Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we tegemoet » (Néerlandais → Français) :

Het koninklijk besluit komt logischerwijs tegemoet aan de behoeften van de werknemers, de werkgevers en de externe diensten, en voorziet in preventiemaatregelen, een risicoanalyse, transparantie van de bijdragebetaling, een betere taakverdeling tussen de diverse takken van het welzijn op het werk, enz. We stellen echter vast dat de nieuwe regelgeving eigenlijk het hele systeem onder druk zet: de werknemers dreigen een minder goede medische follow-up te genieten door de concurrentie op het stuk van de duur van de onderzoeken; de ondernemingen proberen de goedkoopste externe d ...[+++]

Cet arrêté avait été logiquement pris pour répondre aux besoins des travailleurs, des employeurs et des services externes: mesures de prévention, analyse des risques, transparence au niveau des cotisations payées, meilleure répartition des tâches entre les différents domaines du bien-être, etc. Cependant, nous voyons finalement que cette nouvelle réglementation est la cause d'une pression à tous les niveaux: les travailleurs risquent d'être moins bien suivis médicalement vu la mise en concurrence de la durée des examens; les entreprises tentent de trouver les sociétés externes les moins chères possibles et les sociétés externes se mette ...[+++]


Onrechtstreeks, en dus niet meetbaar in financiële termen rechtstreeks bestemd voor Afghanistan, kunnen we de volgende Belgische financieringen vermelden: Humanitaire bijdragen werden overgemaakt aan diverse flexibele fondsen (zoals het CERF van OCHA, het IRA van WFP en het SFERA van de FAO) waar humanitaire organisaties beroep kunnen op doen om tegemoet te komen aan dringende noden in Afghanistan.

De manière indirecte, et donc non mesurable en termes de financements directement affectés à l'Afghanistan, nous pouvons mentionner les financements belges suivants: Des contributions humanitaires ont été effectuées à différents fonds flexibles (comme le CERF d'OCHA, l'IRA du PAM et le SFERA de la FAO), auxquels les organisations humanitaires peuvent faire appel pour répondre aux besoins urgents en Afghanistan.


Gelet op deze niet-exhaustieve lijst van beperkingen ben ik er dus van overtuigd dat we in ruime mate tegemoet komen aan de behoedzaamheid die de Hoge Gezondheidsraad in zijn advies aangeeft.

Vu cette liste non exhaustive de restrictions, je suis donc convaincue que nous respectons dans une large mesure la prudence exprimée par le Conseil supérieur de la Santé dans son avis.


3. Op nationaal niveau zou u in het kader van de Interministeriële Conferentie Duurzame Ontwikkeling en van de werkzaamheden rond het uitwerken van de Nationale strategie inzake Duurzame Ontwikkeling aan uw collega's voorstellen om samen te bekijken hoe we bijvoorbeeld een nationaal transversaal platform "duurzame voeding" kunnen oprichten om zo goed mogelijk tegemoet te komen aan deze uitdaging inzake het beperken van voedselafval en voedselverliezen en om op termijn geleidelijk aan de transitie naar een duurzamer voedselsysteem te begeleiden.

3. Au niveau national, dans le cadre de la Conférence interministérielle du Développement durable et des travaux d'élaboration de la Stratégie nationale de Développement durable, vous alliez proposer à vos collègues de voir comment vous pourriez, par exemple, mettre en place une plate-forme nationale transversale "alimentation durable" afin de répondre au mieux à ce défi de réduction des déchets et pertes alimentaires et, à terme, d'accompagner progressivement la transition vers un système alimentaire plus durable.


Het onderhavige document komt tegemoet aan de in artikel 118 van de controleverordening vastgestelde wettelijke verplichting voor de Commissie om aan het Europees Parlement en de Raad om de vijf jaar verslag uit te brengen over de status van de toepassing van de controleverordening in de lidstaten (artikel 118, lid 2) en om vijf jaar na de inwerkingtreding van de verordening de impact ervan op het GVB te evalueren (artikel 118, lid 3).

Le présent document répond à l’obligation juridique établie à l’article 118 du règlement de contrôle qui impose à la Commission de faire rapport tous les cinq ans au Parlement européen et au Conseil sur l’état d'avancement de la mise en œuvre du règlement de contrôle dans les États membres (article 118, paragraphe 2) et d’évaluer son incidence sur la PCP cinq ans après son entrée en vigueur (article 118, paragraphe 3).


Om de rol van deze raadgevende mechanismen verder te versterken en nog beter tegemoet te komen aan de uiteenlopende punten van bezorgdheid van de verschillende maatschappelijke organisaties, beveelt het EESC aan dat de interne adviesgroepen de mogelijkheid moeten hebben om kwesties te bespreken die relevant zijn voor het maatschappelijk middenveld of voor duurzame ontwikkeling, en dat zij hun mening moeten kunnen geven over alle kwesties waarop de vrijhandelsovereenkomst betrekking heeft.

Afin de continuer à renforcer le rôle de ces mécanismes consultatifs et de répondre à un nombre accru de préoccupations exprimées par différentes organisations de la société civile, le CESE recommande que les GCI puissent examiner des questions concernant la société civile ou le développement durable et s’exprimer sur tous les aspects couverts par l’accord de libre-échange dans son ensemble.


De Commissie voegt hieraan toe dat artikel 44, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken een bepaling bevat op grond waarvan het in casu mogelijk was geweest een beschikking te geven die tegemoet kwam aan haar bezorgdheid als gevolg van het gevoelige karakter van de gevraagde documenten.

Par ailleurs, la Commission ajoute que le règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique contient, à son article 44, paragraphe 2, une disposition qui aurait permis, en l’espèce, d’adopter une ordonnance répondant à ses préoccupations découlant du caractère sensible des documents demandés.


– gezien het sonderende advies TEN/368 van het Europees Economisch en Sociaal Comité inzake het onderwerp “suggesties om de uitdagingen in verband met de aardolievoorziening tegemoet te treden”,

– vu l'avis exploratoire TEN/368 du Comité économique et social européen sur le thème "Des solutions pour relever le défi de l'approvisionnement en pétrole",


ii)om door middel van aanpassingen tegemoet te komen aan de behoeften van levensmiddelenbedrijven die een lage productie hebben of die gelegen zijn in een gebied met bijzondere geografische beperkingen,

ii)de répondre aux besoins des entreprises du secteur alimentaire qui ont une faible production ou qui sont situées dans des régions soumises à des contraintes géographiques particulières,


ii)om door middel van aanpassingen tegemoet te komen aan de behoeften van levensmiddelenbedrijven die gelegen zijn in een gebied met bijzondere geografische beperkingen.

ii)de répondre aux besoins des établissements du secteur alimentaire situés dans des régions soumises à des contraintes géographiques particulières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we tegemoet' ->

Date index: 2023-05-15
w