Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «week over hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. Artikel 204 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 204. Onder de door de artikelen 4 tot 8 van de wet van 19 juli 2012 betreffende de vierdagenweek en het halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar in de openbare sector gestelde voorwaarden, krijgt de ambtenaar die voltijds tewerkgesteld is verlof : 1° om, over vier werkdagen per week, vier vijfde van de prestaties die hun normaal worden opgelegd, te verrichte ...[+++]

Art. 2. L'article 204 du même arrêté est remplacé comme suit : « Art. 204. Dans les conditions fixées par les articles 4 à 8 de la loi du 19 juillet 2012 relative à la semaine de quatre jours et au travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans dans le secteur public, le fonctionnaire, occupé à templs plein, peut obtenir des congés : 1° pour effectuer, à raison de quatre jours ouvrables par semaine, quatre cinquièmes des prestations qui leur sont normalement imposées; 2° pour travailler, à partir de 55 ans, à mi-temps jusqu'à la date de sa mise à la retraite anticipée ou non».


Ik was vorige week met Kamal Nath in Londen over Doha aan het discussiëren en hij als minister van Handel van India stelde precies hetzelfde punt aan de orde als mevrouw McGuinness over het enorme belang van landbouwers met een lage graad van zelfvoorziening.

J’étais avec Kamal Nath à Londres la semaine dernière, afin de discuter de Doha, et, en sa qualité de ministre indien du commerce, il a fait exactement la même remarque que Mme McGuinness quant à l’importance énorme des agriculteurs de subsistance de bas niveau.


17° cinedagen : voorstelling van ten minste vier films met hetzelfde thema over een week;

17° journées du cinéma : la projection d'au moins quatre films relatifs à un même thème en une semaine;


Voor de toepassing van § 2, is het bedrag per lestijd per week over het jaar gelijk aan de uitkomst welke verkregen wordt door de wedde die het personeelslid, overeenkomstig de bepalingen van titel III, bij het thans uitoefenen van hetzelfde ambt met volledige prestaties zou genieten te delen door het aantal uren prestaties dat voornoemd ambt met volledige prestaties behelst».

Pour l'application du § 2, le taux de la période hebdomadaire annuelle est égal au quotient de la division du traitement que le membre du personnel obtiendrait, conformément aux dispositions du titre III, s'il exerçait actuellement la même fonction à prestations complètes, par le nombre d'heures de prestations que comporte cette fonction à prestations complètes».


Het verbaast mij dat hier toestemming voor verleend wordt, omdat ik van hetzelfde College van Quaestoren de vorige week een brief kreeg met een negatieve opmerking over een tentoonstelling voor gehandicapten die ik georganiseerd had.

Je suis fort étonnée de constater qu'une autorisation est délivrée à cet effet, alors que j'ai reçu la semaine dernière une lettre du même Collège des Questeurs émettant des remarques négatives à propos d'une exposition que j'avais organisée pour des handicapés.


26° cinedagen : voorstelling van ten minste vier films met hetzelfde thema over een week;

26° journées du cinéma : la projection d'au moins quatre films relatifs à un même thème en une semaine;


- Ik ga opnieuw in op mijn vraag van vorige week over hetzelfde onderwerp en het antwoord dat de minister toen heeft gegeven.

- J'en reviens à la question que j'ai posée la semaine dernière sur le même sujet et à la réponse donnée par le ministre.


- Mijnheer Brotcorne, aangezien uw vraag om uitleg van volgende week over hetzelfde onderwerp gaat, geef ik u kort het woord.

- Monsieur Brotcorne, étant donné que votre demande d'explications de la semaine prochaine porte sur le même sujet, je vous invite à prendre brièvement la parole.


- Twee weken geleden stelde ik een vraag om uitleg over de private bewakingsondernemingen en een week later werd ook in de Kamer een vraag over hetzelfde onderwerp gesteld.

- Il y a deux semaines, j'ai développé une demande d'explications sur les sociétés de gardiennage privées.


Ik verwijs in dat verband naar mijn mondelinge vraag van vorige week aan de minister van Sociale zaken, over de situatie in Vlaanderen - maar ik veronderstel dat hetzelfde fenomeen zich voordoet aan de andere kant van de taalgrens: thuisverpleegkundigen worden in instellingen voor gehandicapten en ouderen ingezet om het toilet te verzorgen, sondevoeding toe te dienen, enzovoort.

Je rappelle à cet égard la question orale que j'ai adressée la semaine dernière à la ministre des Affaires sociales : en Flandre - mais je suppose que la situation est la même de l'autre côté de la frontière linguistique -, les institutions qui accueillent des personnes handicapées et des personnes ágées font appel à des infirmiers à domicile pour diverses prestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week over hetzelfde' ->

Date index: 2024-12-11
w