Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat een sterk partnerschap moet opleveren " (Nederlands → Frans) :

Het “Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart” moet zijn gebaseerd op de volgende drie elementen: democratische omvorming en staatsopbouw, met bijzondere aandacht voor de fundamentele vrijheden, constitutionele hervormingen, hervormingen van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie; een sterk partnerschap met de bevolking, met speciale aandacht voor steun aan de maatschappelijke organisaties en betere kansen voor uitwisselingen en conta ...[+++]

Le «partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée» doit s'articuler autour des trois axes suivants: une transformation démocratique et un renforcement des institutions, l’accent étant mis en particulier sur les libertés fondamentales, les réformes constitutionnelles, la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption; un partenariat renforcé avec les populations, en insistant surtout sur l’appui à la société civile et sur l’augmentation des possibilités d’échanges et de relations interpersonnelles, particulièrement entre les je ...[+++]


De voorgestelde oplossing maakt de terugkeer naar de rechtbank overbodig, wat een substantiële tijdwinst moet opleveren in die zaken waar het bestaan van een andere onverdeeldheid over het hoofd werd gezien.

La solution proposée rend le retour au tribunal superflu, ce qui se traduit par un gain de temps considérable dans les affaires où l'existence d'une autre indivision a été négligée.


Deze instrumenten zullen kernelementen zijn voor de monitoring van het nieuwe Lissabon-partnerschap voor groei en werkgelegenheid en zullen een inventaris opleveren van goede werkwijzen die dan op ruime schaal kunnen worden toegepast om voort te bouwen op de sterke punten van de nationale onderzoeks- en innovatiesystemen en de zwakheden ervan weg te werken.

Ils seront à la base du suivi du partenariat de Lisbonne pour la croissance et l'emploi et permettront de dresser l’inventaire des bonnes pratiques qui méritent d’être largement diffusées, afin de tirer mieux parti des points forts et d’éliminer les points faibles des systèmes nationaux de recherche et d'innovation.


Europa kan en moet hierover iets te zeggen hebben. Het Euromeditterrane partnerschap moet die tendens, die jammer genoeg ook in Europa zeer sterk is, kunnen keren.

L'Europe peut et doit avoir son mot à dire et le partenariat euro-méditerranéen doit pouvoir être un élément permettant de renverser cette tendance qui est malheureusement très forte, y compris en Europe.


Verder vermeldt de federale regering in de algemene beleidsnota (stuk 53-2586/023, pagina 10) van 21 december 2012 de volgende beslissing « In 2013 zal de forfaitarisering van de in het kader van de dialyse gebruikte geneesmiddelen worden voorbereid, wat in 2014 een besparing van 4 miljoen euro moet opleveren.

Ensuite, dans sa note de politique générale (document 53-2586/023, page 10) du 21 décembre 2012, le gouvernement fédéral a décidé que « La forfaitarisation des médicaments utilisés dans le cadre de la dialyse sera préparée en 2013 afin de générer une économie de 4 millions d'euros en 2014.


Ze heeft er trouwens nota van genomen dat de inschakeling van de federale procureur een meerwaarde moet opleveren, wat blijkt uit de woorden « indien een goede rechtsbedeling het vereist ».

Elle a par ailleurs pris note de ce que la saisine du procureur fédéral doit amener une plus-value, ce qui se traduit par les termes « si une bonne administration de la justice l'exige ».


Het partnerschap moet alle deelnemers efficiëntiewinst opleveren.

Le partenariat doit procurer des gains d'efficacité à tous les participants.


Het toekomstige partnerschap moet zijn gebaseerd op een gedeelde sterke gehechtheid aan bevordering en eerbiediging van democratische beginselen, de rechtsstaat, universele mensenrechten en fundamentele vrijheden voor iedereen, eerbiediging van de menselijke waardigheid en de beginselen van gelijkheid en solidariteit en behoorlijk bestuur.

Le futur partenariat devrait reposer sur une volonté ferme et partagée de promouvoir et de respecter les principes démocratiques, l'état de droit, les droits de l'homme universels et les libertés fondamentales pour tous, sur le respect de la dignité humaine et des principes d’égalité et de solidarité, ainsi que sur la bonne gouvernance.


Het nieuwe partnerschap moet blijk geven van een sterke inzet van de partners en hun regionale organisaties bij de uitvoering van een doeltreffend en duurzaam energiebeleid dat voldoet aan de doelstellingen voor de vermindering van broeikasgasemissies.

Le nouveau partenariat devrait refléter le profond attachement des partenaires et de leurs organisations régionales à la mise en œuvre de politiques énergétiques durables et efficaces permettant d’atteindre les objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre.


Blijkbaar wil men proberen 100 miljoen euro te besparen, wat het bedrijf tegen 2012 een operationele winst van 83,2 miljoen euro moet opleveren, om het tegen 2015 opnieuw operationeel winstgevend te maken.

Il semble qu'on soit à la recherche de 100 millions d'euros d'économie. Grâce à ces économies, l'entreprise doit engendrer un bénéfice opérationnel de 83,2 millions en 2012 et être à nouveau en bénéfice opérationnel en 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat een sterk partnerschap moet opleveren' ->

Date index: 2025-01-03
w