Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat het tweede door het vlaams parlement aangevoerde middel betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat het tweede door het Vlaams Parlement aangevoerde middel betreft : het staat niet aan de Senaat dit te onderzoeken.

Quant au deuxième moyen invoqué par le Parlement flamand, il n'appartient plus au Sénat de l'examiner.


Wat de tweede door de verzoekende partijen aangevoerde vergelijking betreft, tussen de ziekenhuizen van de overheidssector en de andere lokale overheidsbesturen die zijn onderworpen aan hetzelfde stelsel van financiering van de pensioenen van hun vastbenoemde personeelsleden, bevinden die werkgevers zich niet, in het licht van het doel dat erin bestaat de ...[+++]

En ce qui concerne la seconde comparaison avancée par les parties requérantes, entre les hôpitaux relevant du secteur public et les autres pouvoirs publics locaux soumis au même régime de financement des pensions de leurs agents nommés à titre définitif, ces employeurs ne se trouvent pas, au regard de l'objectif de garantir le financement des pensions, dans des situations à ce point différentes qu'elles obligeraient le législateur à les traiter de façon différente quant à l'application de la loi attaquée.


In de veronderstelling dat het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap zou beslissen om verschillende kieskringen te creëren op het Duitstalig grondgebied, zou de regel in verband met de lijstverbinding, net zoals wat de verkiezingen van het Vlaams Parlement en het Waals Parlement betreft, enkel door de federale wetgever kunnen worden voorzien.

Dans l'hypothèse où le Parlement de la Communauté germanophone déciderait de créer plusieurs circonscriptions sur le territoire de la région de langue allemande, la règle du groupement de listes ne pourrait être prévue, comme pour ce qui concerne les élections du Parlement flamand et du Parlement wallon, que par le législateur fédéral.


De regel volgens welke de kandidaten op een lijst kunnen aangeven dat ze een lijstverbinding aangaan met de kandidaten op lijsten die in andere kieskringen zijn ingediend, wordt, wat de verkiezingen van het Vlaams Parlement en van het Waals Parlement betreft, voorzien door de bijzondere wetge ...[+++]

En effet, la règle selon laquelle les candidats d'une liste peuvent déclarer qu'ils forment groupe avec les candidats de listes présentées dans d'autres circonscriptions est, pour ce qui concerne les élections du Parlement flamand et du Parlement wallon, prévue par le législateur spécial lui-même — plus particulièrement par l'article 28quater de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Een lid merkt op dat het tweede middel dat in de motie van het Vlaams Parlement wordt aangevoerd niet door de Senaat behandeld moet worden zodra men het eens is over de gegrondheid van het eerste middel betreffende de niet-naleving van artikel 92ter.

Un membre fait remarquer qu'il n'y a pas lieu au Sénat de traiter du second moyen soulevé dans la motion du Parlement flamand dès que l'on se mette d'accord sur le bien-fondé du premier moyen concernant le non-respect de l'article 92ter.


a) in de inleidende zin worden de woorden « de Vlaamse Raad en aan de voorzitter van de Franse Gemeenschapsraad, ieder wat hem betreft » vervangen door de woorden « het Vlaams Parlement en aan de voorzitter van het Parlement van de Franse Gemeenschap, ieder wat dat Parlement betreft »;

a) dans la phrase introductive, les mots « Conseil de la Communauté française et au président du Conseil » sont remplacés par les mots « Parlement de la Communauté française et au président du Parlement »;


Vermits de verzoekende partijen blijk geven van het rechtens vereiste belang in hun hoedanigheid van gemeenteraadslid, dient niet te worden nagegaan of zij in de andere door hen aangevoerde hoedanigheden, namelijk als inwoner van een gemeente van de provincie Vlaams-Brabant en, wat de eerste verzoekende partij betreft, als lid van het Vlaams ...[+++]

Etant donné que les parties requérantes justifient de l'intérêt requis en leur qualité de conseiller communal, il n'y a pas lieu de vérifier si elles possèdent également l'intérêt requis dans les autres qualités qu'elles invoquent, notamment celle d'habitant d'une commune de la province du Brabant flamand et, en ce qui concerne la première partie requérante, celle de membre du Parlement flamand.


De ontwerpen van begroting en de ontwerpen van aanpassing van de begroting, zowel van de Vlaamse Gemeenschap, van de IVA met rechtspersoonlijkheid als van de publiekrechtelijk vormgegeven EVA, worden, samen met de verantwoordende ramingstaten en de memorie van toelichting, door de Vlaamse regering ingediend bij het Vlaams Parlement uiterlijk op 31 oktober van het jaar dat aan het begrotingsjaar voorafgaat voor wat de initiële ...[+++]

Les projets de budget et les projets d'ajustement du budget, tant de la Communauté flamande, des AAI dotées de la personnalité juridique que des AAE de droit public, sont soumis par le Gouvernement flamand, ensemble avec les états estimatifs justificatifs et les exposés des motifs, au Parlement flamand au plus tard le 31 octobre de l'année précédant l'exercice budgétaire en ce qui concerne le budget initial, et au plus tard le 31 mai de l'année suivante en ce qui concerne l'ajustement du budget visé à l'article 8, alinéa deux.


De artikelen 8 tot en met 27 van het decreet van 9 juni 1998 « houdende bepalingen tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen voor wat betreft de onroerende voorheffing » voorzien, wat het Vlaamse Gewest betreft, in het overnemen, door het Vlaamse Gewest, van de inning van de onroerende voorheffing van het federale Ministerie van Financiën, met als doel ten eerste « eigen verantwoordelijkheid te nemen inzake eigen belas ...[+++]

Les articles 8 à 27 du décret du 9 juin 1998 « contenant des dispositions modifiant le Code des impôts sur les revenus, pour ce qui concerne le précompte immobilier » règlent, en ce qui concerne la Région flamande, la prise en charge, par cette même région, de la perception du précompte immobilier en lieu et place du ministère fédéral des Finances, afin, premièrement, d'« assumer sa propre responsabilité en matière d'impôts et de moyens propres, dans l'optique d'utiliser la fiscalité comme instrument de politique et de moderniser l'organisation des pouvoirs publics flamands », deuxiè ...[+++]


Wat het tweede onderdeel van het middel betreft, voegt de Franse Gemeenschapsregering aan de reeds aangevoerde argumenten de volgende precisering toe : de rechtsinstantie die bevoegd is om te oordelen over de wettigheid van een beslissing tot preventieve schorsing is niet, wat het vrij onderwijs betreft, de Raad van State, aangezien de beslissingen van de inrichtende macht van het vrij onde ...[+++]

Concernant la seconde branche du moyen, le Gouvernement de la Communauté française ajoute aux arguments déjà évoqués la précision suivante : la juridiction compétente pour connaître de la légalité d'une décision de suspension préventive n'est pas, pour ce qui concerne l'enseignement libre, le Conseil d'Etat puisque les décisions du pouvoir organisateur de l'enseignement libre n'émanent pas d'autorités administratives, mais de perso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat het tweede door het vlaams parlement aangevoerde middel betreft' ->

Date index: 2024-07-08
w