Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat mij het meest treft wanneer " (Nederlands → Frans) :

Maar wat mij het meest heeft verbaasd, is de reactie van CD&V, dat om tactische redenen niet meestapt hoewel het ook tegen migrantenstemrecht is (74) ».

Ce qui m'a le plus étonné, c'est la réaction du CD&V qui, pour des raisons tactiques, reste à l'écart bien qu'il soit aussi opposé au droit de vote pour les immigrés (74).


Maar wat mij het meest heeft verbaasd, is de reactie van CD&V, dat om tactische redenen niet meestapt hoewel het ook tegen migrantenstemrecht is (74) ».

Ce qui m'a le plus étonné, c'est la réaction du CD&V qui, pour des raisons tactiques, reste à l'écart bien qu'il soit aussi opposé au droit de vote pour les immigrés (74).


Wat mij betreft, heb ik 4 verzoeken gericht aan Commissaris Hogan tijdens de Raad van 15 februari jongstleden: - De uitwerking van een impactstudie op Europees niveau van het TTIP op de Europese landbouwmarkten. - De verzekering van de Commissaris over het feit dat het TTIP specifieke vrijwaringsregels zal bevatten die de meest gevoelige Europese landbouwproducten zullen beschermen. - De uitwerking van een cumulatieve impactstudie van alle lopende of r ...[+++]

En ce qui me concerne, j'ai formulé 4 demandes au Commissaire Hogan lors du Conseil du 15 février dernier: - L'élaboration d'une étude d'impacts au niveau européen du TTIP sur les marchés agricoles européens; - L'assurance du Commissaire sur le fait que le TTIP comportera des mesures de sauvegarde spécifiques qui protègeront les produits agricoles européens les plus sensibles; - L'élaboration d'une étude d'impact cumulative de tous les accords de libre-échange en cours ou récemment ratifié portant sur le volet agricole; - Finalement, j'ai demandé pour un prochain Conseil Européen la présence de la Commissaire au Commerce, Cecilia Malm ...[+++]


Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voo ...[+++]

Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le manuel de règles de codage a été disponible dans son entièreté le 14 décembre 2015, soit 15 jours avant le 1er janv ...[+++]


3. a) Op welke manier wordt het lesmateriaal gecontroleerd? b) Van wanneer dateert de meest recente controle? c) Wat waren de resultaten?

3. a) Qu'en est-il du contrôle du matériel didactique? b) De quand date le contrôle le plus récent? c) Quels ont été les résultats de ce contrôle?


En indien niet, wat is dan het meest recente tijdspad dat gekend is voor de ontwikkeling van deze beide masterplannen? d) Wanneer worden de gemeenten hier over ingelicht, want tot nu zijn er slechts geruchten dat de masterplannen niet doorgaan? e) Op basis waarvan wordt beslist of een masterplan/investering nog doorgaat of niet? f) Wie is er betrokken bij die beslissing?

Dans la négative, quel est le calendrier le plus récent pour la mise en oeuvre de ces deux Masterplans? d) Quand les communes en seront-elles avisées? Jusqu'à présent, la non-réalisation des Masterplans n'est qu'une rumeur. e) Sur la base de quels éléments décidera-t-on de poursuivre ou non la réalisation des Masterplans ou des investissements? f) Qui est impliqué dans cette décision?


2. Kan mij tevens worden meegedeeld, per trap van de hiërarchie, wat het huidige taalkader is en wanneer dit afloopt?

2. Quel est le cadre linguistique actuel, par degré de la hiérarchie, et quand expire-t-il?


Mijnheer Lozie, wat mij het meest frappeert bij de Groenen, is dat jullie opgeschoven zijn van een totaal verbod op alles, over een verbod op creatie en een opening voor overtallige eicellen, naar het CD&V-standpunt dat de Federale Commissie bij meerderheid moet beslissen, tot uiteindelijk een focus op het verbod op de stimulatie van vrouwen, waarmee ik het overigens eens ben.

Je suis frappée par le fait que les Verts sont passés d'une interdiction totale de tout à l'interdiction de la création et à une ouverture pour les cellules surnuméraires, puis au point de vue du CD&V selon lequel la Commission fédérale doit prendre ses décisions à la majorité et enfin à une interdiction de la stimulation des femmes, sur laquelle je suis d'accord.


Wat mij het meest stoort is dat een aanslag wordt gepleegd op één van de fundamentele principes van het beroep van advocaat.

Ce qui me dérange le plus, c'est qu'on attente à un des principes fondamentaux de la profession d'avocat.


Wat mij in dat idee van de eerste minister vooral treft, is dat hij de Senaat wil afschaffen los van enig concept.

Ce qui me frappe dans l'idée du premier ministre est qu'il veuille supprimer le Sénat sans que cela ne s'inscrive dans une conception globale.




Anderen hebben gezocht naar : meest heeft     mij het meest     over het feit     meest     wat mij betreft     documenten te laat     volgens er mijn     informatie nog     datum vanaf wanneer     dateert de meest     wanneer     over ingelicht want     tot nu zijn     niet     dan het meest     masterplannen d wanneer     jullie opgeschoven zijn     bij meerderheid     mijnheer     eerste     minister vooral treft     wat mij het meest treft wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat mij het meest treft wanneer' ->

Date index: 2024-12-17
w