Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weer doen lijkt mij gevaarlijk » (Néerlandais → Français) :

Al deze diensten zo gemakkelijk samenvoegen als wij in het Parlement steeds weer doen, lijkt mij gevaarlijk.

Considérer en bloc tous ces services, et c’est pourtant ce qui se passe de manière répétée dans ce Parlement, est à mon avis, hasardeux.


Eerst moet die ruimte dus gerenoveerd worden. Het lijkt mij belangrijk dat de collectie Moderne Kunst weer in de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België haar onderkomen vindt, zodat ze weer kan aansluiten bij de oude kunst waaruit zij is voortgekomen.

Il me semble important que la collection d'Art moderne retrouve sa place aux Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, afin qu'elle puisse rejoindre l'art ancien dont elle est issue.


In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet tot rechtspraak in derde aanleg leidt. Hij is ook beter ...[+++]

En ce qui concerne la déclaration de pourvoi, la mesure était justifiée comme suit : « La règle, qui contribue certes à limiter le droit qu'a tout accusé de se défendre lui-même inscrit à l'article 6, § 3, c, de la Convention européenne des droits de l'homme, ne paraît pas déraisonnable au regard des exigences de bon fonctionnement de la justice. Elle doit permettre d'éviter que le pourvoi en cassation soit introduit à la légère. L'avocat, par ailleurs, est à même d'attirer l'attention de la partie concernée sur le caractère spécifique de cette voie de recours, qui ne conduit pas à un troisième degré de juridiction. Il est aussi mieux pl ...[+++]


In deze gevallen lijkt het mij zinvol om geen beroep meer te doen op medische attesten en in plaats daarvan de ouders te responsabiliseren en de dialoog met de school aan te moedigen.

Il me semble utile de ne plus recourir aux attestations médicales dans ces cas-là, mais de plutôt responsabiliser les parents et d'encourager le dialogue avec l'école en question.


Het geheel achterwege laten van elk marktreguleringsmechanisme lijkt mij gevaarlijk voor onze voedselzekerheid en die van de hele wereld.

L'abandon total de tout mécanisme de régulation des marchés me paraît donc dangereux pour notre sécurité alimentaire et celle du monde.


Ik denk daarbij aan twee voorstellen van doorslaggevend belang die wij in het verslag doen: discriminatie en stigmatisering van zwaarlijvige individuen tegengaan door obesitas officieel als chronische aandoening te erkennen – zoals bijvoorbeeld door de WHO en Portugal wordt gedaan – en ervoor zorgen dat alle kinderen op school aan lichaamsbeweging en sport kunnen doen – twee uur per week lijkt mij het minimum – ...[+++]

Je pense ici à deux propositions fortes que nous faisons dans le rapport: éviter la discrimination et la stigmatisation des personnes obèses en reconnaissant officiellement l'obésité comme maladie chronique – comme c'est le cas, par exemple, à l'OMS et au Portugal –, veiller aussi à ce que tous les enfants aient accès aux activités physiques et au sport à l'école – deux heures par semaine me semblent un minimum –, mieux financer les cantines scolaires pour assurer l'offre de produits frais aux enfants, et je salue ici le projet de la Commission de distribution gratuite de fruits à l'école qu'a rappelé M. le commissaire.


Het lijkt mij niet meer dan logisch dat de importeurs verantwoordelijk worden gesteld en sancties riskeren als zij gevaarlijke producten invoeren.

A mes yeux, il va de soi que les importateurs doivent être responsables et passibles de sanctions s’ils importent des produits dangereux.


In Argentinië en Frankrijk overweegt men om de tarieven voor notarissen weer wettelijk vast te leggen, en dat lijkt mij een aardige indicatie dat deregulering niet het allerhoogste goed is.

Le fait qu’en Argentine et en France, par exemple, la réintroduction de tarifs statutaires est envisagée pour les notaires démontre que la libéralisation n’est pas la panacée.


4. Wegens praktische en operationele redenen lijkt het mij niet aangewezen enkel nog beroep te doen op zones die hun kredietlijn nog niet bereikt hebben : de verplaatsingsafstanden zullen veel tijd vergen, de organisatie en de coherentie van de ordedienst zullen door de versnippering van de oorsprong der machten, niet optimaal zijn, deze zones hebben weinig kennis met het terrein waar zij ingezet zouden worden, ...[+++]

4. Pour des raisons pratiques et opérationnelles, il ne me semble pas opportun que les renforts nécessaires proviennent uniquement des zones qui n'ont pas encore épuisé leur ligne de crédit : les déplacements seront trop longs, la dispersion de l'origine des forces affaiblira l'organisation et la cohérence du service d'ordre, ces zones ont une connaissance limitée du terrain où elles seront engagées,.


- Het argument van de vertraging wegens de overzending tussen de twee assemblées lijkt mij gevaarlijk, aangezien het een voorwendsel zou kunnen zijn om ons recht om wetgevend op te treden of ontwerpen te evoceren niet meer volledig uit te oefenen.

- L'argument du temps pris par la navette me semble dangereux car il pourrait justifier que nous n'utilisions plus pleinement notre droit de légiférer ou d'évoquer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer doen lijkt mij gevaarlijk' ->

Date index: 2022-11-05
w