Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "week in april 2008 geleid " (Nederlands → Frans) :

In april 2008 hebben de Kroatische autoriteiten de Europese Commissie meegedeeld dat zij de operationele structuren voor het beheer en de uitvoering van de IPA-afdelingen I tot en met IV hadden geaccrediteerd. Dit heeft geleid tot zes besluiten tot overdracht van de beheersbevoegdheden aan Kroatië voor het gedecentraliseerde beheer van de IPA-afdelingen I tot en met IV. Kroatië denkt in 2010 volledige decentralisatie te kunnen toepassen, dat wil zeggen zonder controles vooraf.

En avril 2008, les autorités croates ont notifié à la Commission européenne leur accréditation nationale des structures de fonctionnement responsables de la gestion et de la mise en œuvre des volets I à IV de l'IAP, ce qui a donné lieu à six décisions relatives à la délégation à la Croatie des compétences en matière de gestion pour la gestion décentralisée des volets I à IV de l'IAP. La Croatie envisage de passer à une gestion entièrement décentralisée en 2010, soit sans contrôles ex ante.


In Haïti heeft de verdubbeling van de prijs voor rijst in één week in april 2008 geleid tot betogingen met zware gevolgen op politiek gebied.

À Haïti, le doublement du prix du riz en une semaine a déclenché en avril 2008 des manifestations lourdes de conséquences sur le plan politique.


In de parlementaire voorbereiding wordt de strekking van het wetsontwerp dat tot de tweede wet van 10 april 2014 heeft geleid, als volgt toegelicht : « De nieuwe statutaire bepalingen uitgewerkt in de wet van 25 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en de secretarissen en inzake de rechterlijke organisatie, traden in werking op 1 december 2008 ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, la portée du projet de loi qui est devenu la seconde loi du 10 avril 2014 est commentée comme suit : « Les nouvelles dispositions statutaires élaborées dans la loi du 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à l'organisation judiciaire, sont entrées en vigueur le 1 décembre 2008.


De zaak werd op 27 april 2007 voorgelegd aan de Nationale Arbeidsraad; op 29 april 2008 hebben de werkzaamheden van de Raad geleid tot het sluiten van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 94. Deze werd bindend verklaard door een koninklijk besluit van 12 juni 2008 (bekendmaking op 2 juli 2008).

Saisi le 27 avril 2007, le Conseil national du travail a clôturé ses travaux le 29 avril 2008 par la conclusion de la convention collective de travail nº 94, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 12 juin 2008 (publié le 2 juillet 2008).


5. op de Europese regelgeving te anticiperen door in de Belgische wetgeving dat beginsel thans reeds toe te passen, op grond van de werkzaamheden van Choisir la Cause des Femmes en diens voorzitster mevrouw Gisèle Halimi, die in april 2008 hebben geleid tot een overzicht van de voor vrouwen gunstigste bepalingen.

5. d'anticiper sur ces dispositions européennes en appliquant déjà ce principe dans la législation belge sur la base des travaux menés par Choisir la Cause des Femmes, et sa présidente Gisèle Halimi, ayant abouti en avril 2008 à un relevé des dispositions les plus favorables aux femmes.


(2) Zie onder meer advies 46.342/3 van de Raad van State, afdeling Wetgeving, van 15 april 2009 over een voorontwerp dat geleid heeft tot de ordonnantie van 4 februari 2010 houdende instemming met het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het Internationaal Comité voor Militaire Geneeskunde, ondertekend te Brussel op 2 juni 2008, Parl. St., Br. H. ...[+++]

(2) Voir notamment l'avis 46.342/3 du Conseil d'État, section de législation, du 15 avril 2009 sur un avant-projet devenu l'ordonnance du 4 février 2010 portant assentiment à l'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et le Comité international de Médecine militaire, signé à Bruxelles le 2 juin 2008, Doc. Parl., Parl. Brux.-Cap., 2009, n A-16/1, p. 6-7.


In april 2008 is een coalitieregering gevormd. Die regering wordt geleid door de oppositie, met aan het hoofd ervan Raila Odinga.

Un gouvernement de coalition a été mis sur pied en avril 2008, gouvernement dirigé par l'opposition, avec à sa tête Raila Odinga.


In april 2008 hebben de Kroatische autoriteiten de Europese Commissie meegedeeld dat zij de operationele structuren voor het beheer en de uitvoering van de IPA-afdelingen I tot en met IV hadden geaccrediteerd. Dit heeft geleid tot zes besluiten tot overdracht van de beheersbevoegdheden aan Kroatië voor het gedecentraliseerde beheer van de IPA-afdelingen I tot en met IV. Kroatië denkt in 2010 volledige decentralisatie te kunnen toepassen, dat wil zeggen zonder controles vooraf.

En avril 2008, les autorités croates ont notifié à la Commission européenne leur accréditation nationale des structures de fonctionnement responsables de la gestion et de la mise en œuvre des volets I à IV de l'IAP, ce qui a donné lieu à six décisions relatives à la délégation à la Croatie des compétences en matière de gestion pour la gestion décentralisée des volets I à IV de l'IAP. La Croatie envisage de passer à une gestion entièrement décentralisée en 2010, soit sans contrôles ex ante.


Art. 2. Onverminderd de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2001 gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid (koninklijk besluit van 12 juni 2002, Belgisch Staatsblad van 27 juli 2002) tot vaststelling van de loonschaal van de jongeren wordt het bedrag van het " minimumaanvangsuurloon" , zoals vastgelegd in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007 (koninklijk besluit van 20 februari 2008, Belgisch Staatsblad van 9 april 2008) bet ...[+++]

Art. 2. Sans préjudice de l'application des dispositions de la convention collective de travail du 7 novembre 2001 conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique (arrêté royal du 12 juin 2002, Moniteur belge du 27 juillet 2002) fixant le barème des jeunes, le montant du " salaire horaire minimum de début" , tel que défini à l'article 2 de la convention collective de travail du 27 juin 2007 (arrêté royal du 20 février 2008, Moniteur belge du 9 avril 2008) con ...[+++]


Voor de arbeiders met minstens twaalf maanden an-ciënniteit in de onderneming wordt het " minimumuurloon vanaf twaalf maanden anciënniteit" , zoals vastgelegd in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2007 (koninklijk besluit van 20 februari 2008, Belgisch Staatsblad van 9 april 2008) betreffende het minimumuurloon, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, zijnde 9,6410 EUR vanaf 1 juli 2008 in d ...[+++]

Pour les ouvriers qui comptent au moins douze mois d'ancienneté dans l'entreprise, le " salaire horaire minimum à partir de douze mois d'ancienneté" , tel que défini à l'article 2 de la convention collective de travail du 27 juin 2007 (arrêté royal du 20 février 2008, Moniteur belge du 9 avril 2008) concernant le salaire horaire minimum, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, soit 9,6410 EUR au 1 juillet 2008 en régime de 40 heures par semaine, en vigueur au 31 mar ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : april     dit heeft geleid     één week in april 2008 geleid     tot de tweede     10 april     december     heeft geleid     zaak     raad geleid     in april     hebben geleid     zie onder meer     15 april     juni     voorontwerp dat geleid     regering wordt geleid     uren week     9 april     februari     anciënniteit zoals vastgelegd     week in april 2008 geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week in april 2008 geleid' ->

Date index: 2022-02-08
w