres que des fins d'imposition) et qui a été mise en œuvre par l'Institution financière déclarante avant la date à laquelle le Compte financier a été clas ...[+++]


Ons inziens kan enkele weken uitstel van de stemming het Parlement een positief – of in ieder geval een positiever – onderhandelingsresultaat opleveren in vergelijking met de situatie als er morgen gestemd zou worden over dit dossier, dat zoals u weet de burgers ten zeerste interesseert.

Comme vous le savez, les citoyens attachent une grande importance à cette problématique.


Indien het dossier van de belanghebbende volledig is, zendt de Kamer van volksvertegenwoordigers het verzoek tot naturalisatie over aan het parket van de rechtbank van eerste aanleg waar de verzoeker zijn hoofdverblijfplaats heeft, aan de dienst Vreemdelingenzaken en aan de dienst Veiligheid van de Staat, om een advies te verstrekken binnen een termijn van vier maanden, met betrekking tot de in artikel 19 gestelde vereisten en de in artikel 15, § 2, bedoelde voorwaarden en omstandigheden alsook met betrekking tot ieder ...[+++]

Lorsque le dossier du demandeur est complet, la Chambre des représentants transmet la demande de naturalisation au parquet du tribunal de première instance de la résidence principale du demandeur, à l'Office des étrangers et au service de Sûreté de l'Etat, pour avis à fournir dans un délai de quatre mois, sur les critères prévus à l'article 19 et les conditions et circonstances prévues à l'article 15, § 2, ainsi que sur tout autre élément dont la Chambre souhaite être informée.


Ik zal die informatie doorgeven aan de mensenrechtenorganisaties en hen vragen dat ze de documenten en dossiers waarover ze beschikken rechtstreeks aan de minister bezorgen met de vraag dat hij al het mogelijke zou doen om aan de weet te komen wat er met de betrokkenen is gebeurd en om hun vrijlating te bepleiten.

Je transmettrai cette information aux organisations de défense des droits de l'homme en leur demandant de communiquer au ministre les documents et dossiers dont elles disposent, afin qu'il se renseigne sur ce qui est arrivé aux intéressés et qu'il plaide pour leur libération.


Indien het dossier van de belanghebbende volledig is, zendt de Kamer van volksvertegenwoordigers het verzoek tot naturalisatie over aan het parket van de rechtbank van eerste aanleg waar de verzoeker zijn hoofdverblijfplaats heeft, aan de Dienst Vreemdelingenzaken en aan de Dienst Veiligheid van de Staat, om een advies te verstrekken binnen een termijn van vier maanden, met betrekking tot de in artikel 19 gestelde vereisten en de in artikel 15, § 2, bedoelde voorwaarden en omstandigheden alsook met betrekking tot ieder ...[+++]

Lorsque le dossier du demandeur est complet, la Chambre des Représentants transmet la demande de naturalisation au parquet du tribunal de première instance de la résidence principale du demandeur, à l'Office des étrangers et au service de Sûreté de l'Etat, pour avis à fournir dans un délai de quatre mois, sur les critères prévus à l'article 19 et les conditions et circonstances prévues à l'article 15, § 2, ainsi que sur tout autre élément dont la Chambre souhaite être informée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet dat ieder dossier waarover' ->

Date index: 2021-10-15
w