Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we morgen hopelijk een positieve stemming krijgen " (Nederlands → Frans) :

Ik wil tevens graag Sharon Bowles, voorzitter van de Commissie economische zaken, bedanken, want de situatie was heel gecompliceerd en het is zeker ook aan haar te danken als we morgen hopelijk een positieve stemming krijgen.

Je voudrais également remercier Sharon Bowles, présidente de la commission des affaires économiques et monétaires, car la situation était très compliquée et ce sera certainement grâce à elle si nous parvenons à un résultat positif lors du vote de demain.


Na deze positieve stemming krijgen het Europees Parlement en de Raad vanaf eind juli drie maanden de tijd om de verordening te analyseren.

Ce vote positif déclenche à présent un examen du règlement pendant trois mois par le Parlement européen et le Conseil, qui devrait débuter d’ici la fin du mois.


Het is duidelijk dat het bedrag dat morgen hopelijk bij de stemming zal worden aangenomen, voldoende zou zijn voor een iets langere periode dan die waarin het daadwerkelijk wordt besteed.

De toute évidence, les fonds dont j’espère qu’ils seront adoptés demain couvriraient une période légèrement plus longue que celle pour laquelle ils sont réellement utilisés.


− (EN) Voorzitter, ik wil de commissaris bedanken voor die extreem heldere uiteenzetting van zijn standpunt en de bevestiging dat er door hem en anderen na (een morgen hopelijk positieve) afronding van onze behandeling in het Parlement in de Commissie meer werk kan en zal worden verzet ter verzekering dat de wensen van het Parlement worden uitgevoerd.

− Madame la Présidente, je tiens à remercier Monsieur le Commissaire pour cette description extrêmement claire de sa position et pour la confirmation qu’au terme de la procédure parlementaire (qui, je l’espère, se terminera demain par un vote positif), lui-même et d’autres au sein de la Commission pourront encore travailler, et le feront, pour veiller à mettre en pratique les souhaits du Parlement.


Ik zou willen afsluiten, mijnheer de Voorzitter, met een woord van dank aan de schaduwrapporteurs voor hun uitstekende werk bij het opstellen van dit verslag, waar morgen hopelijk een even grote meerderheid voor zal zijn als tijdens de stemming in de commissie.

Je terminerai, Monsieur le Président, en remerciant les rapporteurs fictifs pour leur excellente coopération lors de l’élaboration de ce rapport qui, je l’espère, bénéficiera demain d’une majorité aussi large que celle obtenue lors du vote en commission.


De zitting van vandaag en hopelijk ook de stemming van morgen zijn een overwinning van het gezond verstand.

La séance d’aujourd’hui, et je l’espère le vote de demain, sont une victoire du bon sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we morgen hopelijk een positieve stemming krijgen' ->

Date index: 2025-11-09
w