Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we zoals mevrouw bonino » (Néerlandais → Français) :

In de vragen die aan mevrouw Reding zijn gesteld in de hoorzittingen van het Europese Parlement in 2004 zijn verschillende thema's van deze mededeling reeds aan de orde gesteld, zoals inclusie en toegankelijkheid.

Dans les questions posées à Mme Reding lors des auditions du Parlement européen en 2004 étaient déjà évoqués plusieurs des thèmes de la présente communication, comme l’insertion et l’accessibilité.


Ook is het belangrijk om te erkennen dat het hier gaat om een langdurig proces en dat we, zoals mevrouw Bonino zei, consequent moeten zijn.

Il est également important de reconnaître qu’il s’agit d’un long processus et que, comme l’a dit Mme Bonino, nous devons être cohérents.


(PL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mevrouw de commissaris bedanken, evenals mevrouw Bonino voor haar proactieve benadering.

- (PL) Madame la Présidente, je souhaite rendre hommage à Mme la commissaire, ainsi qu’à Mme Bonino pour son approche proactive.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, de verkiezingen van vorige maand in Afghanistan waren een belangrijke mijlpaal en ik sluit mij aan bij de gelukwensen aan het adres van mevrouw Bonino en haar collega’s vanwege al het werk dat zij hebben verricht.

- (EN) Madame la Présidente, les élections qui se sont déroulées le mois passé en Afghanistan constituent une étape importante et je voudrais à mon tour rendre hommage à Mme Bonino et à ses collègues pour tout le travail réalisé.


Een ander vraagstuk dat mij is voorgelegd door enkele geachte afgevaardigden, met name de heer de Villiers, mevrouw Bonino en de heer Coelho, betrof de betrekkingen tussen de Commissie en het Parlement. Zoals ik in mijn verklaring al zei streef ik naar ‘een nauwe positieve relatie’.

Une autre question qui m’a été posée par de nombreux députés, notamment M. de Villiers, Mme Bonino et M. Carlos Coelho, est celle des relations entre la Commission et le Parlement, et je voudrais utiliser l’expression que j’ai employée dans mon discours: «une relation positive et étroite».


In de vragen die aan mevrouw Reding zijn gesteld in de hoorzittingen van het Europese Parlement in 2004 zijn verschillende thema's van deze mededeling reeds aan de orde gesteld, zoals inclusie en toegankelijkheid.

Dans les questions posées à Mme Reding lors des auditions du Parlement européen en 2004 étaient déjà évoqués plusieurs des thèmes de la présente communication, comme l’insertion et l’accessibilité.


Zoals mevrouw Bonino het uitdrukte: "de solidariteit kan tot uitdrukking worden gebracht door de toekenning van subsidies aan de verenigingen die op dit terrein aanwezig zijn, zoals de "New variant of the Creutzfeldt-Jacob Disease Families Association", om hun ontwikkeling en hun activiteiten te bevorderen".

Selon les termes employés par Mme Bonino, "la solidarité pourrait s'exprimer par l'octroi de subventions aux associations présentes sur le terrain, telles que la "New variant of the Creutzfeldt-Jacob Disease Families Association", afin de favoriser leur développement et leurs activités".


Onze kritiek op mevrouw Bonino was van bestuurlijke aard, maar mevrouw Bonino was tenminste aanwezig.

Nous avions des critiques administratives à l'égard de Mme Bonino. Toutefois, Mme Bonino était présente.


Volgens mevrouw BONINO zou de Commissie bij het bedoelde onderzoek haar aandacht kunnen richten op drie punten : - in de eerste plaats zou zij, in het kader van het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij - FIOV -, in overleg met de Spaanse en de Portugese autoriteiten het bestaande programma kunnen onderzoeken in het licht van de nieuwe situatie die door de nodige herstructurering van de vloot van die landen is ontstaan; - in de tweede plaats kan, met betrekking tot de communautaire initiatieven, worden nagegaan of een beroep kan worden gedaan op de voor alle communautaire initiatieven samen vastgestelde reserve (1,6 miljard ecu, waarvan ...[+++]

A cet effet la Commission pourrait, selon Mme Bonino, procéder à un examen dans trois directions: - premièrement, en ce qui concerne l'instrument financier d'orientation de la pêche - l'IFOP - en examinant, en accord avec les autorités espagnoles et portugaises, la programmation existante, afin de tenir compte des nouvelles contraintes imposées par la restructuration des flottes concernées; - deuxièmement, en ce qui concerne les initiatives communautaires, en étudiant la possibilité de mobiliser la réserve (1,6 milliard d'écus, dont 690 millions pour les Régions Objectif no1) prévue pour l'ensemble des initiatives communautaires, autori ...[+++]


Onder verwijzing naar een bijna afgeronde studie naar "De fundamentele rechten van de consumenten van openbare diensten in de landen van de Unie" en het door de NCC opgestelde discussiestuk lichtte mevrouw Bonino toe wat zij onder die fundamentele rechten verstaat: 1) veilige en betrouwbare dienstverlening; 2) toegang voor iedereen tegen betaalbare prijzen; 3) altijd gescheiden regelgeving en uitvoering; 4) voorlichting van de consument in een sfeer van transparantie; 5) gewaarborgde kwaliteit van de dienst, waarbij kwaliteitsindicatoren worden vastgesteld die door een onafhankelijke instantie bekendgemaakt en ge ...[+++]

Se référant à une étude en cours d'achèvement sur "Les droits fondamentaux des consommateurs de Services publics dans les pays de l'Union", ainsi qu'au document de réflection présenté par le NCC, Mme Bonino a explicité ce qu'elle entend par droits fondamentaux : 1) assurer la sécurité et la fiabilité de l'approvisionnement; 2) assurer l'accès de tous à des prix abordables; 3) séparer, dans tous les cas, régulateur et opérateur; 4) assurer l'information du consommateur dans la transparence; 5) assurer la qualité du service, définir des indicateurs de qualité publiés et vérifiés par une autorité indépendante, prévoir une indemnisation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we zoals mevrouw bonino' ->

Date index: 2023-07-10
w