Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we bij het formuleren van standpunten over specifieke wereldwijde vraagstukken » (Néerlandais → Français) :

Het heeft weinig zin simpelweg een aantal samenwerkingsterreinen op te sommen; in deze fase is het van belang dat overleg en coördinatie een tweede natuur worden, dat we bij het formuleren van standpunten over specifieke wereldwijde vraagstukken de reflex ontwikkelen om rekening te houden met elkaars opvattingen en zorgen.

Au stade actuel, au lieu d'énumérer les secteurs de la coopération, il importe d'instaurer une culture de la consultation et de la coordination et de mettre au point le principe de la prise en considération des vues et préoccupations respectives au cours de l'élaboration et de l'adoption de positions sur des questions spécifiques.


Het heeft weinig zin simpelweg een aantal samenwerkingsterreinen op te sommen; in deze fase is het van belang dat overleg en coördinatie een tweede natuur worden, dat we bij het formuleren van standpunten over specifieke wereldwijde vraagstukken de reflex ontwikkelen om rekening te houden met elkaars opvattingen en zorgen.

Au stade actuel, au lieu d'énumérer les secteurs de la coopération, il importe d'instaurer une culture de la consultation et de la coordination et de mettre au point le principe de la prise en considération des vues et préoccupations respectives au cours de l'élaboration et de l'adoption de positions sur des questions spécifiques.


Gelet op deze diversiteit, hebben belanghebbenden uiteraard zeer uiteenlopende standpunten over de vraag of een specifiek nationaal systeem van collectief verhaal — of de kenmerken ervan — bijzonder leerzaam kan zijn bij het formuleren van normen op EU-niveau inzake doeltreffendheid en waarborgen.

Compte tenu de cette diversité, les parties prenantes ont naturellement des opinions très différentes quant au point de savoir si un système national particulier de recours collectif - ou ses caractéristiques - est susceptible d’être particulièrement riche d’enseignements lorsqu’il s’agit de formuler des normes valables dans l’ensemble de l’Union relatives à l’effectivité et aux garde-fous.


Het platform zal rekening houden met deze voorstellen, standpunten formuleren over specifieke thema’s, zoals belemmeringen "voor digitalisering" of "voor innovatie", en concrete voorstellen doen aan de Commissie.

La plateforme examinera ces suggestions, sollicitera des avis sur des thèmes spécifiques, tels que les «obstacles à la numérisation» ou «à l'innovation», et présentera des propositions concrètes à la Commission.


Op multilateraal niveau gaat het erom een cultuur van overleg en coördinatie in te stellen, die rekening houdt met de gemeenschappelijke belangen van beide partijen en het mogelijk maakt standpunten te formuleren over specifieke wereldwijde vraagstukken.

Au niveau multilatéral, il s'agit d'instaurer des habitudes de consultation et de coordination qui tiennent compte des intérêts communs aux deux parties et qui permettent d'adopter des positions sur des questions concrètes dont la portée est mondiale.


Gelet op deze diversiteit, hebben belanghebbenden uiteraard zeer uiteenlopende standpunten over de vraag of een specifiek nationaal systeem van collectief verhaal — of de kenmerken ervan — bijzonder leerzaam kan zijn bij het formuleren van normen op EU-niveau inzake doeltreffendheid en waarborgen.

Compte tenu de cette diversité, les parties prenantes ont naturellement des opinions très différentes quant au point de savoir si un système national particulier de recours collectif - ou ses caractéristiques - est susceptible d’être particulièrement riche d’enseignements lorsqu’il s’agit de formuler des normes valables dans l’ensemble de l’Union relatives à l’effectivité et aux garde-fous.


Alleen op die manier kan het nieuwe strategisch partnerschap de bestaande tekortkomingen wegwerken, de respectieve standpunten over wereldwijde vraagstukken dichter bij elkaar brengen, en aldus de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Mexico versterken.

Ce n'est que de cette façon que le nouveau partenariat stratégique permettra de combler les lacunes existantes et de concilier les positions respectives sur des questions importantes à l'échelle mondiale, en renforçant par là même les relations bilatérales entre l'Union européenne et le Mexique.


(20) Naast de internationale onderhandelingen die specifiek over het radiospectrum gaan, zijn er andere internationale overeenkomsten waarbij de Gemeenschap en derde landen betrokken zijn, die van invloed kunnen zijn op de plannen voor het gebruiken en delen van radiofrequentiebanden, en die betrekking kunnen hebben op vraagstukken zoals handel en markttoegang, onder meer in het kader van de Wereldhandelsorgani ...[+++]

(20) Outre les négociations internationales portant spécifiquement sur le spectre radioélectrique, il existe d'autres accords internationaux concernant la Communauté et des pays tiers qui sont susceptibles d'avoir une incidence sur l'utilisation et les plans de partage des bandes de fréquences radio et qui peuvent porter sur des questions telles que le commerce et l'accès au marché, y compris dans le cadre de l'Organisation mondial ...[+++]


(20) Naast de internationale onderhandelingen die specifiek over het radiospectrum gaan, zijn er andere internationale overeenkomsten waarbij de Gemeenschap en derde landen betrokken zijn, die van invloed kunnen zijn op de plannen voor het gebruiken en delen van radiofrequentiebanden, en die betrekking kunnen hebben op vraagstukken zoals handel en markttoegang, onder meer in het kader van de Wereldhandelsorgani ...[+++]

(20) Outre les négociations internationales portant spécifiquement sur le spectre radioélectrique, il existe d'autres accords internationaux concernant la Communauté et des pays tiers qui sont susceptibles d'avoir une incidence sur l'utilisation et les plans de partage des bandes de fréquences radio et qui peuvent porter sur des questions telles que le commerce et l'accès au marché, y compris dans le cadre de l'Organisation mondial ...[+++]


De doelstellingen van deze groep zullen zijn: - de acties op het gebied van het extern beleid coördineren, door onder meer prioriteiten en een strategisch programma te formuleren; - zorgen voor een eensgezinde houding inzake de horizontale vraagstukken die invloed kunnen hebben op het optreden van de Commissie in de verschillende geografische zones die onder de verantwoordelijkheid van de leden van de Commissie vallen; - de vergaderinge ...[+++]

Le groupe devrait avoir pour objectifs : - de coordonner les actions dans le domaine extérieur, y compris par la définition de priorités et d'une programmation stratégique; - d'assurer une attitude cohérente sur les questions horizontales susceptibles d'affecter les actions de la Commission dans les différentes zones géographiques relevant de la responsabilité des Commissaires; - de préparer les réunions où plus d'un Commissaire a un intérêt à faire valoir et de décider de la représentation à ces réunions; - de coordonner, en tant que de besoin, la position des Commissaires chargés des relations extérieures sur les questions relevant ...[+++]


w