Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we ons stempel kunnen drukken » (Néerlandais → Français) :

Europees Commissaris voor Handel Cecilia Malmström zei hierover: "Dit is hoe we ons stempel kunnen drukken op de mondialisering: via progressieve, moderne handelsovereenkomsten die onze waarden hoog houden en nieuwe normen voor de wereldhandel vaststellen.

M Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée du commerce, a déclaré: "C'est de cette façon que nous pourrons influer sur la mondialisation, grâce à des accords commerciaux modernes et progressistes qui défendent nos valeurs et fixent de nouvelles normes pour le commerce mondial.


Deelname aan de verkiezingen voor het Europees Parlement is de belangrijkste manier waarop de burgers hun stempel op het EU‑beleid kunnen drukken en vormt de hoeksteen van de representatieve democratie in de Europese Unie.

La participation aux élections au Parlement européen est le principal mode de contribution qui s'offre aux citoyens pour façonner les politiques de l'UE et elle constitue le socle de la démocratie représentative dans l'Union européenne.


Om dit potentieel waar te maken, zijn er passende normen voor meters en toestellen nodig, alsmede verplichtingen voor de leveranciers om de consument te voorzien van de nodige informatie (bv. duidelijke facturering) over hun energieverbruik, inclusief toegang tot advies over de wijze waarop zij hun verbruik minder energie-intensief kunnen maken en zo hun kosten kunnen drukken.

La réalisation de ce potentiel requiert des normes adaptées et applicables aux compteurs et aux appareils et impose aussi aux fournisseurs des obligations de fournir des informations utiles aux consommateurs en ce qui concerne leur consommation d'énergie (par exemple, par une facturation claire), y compris des conseils pour les aider à consommer moins d'énergie et donc à diminuer leurs dépenses.


Nu de confrontatie tussen de twee grote wereldmachtblokken tot het verleden behoort, is de NAVO op termijn enkel nog leefbaar indien voor de Europeanen meer verantwoordelijkheden zijn weggelegd, indien zij een grotere stempel kunnen drukken op de Atlantische Alliantie.

Dans ce monde où la confrontation des deux grands blocs n'existe plus, l'OTAN n'est à terme viable que si les Européens y prennent de plus grandes responsabilités, que s'ils marquent plus l'Alliance atlantique de leurs empreintes.


Die buitenlandse Belgen tonen immers duidelijk interesse; zij moeten bijgevolg het recht krijgen mee te bepalen wie wordt gekozen en moeten mee hun stempel kunnen drukken op de totstandkoming van de beleidskeuzes van de gewesten en de gemeenschappen waartoe ze behoren.

En effet, les Belges résidant à l'étranger ont un intérêt manifeste, et partant, doivent se voire reconnaître un droit, à participer au choix des élus et donc au façonnage des options politiques préfigurant la destinée des régions et des communautés dont ils relèvent.


Nu de confrontatie tussen de twee grote wereldmachtblokken tot het verleden behoort, is de NAVO op termijn enkel nog leefbaar indien voor de Europeanen meer verantwoordelijkheden zijn weggelegd, indien zij een grotere stempel kunnen drukken op de Atlantische Alliantie.

Dans ce monde où la confrontation des deux grands blocs n'existe plus, l'OTAN n'est à terme viable que si les Européens y prennent de plus grandes responsabilités, que s'ils marquent plus l'Alliance atlantique de leurs empreintes.


Die buitenlandse Belgen tonen immers duidelijk interesse; zij moeten bijgevolg het recht krijgen mee te bepalen wie wordt gekozen en moeten mee hun stempel kunnen drukken op de totstandkoming van de beleidskeuzes van de gewesten en de gemeenschappen waartoe ze behoren.

En effet, les Belges résidant à l'étranger ont un intérêt manifeste, et partant, doivent se voir reconnaître un droit, à participer au choix des élus, et donc au façonnage des options politiques préfigurant la destinée des régions et des communautés dont ils relèvent.


Als voorzitter van de EU zal België een sterke stempel op deze conferentie kunnen drukken.

En tant que présidente de l'UE, la Belgique pourra fortement marquer cette conférence de son empreinte.


Maatregelen aan de vraagzijde, zoals brandstofswitching, kunnen een belangrijke rol spelen bij het veiligstellen van de energievoorziening wanneer zij voldoende snel kunnen worden toegepast en in het geval van een verstoring van de voorziening de vraag afdoende kunnen drukken.

Du côté de la demande, des mesures comme le changement de combustible peuvent jouer un rôle considérable dans la sécurité énergétique si elles peuvent être appliquées rapidement et réduire la demande de façon appréciable face à une rupture d'approvisionnement.


De productie van biobrandstoffen op basis van passende grondstoffen zou in een aantal ontwikkelingslanden ook economische en milieuvoordelen kunnen opleveren, voor extra werkgelegenheid kunnen zorgen, de kosten van ingevoerde energie kunnen drukken en mogelijke exportmarkten kunnen openen.

La production de biocarburants à partir de matières premières appropriées pourrait également engendrer des avantages économiques et environnementaux dans un certain nombre de pays en développement, créer des emplois supplémentaires, réduire les factures d'importation d'énergie et ouvrir des marchés potentiels d'exportation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we ons stempel kunnen drukken' ->

Date index: 2021-08-24
w